Numbers 26:30
Numbers 26:30
These were the descendants of Gilead: through Iezer, the Iezerite clan; through Helek, the Helekite clan;

These were the subclans descended from the Gileadites: The Iezerites, named after their ancestor Iezer. The Helekites, named after their ancestor Helek.

These are the sons of Gilead: of Iezer, the clan of the Iezerites; of Helek, the clan of the Helekites;

These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:

These were Gilead's descendants: the Iezerite clan from Iezer; the Helekite clan from Helek;

included: From Iezer, the family of the descendants of Iezer; from Helek, the family of the descendants of Helek;

These were the Gileadites: from Iezer, the family of the Iezerites; from Helek, the family of the Helekites;

The descendants of Gilead were the family of Iezer, the family of Helek,

These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites; of Helek, the family of the Helekites;

These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites: of Helek, the family of the Helekites:

These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:

These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

Galaad had sons: Jezer, of whom is the family of the Jezerites: and Helec, of whom is the family of the Helecites:

These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites; of Helek, the family of the Helkites;

These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites: of Helek, the family of the Helekites:

These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites:

These are the sons of Gilead: [of] Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;

These are sons of Gilead: of Jeezer is the family of the Jeezerite; of Helek the family of the Helekite;

Numrat 26:30
Këta janë bijtë e Galaadit: nga Jezeri, familja e Jezeritëve; nga Heleku, familja e Helekitëve;

ﺍﻟﻌﺪﺩ 26:30
هؤلاء بنو جلعاد. لإيعزر عشيرة الإيعزريين. لحالق عشيرة الحالقيين

De Zalrach 26:30
De Gileter gatailnd si in d Sippnen von n Iser, Heleck,

Числа 26:30
Ето Галаадовите потомци: от Ахиезера, семейството на Ахиезеровците; от Хелека, семейството на Хелековците;

民 數 記 26:30
基 列 的 眾 子 : 屬 伊 以 謝 的 , 有 伊 以 謝 族 ; 屬 希 勒 的 , 有 希 勒 族 ;

基 列 的 众 子 : 属 伊 以 谢 的 , 有 伊 以 谢 族 ; 属 希 勒 的 , 有 希 勒 族 ;

基列的眾子,屬伊以謝的,有伊以謝族;屬希勒的,有希勒族;

基列的众子,属伊以谢的,有伊以谢族;属希勒的,有希勒族;

Numbers 26:30
Ovo su bili sinovi Gileadovi: od Jezera rod Jezerovaca; od Heleka rod Helekovaca;

Numeri 26:30
Ti jsou synové Galád: Jezer, z něhož čeled Jezerská; Helek, z něhož čeled Helekitská;

4 Mosebog 26:30
Gileads Sønner var følgende: Fra Abiezer stammer Abiezriternes Slægt, fra Helek Helekiternes Slægt,

Numberi 26:30
Dit zijn de zonen van Gilead: van Jezer het geslacht der Jezerieten; van Helek het geslacht der Helekieten.

במדבר 26:30
אֵ֚לֶּה בְּנֵ֣י גִלְעָ֔ד אִיעֶ֕זֶר מִשְׁפַּ֖חַת הָאִֽיעֶזְרִ֑י לְחֵ֕לֶק מִשְׁפַּ֖חַת הַֽחֶלְקִֽי׃

ל אלה בני גלעד--איעזר משפחת האיעזרי לחלק משפחת החלקי

אלה בני גלעד איעזר משפחת האיעזרי לחלק משפחת החלקי׃

4 Mózes 26:30
Ezek Gileád fiai: Jezertõl a Jezeriták nemzetsége, Hélektõl a Hélekiták nemzetsége.

Moseo 4: Nombroj 26:30
Jen estas la filoj de Gilead:de Iezer, la familio de la Iezeridoj; de HXelek, la familio de la HXelekidoj;

NELJÄS MOOSEKSEN 26:30
Nämät ovat Gileadin lapset: Jeser, hänestä Jeseriläisten sukukunta: Helek, hänestä Helekiläisten sukukunta:

Nombres 26:30
-Ce sont ici les fils de Galaad: d' Ihézer, la famille des Ihézrites; de Hélek, la famille des Helkites;

Voici les fils de Galaad: Jézer, de qui descend la famille des Jézerites; Hélek, la famille des Hélekites;

Ce sont ici les enfants de Galaad; de Ihézer, la famille des Ihézérites; de Hélek, la famille des Hélékites.

4 Mose 26:30
Dies sind aber die Kinder Gileads: Hieser, daher kommt das Geschlecht der Hieseriter; Helek, daher kommt das Geschlecht der Helekiter;

Dies sind aber die Kinder Gileads: Hieser, daher kommt das Geschlecht der Hieseriter; Helek, daher kommt das Geschlecht der Helekiter;

Dies sind die Söhne Gileads: Jeser, von dem das Geschlecht der Jesriter kommt; von Helek das Geschlecht der Helekiter,

Numeri 26:30
Questi sono i figliuoli di Galaad: Jezer, da cui discende la famiglia degli Jezeriti; Helek, da cui discende la famiglia degli Helekiti;

Questi sono i figliuoli di Galaad: di Iezer, la nazione degl’Iezeriti; di Helec, la nazione degli Helchiti;

BILANGAN 26:30
Maka inilah anak-anak laki-laki Gilead, yaitu dari Yezer turunlah bangsa Yezeri, dari Helek turunlah bangsa Heleki,

민수기 26:30
길르앗 자손은 이러하니 이에셀에게서 난 이에셀 가족과, 헬렉에게서 난 헬렉 가족과

Numeri 26:30
Galaad habuit filios Hiezer a quo familia Hiezeritarum et Elec a quo familia Elecarum

Skaièiø knyga 26:30
Šitie yra Gileado sūnūs, iš kurių kilo: iš Jezero­jezerai, iš Heleko­helekai,

Numbers 26:30
Ko nga tama enei a Kireara: na Ieetere, ko te hapu o nga Ieeteri: na Hereke, ko te hapu o nga Hereki:

4 Mosebok 26:30
Gileads barn det var: Fra Jeser jesrittenes ætt, fra Helek helkittenes ætt

Números 26:30
Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los jezeritas; de Helec, la familia de los helequitas;

Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los Jezeritas; de Helec, la familia de los Helequitas;

Éstos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los jezeritas; de Helec, la familia de los helequitas;

Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los Jezeritas; de Helec, la familia de los Helecitas;

Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los jezeritas; de Helec, la familia de los helequitas;

Números 26:30
Estes foram os descendentes de Gileade:

Estes são os filhos de Gileade: de Iezer, a família dos iezritas; de Heleque, a família dos helequitas;   

Numeri 26:30
Iată fiii lui Galaad: Iezer, din care se pogoară familia Iezeriţilor; Helec, familia Helechiţilor;

Числа 26:30
Вот сыны Галаадовы: от Иезера поколение Иезерово, от Хелека поколение Хелеково,

Вот сыны Галаадовы: от Иезера поколение Иезерово, от Хелека поколение Хелеково,[]

4 Mosebok 26:30
Dessa voro Gileads barn: Av Ieser ieseriternas släkt, av Helek helekiternas släkt,

Numbers 26:30
Ito ang mga anak ni Galaad: kay Jezer, ang angkan ng mga Jezerita: kay Helec, ang angkan ng mga Helecita;

กันดารวิถี 26:30
บุตรชายของกิเลอาด คืออีเยเซอร์ คนครอบครัวอีเยเซอร์ เฮเลค คนครอบครัวเฮเลค

Çölde Sayım 26:30
Gilat soyundan gelenler şunlardı: İezer soyundan İezer boyu, Helek soyundan Helek boyu,[]

Daân-soá Kyù 26:30
Nầy là các con trai Ga-la-át: do nơi Giê-xe sanh ra họ Giê-xe; do nơi Hê-léc sanh ra họ Hê-léc;

Numbers 26:29
Top of Page
Top of Page