Numbers 15:10 and also bring half a hin of wine as a drink offering. This will be a food offering, an aroma pleasing to the LORD. and give two quarts of wine as a liquid offering. This will be a special gift, a pleasing aroma to the LORD. And you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as a food offering, a pleasing aroma to the LORD. and you shall offer as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD. And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. Also present two quarts of wine as a drink offering. It is a fire offering of pleasing aroma to the LORD. "As for drink offerings, offer half a hin of wine, for an offering made by fire is a pleasing aroma to the LORD. and you must present as the drink offering half a hin of wine with the fire offering as a pleasing aroma to the LORD. Also give an offering of two quarts of wine. It is an offering by fire, a soothing aroma to the LORD. and of wine for a drink offering thou shalt offer half of a hin, for an offering on fire, of an acceptable savour unto the LORD. And you shall bring for a drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet aroma unto the LORD. And you shall bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet smell to the LORD. and thou shalt offer for the drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah. And wine for libations of the same measure, for an offering of most sweet savour to the Lord. and of wine shalt thou present half a hin, for a drink-offering, as an offering by fire, of a sweet odour to Jehovah. and thou shalt offer for the drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. And thou shalt bring for a drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD: and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. and wine thou bringest near for a libation, a half of the hin -- a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah; Numrat 15:10 ﺍﻟﻌﺪﺩ 15:10 De Zalrach 15:10 Числа 15:10 民 數 記 15:10 又 用 酒 半 欣 作 奠 祭 , 献 给 耶 和 华 为 馨 香 的 火 祭 。 又用酒半欣做奠祭,獻給耶和華為馨香的火祭。 又用酒半欣做奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。 Numbers 15:10 Numeri 15:10 4 Mosebog 15:10 Numberi 15:10 במדבר 15:10 וְיַ֛יִן תַּקְרִ֥יב לַנֶּ֖סֶךְ חֲצִ֣י הַהִ֑ין אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃ י ויין תקריב לנסך חצי ההין--אשה ריח ניחח ליהוה ויין תקריב לנסך חצי ההין אשה ריח־ניחח ליהוה׃ 4 Mózes 15:10 Moseo 4: Nombroj 15:10 NELJÄS MOOSEKSEN 15:10 Nombres 15:10 et tu feras une libation d'un demi-hin de vin: c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel. Et tu offriras la moitié d'un Hin de vin pour l'aspersion, en offrande faite par feu de bonne odeur à l'Eternel. 4 Mose 15:10 und Wein zum Trankopfer, auch ein halbes Hin; das ist ein Opfer dem HERRN zum süßen Geruch. {~} An Wein zum Trankopfer aber sollst du ein halbes Hin darbringen, als ein Jahwe dargebrachtes Feueropfer lieblichen Geruchs. Numeri 15:10 E, per offerta da spandere, offerisci la metà d’un hin di vino; il tutto in offerta da ardere, di soave odore al Signore. BILANGAN 15:10 민수기 15:10 Numeri 15:10 Skaièiø knyga 15:10 Numbers 15:10 4 Mosebok 15:10 Números 15:10 y ofrecerás como libación medio hin de vino como ofrenda encendida, como aroma agradable al SEÑOR. y ofrecerás como libación 2 litros de vino como ofrenda encendida, como aroma agradable al SEÑOR. y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor grato a Jehová. Y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor suave á Jehová. y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR. Números 15:10 e de vinho para a oferta de libação oferecerás a metade de um him como oferta queimada em cheiro suave ao Senhor. Numeri 15:10 Числа 15:10 и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу.[] 4 Mosebok 15:10 Numbers 15:10 กันดารวิถี 15:10 Çölde Sayım 15:10 Daân-soá Kyù 15:10 |