Matthew 27:28 They stripped him and put a scarlet robe on him, They stripped him and put a scarlet robe on him. And they stripped him and put a scarlet robe on him, They stripped Him and put a scarlet robe on Him. And they stripped him, and put on him a scarlet robe. They stripped Him and dressed Him in a scarlet military robe. They stripped him and put a scarlet robe on him. They stripped him and put a scarlet robe around him, And they stripped him and they clothed him with a scarlet robe. They took off his clothes and put a bright red cape on him. And they stripped him and put on him a scarlet robe. And they stripped him, and put on him a scarlet robe. And they stripped him, and put on him a scarlet robe. And they stripped him, and put on him a scarlet robe. And stripping him, they put a scarlet cloak about him. and having taken off his garment, put on him a scarlet cloak; And they stripped him, and put on him a scarlet robe. And they stripped him, and put on him a scarlet robe. Stripping off His garments, they put on Him a general's short crimson cloak. They stripped him, and put a scarlet robe on him. and having unclothed him, they put around him a crimson cloak, Mateu 27:28 ﻣﺘﻰ 27:28 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 27:28 Euangelioa S. Mattheuen araura. 27:28 Dyr Mathäus 27:28 Матей 27:28 馬 太 福 音 27:28 他 们 给 他 脱 了 衣 服 , 穿 上 一 件 朱 红 色 袍 子 , 他們剝下耶穌的衣服,給他套上一件深紅色的袍子, 他们剥下耶稣的衣服,给他套上一件深红色的袍子, 他們給他脫了衣服,穿上一件朱紅色袍子, 他们给他脱了衣服,穿上一件朱红色袍子, Evanðelje po Mateju 27:28 Matouš 27:28 Matthæus 27:28 Mattheüs 27:28 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:28 καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν χλαμύδα κοκκίνην περιέθηκαν αὐτῷ, καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν χλαμύδα κοκκίνην περιέθηκαν αὐτῷ, καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν χλαμύδα κοκκίνην περιέθηκαν αὐτῷ, καὶ ἐκδύσαντες αὐτόν, περιέθηκαν αὐτῷ χλαμύδα κοκκίνην. καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν περιέθηκαν αὐτῷ χλαμύδα κοκκίνην, καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν χλαμύδα κοκκίνην περιέθηκαν αὐτῷ, καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν, περιέθηκαν αὐτῷ χλαμύδα κοκκίνην. καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν περιέθηκαν αὐτῷ χλαμύδα κοκκίνην και εκδυσαντες αυτον χλαμυδα κοκκινην περιεθηκαν αυτω και εκδυσαντες αυτον χλαμυδα κοκκινην περιεθηκαν αυτω και εκδυσαντες αυτον περιεθηκαν αυτω χλαμυδα κοκκινην και εκδυσαντες αυτον, περιεθηκαν αυτω χλαμυδα κοκκινην. και εκδυσαντες αυτον περιεθηκαν αυτω χλαμυδα κοκκινην και εκδυσαντες αυτον χλαμυδα κοκκινην περιεθηκαν αυτω kai ekdysantes auton chlamyda kokkinēn periethēkan autō, kai ekdysantes auton chlamyda kokkinen periethekan auto, kai ekdysantes auton chlamyda kokkinēn periethēkan autō, kai ekdysantes auton chlamyda kokkinen periethekan auto, kai ekdusantes auton chlamuda kokkinēn periethēkan autō kai ekdusantes auton chlamuda kokkinEn periethEkan autO kai ekdusantes auton periethēkan autō chlamuda kokkinēn kai ekdusantes auton periethEkan autO chlamuda kokkinEn kai ekdusantes auton periethēkan autō chlamuda kokkinēn kai ekdusantes auton periethEkan autO chlamuda kokkinEn kai ekdusantes auton periethēkan autō chlamuda kokkinēn kai ekdusantes auton periethEkan autO chlamuda kokkinEn kai ekdusantes auton chlamuda kokkinēn periethēkan autō kai ekdusantes auton chlamuda kokkinEn periethEkan autO kai ekdusantes auton chlamuda kokkinēn periethēkan autō kai ekdusantes auton chlamuda kokkinEn periethEkan autO Máté 27:28 La evangelio laŭ Mateo 27:28 Evankeliumi Matteuksen mukaan 27:28 Matthieu 27:28 Ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d'un manteau écarlate. Et après l'avoir dépouillé, ils mirent sur lui un manteau d'écarlate. Matthaeus 27:28 und zogen ihn aus und legten ihm einen Purpurmantel an und zogen ihn aus, und legten ihm einen roten Mantel an, Matteo 27:28 E, spogliatolo, gli misero attorno un saio di scarlatto. MATIUS 27:28 Matthew 27:28 마태복음 27:28 Matthaeus 27:28 Sv. Matejs 27:28 Evangelija pagal Matà 27:28 Matthew 27:28 Matteus 27:28 Mateo 27:28 Y desnudándole, le pusieron encima un manto escarlata. Después de quitarle la ropa, Le pusieron encima un manto escarlata. y desnudándole, le pusieron encima un manto escarlata. Y desnudándole, le echaron encima un manto de grana; y desnudándole, le echaron encima un manto de grana; Mateus 27:28 E, despindo-o, vestiram-lhe um manto escarlate; Matei 27:28 От Матфея 27:28 и, раздев Его, надели на Него багряницу; Matthew 27:28 Matteus 27:28 Matayo 27:28 Mateo 27:28 มัทธิว 27:28 Matta 27:28 Матей 27:28 Matthew 27:28 Ma-thi-ô 27:28 |