Numbers 26:36
Numbers 26:36
These were the descendants of Shuthelah: through Eran, the Eranite clan.

This was the subclan descended from the Shuthelahites: The Eranites, named after their ancestor Eran.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites.

These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

These were Shuthelah's descendants: the Eranite clan from Eran.

The descendants of Shuthelah included from Eran, the family of the descendants of Eran.

Now these were the Shuthelahites: from Eran, the family of the Eranites.

The descendants of Shuthelah were the family of Eran.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

Now the son of Suthala was Heran, of whom is the family of the Heranites.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.

And these are sons of Shuthelah: of Eran the family of the Eranite.

Numrat 26:36
Këto janë bijtë e Shuthelahut: nga Efrani, familja e Efranitëve.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 26:36
وهؤلاء بنو شوتالح. لعيران عشيرة العيرانيين.

De Zalrach 26:36
Von de Schuttlacher widerum war yn n Erän sein Sippn.

Числа 26:36
Ето и Суталовите потомци: от Ерана, семейството на Ерановците.

民 數 記 26:36
書 提 拉 的 眾 子 : 屬 以 蘭 的 , 有 以 蘭 族 。

书 提 拉 的 众 子 : 属 以 兰 的 , 有 以 兰 族 。

書提拉的眾子,屬以蘭的,有以蘭族。

书提拉的众子,属以兰的,有以兰族。

Numbers 26:36
Ovo su sinovi Šutelahovi: od Erana rod Eranovaca.

Numeri 26:36
A ti jsou synové Sutalovi: Heran, z něhož čeled Heranská.

4 Mosebog 26:36
Sjultelas Sønner var følgende: Fra Eran stammer Eraniternes Slægt.

Numberi 26:36
En dit zijn de zonen van Sutelah; van Eran het geslacht der Eranieten.

במדבר 26:36
וְאֵ֖לֶּה בְּנֵ֣י שׁוּתָ֑לַח לְעֵרָ֕ן מִשְׁפַּ֖חַת הָעֵרָנִֽי׃

לו ואלה בני שותלח--לערן משפחת הערני

ואלה בני שותלח לערן משפחת הערני׃

4 Mózes 26:36
Ezek pedig a Suthelákh fiai: Érántól az Érániták nemzetsége.

Moseo 4: Nombroj 26:36
Kaj jen estas la filoj de SXutelahx:de Eran, la familio de la Eranidoj.

NELJÄS MOOSEKSEN 26:36
Vaan Suthelakin lapset olivat Eran, hänestä Eranilaisten sukukunta.

Nombres 26:36
-Et ce sont ici les fils de Shuthélakh: d'Éran, la famille des Éranites.

Voici les fils de Schutélach: d'Eran est descendue la famille des Eranites.

Et ce sont ici les enfants de Suthélah; de Héran, la famille des Héranites.

4 Mose 26:36
Die Kinder aber Suthelahs waren: Eran, daher kommt das Geschlecht der Eraniter.

Die Kinder Suthelahs waren: Eran, daher kommt das Geschlecht der Eraniter.

Und dies waren die Söhne Suthelahs: von Eran das Geschlecht der Eraniter.

Numeri 26:36
Ed ecco i figliuoli di Shuthelah: da Eran è discesa la famiglia degli Eraniti.

E questi sono i figliuoli di Sutela: di Eran, la nazione degli Eraniti.

BILANGAN 26:36
Maka inilah anak laki-laki Sutelah, yaitu dari Eran turunlah bangsa Erani.

민수기 26:36
수델라 자손은 이러하니 에란에게서 난 에란 가족이라

Numeri 26:36
porro filius Suthala fuit Heran a quo familia Heranitarum

Skaièiø knyga 26:36
Šutelacho sūnaus Erano­eranai.

Numbers 26:36
Ko nga tama ano hoki enei a Hutera: na Erana, ko te hapu o nga Erani.

4 Mosebok 26:36
Sutelahs barn det var: Fra Eran eranittenes ætt.

Números 26:36
Y estos son los hijos de Sutela: de Erán, la familia de los eranitas.

Y estos son los hijos de Sutela: de Erán, la familia de los Eranitas.

Y éstos son los hijos de Sutela: de Herán, la familia de los heranitas.

Y estos son los hijos de Suthala: de Herán, la familia de los Heranitas.

Y éstos son los hijos de Sutela: de Erán, la familia de los eranitas.

Números 26:36
Estes foram os descendentes de Sutela:

E estes são os filhos de Sutela: de Erã, a família dos eranitas.   

Numeri 26:36
Iată fiii lui Şutelah: din Eran se pogoară familia Eraniţilor.

Числа 26:36
и вот сыны Шутелы: от Арана поколение Араново;

и вот сыны Шутелы: от Арана поколение Араново;[]

4 Mosebok 26:36
Men dessa voro Sutelas barn: Av Eran eraniternas släkt

Numbers 26:36
At ito ang mga anak ni Suthala: kay Heran, ang angkan ng mga Heranita.

กันดารวิถี 26:36
บุตรชายของชูเธลาห์คือ เอราน คนครอบครัวเอราน

Çölde Sayım 26:36
Şutelah soyundan gelenler şunlardı: Eran soyundan Eran boyu.[]

Daân-soá Kyù 26:36
Nầy là con trai của Su-thê-lách: do nơi Ê-ran sanh ra họ Ê-ran.

Numbers 26:35
Top of Page
Top of Page