Matthew 27:2 So they bound him, led him away and handed him over to Pilate the governor. Then they bound him, led him away, and took him to Pilate, the Roman governor. And they bound him and led him away and delivered him over to Pilate the governor. and they bound Him, and led Him away and delivered Him to Pilate the governor. And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor. After tying Him up, they led Him away and handed Him over to Pilate, the governor. They bound him with chains, led him away, and handed him over to Pontius Pilate, the governor. They tied him up, led him away, and handed him over to Pilate the governor. And they bound him and they led him and delivered him to Pilate, the Governor. They tied him up, led him away, and handed him over to Pilate, the governor. and when they had bound him, they led him away and delivered him to Pontius Pilate the governor. And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor. And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor. and they bound him, and led him away, and delivered him up to Pilate the governor. And they brought him bound, and delivered him to Pontius Pilate the governor. And having bound him they led him away, and delivered him up to Pontius Pilate, the governor. and they bound him, and led him away, and delivered him up to Pilate the governor. And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor. and binding Him they led Him away and handed Him over to Pilate the Governor. and they bound him, and led him away, and delivered him up to Pontius Pilate, the governor. and having bound him, they did lead away, and delivered him up to Pontius Pilate, the governor. Mateu 27:2 ﻣﺘﻰ 27:2 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 27:2 Euangelioa S. Mattheuen araura. 27:2 Dyr Mathäus 27:2 Матей 27:2 馬 太 福 音 27:2 就 把 他 捆 绑 , 解 去 , 交 给 巡 抚 彼 拉 多 。 他們把耶穌捆起來帶走,交給總督彼拉多。 他们把耶稣捆起来带走,交给总督彼拉多。 就把他捆綁,解去交給巡撫彼拉多。 就把他捆绑,解去交给巡抚彼拉多。 Evanðelje po Mateju 27:2 Matouš 27:2 Matthæus 27:2 Mattheüs 27:2 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:2 καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν Πειλάτῳ τῷ ἡγεμόνι. καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν Πειλάτῳ τῷ ἡγεμόνι. καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν Πειλάτῳ / Πιλάτῳ τῷ ἡγεμόνι. καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν αὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεμόνι. καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν αὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεμόνι. καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν Πειλάτῳ τῷ ἡγεμόνι. καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν αὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεμόνι. καὶ δήσαντες αὐτὸν ἀπήγαγον καὶ παρέδωκαν αὐτὸν Ποντίῳ Πιλάτῳ τῷ ἡγεμόνι και δησαντες αυτον απηγαγον και παρεδωκαν πιλατω τω ηγεμονι και δησαντες αυτον απηγαγον και παρεδωκαν πειλατω τω ηγεμονι και δησαντες αυτον απηγαγον και παρεδωκαν αυτον ποντιω πιλατω τω ηγεμονι και δησαντες αυτον απηγαγον και παρεδωκαν αυτον Ποντιω Πιλατω τω ηγεμονι. και δησαντες αυτον απηγαγον και παρεδωκαν αυτον ποντιω πιλατω τω ηγεμονι και δησαντες αυτον απηγαγον και παρεδωκαν πιλατω τω ηγεμονι kai dēsantes auton apēgagon kai paredōkan Peilatō tō hēgemoni. kai desantes auton apegagon kai paredokan Peilato to hegemoni. kai dēsantes auton apēgagon kai paredōkan Peilatō tō hēgemoni. kai desantes auton apegagon kai paredokan Peilato to hegemoni. kai dēsantes auton apēgagon kai paredōkan peilatō tō ēgemoni kai dEsantes auton apEgagon kai paredOkan peilatO tO Egemoni kai dēsantes auton apēgagon kai paredōkan auton pontiō pilatō tō ēgemoni kai dEsantes auton apEgagon kai paredOkan auton pontiO pilatO tO Egemoni kai dēsantes auton apēgagon kai paredōkan auton pontiō pilatō tō ēgemoni kai dEsantes auton apEgagon kai paredOkan auton pontiO pilatO tO Egemoni kai dēsantes auton apēgagon kai paredōkan auton pontiō pilatō tō ēgemoni kai dEsantes auton apEgagon kai paredOkan auton pontiO pilatO tO Egemoni kai dēsantes auton apēgagon kai paredōkan pilatō tō ēgemoni kai dEsantes auton apEgagon kai paredOkan pilatO tO Egemoni kai dēsantes auton apēgagon kai paredōkan pilatō tō ēgemoni kai dEsantes auton apEgagon kai paredOkan pilatO tO Egemoni Máté 27:2 La evangelio laŭ Mateo 27:2 Evankeliumi Matteuksen mukaan 27:2 Matthieu 27:2 Après l'avoir lié, ils l'emmenèrent, et le livrèrent à Ponce Pilate, le gouverneur. Et l'ayant lié, ils l'amenèrent et le livrèrent à Ponce Pilate, qui était le Gouverneur. Matthaeus 27:2 Und banden ihn, führten ihn hin und überantworteten ihn dem Landpfleger Pontius Pilatus. und sie banden ihn, führten ihn ab und überlieferten ihn dem Statthalter Pilatus. Matteo 27:2 E, legatolo, lo menarono, e misero nelle mani di Ponzio Pilato governatore. MATIUS 27:2 Matthew 27:2 마태복음 27:2 Matthaeus 27:2 Sv. Matejs 27:2 Evangelija pagal Matà 27:2 Matthew 27:2 Matteus 27:2 Mateo 27:2 Y después de atarle, le llevaron y le entregaron a Pilato, el gobernador. Y después de atar a Jesús, Lo llevaron y Lo entregaron a Pilato, el gobernador. Y le llevaron atado, y le entregaron a Poncio Pilato, el gobernador. Y le llevaron atado, y le entregaron á Poncio Pilato presidente. Y le llevaron atado, y le entregaron a Poncio Pilato, presidente. Mateus 27:2 e, maniatando-o, levaram-no e o entregaram a Pilatos, o governador. Matei 27:2 От Матфея 27:2 и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю. Matthew 27:2 Matteus 27:2 Matayo 27:2 Mateo 27:2 มัทธิว 27:2 Matta 27:2 Матей 27:2 Matthew 27:2 Ma-thi-ô 27:2 |