Matthew 27:13 Then Pilate asked him, "Don't you hear the testimony they are bringing against you?" "Don't you hear all these charges they are bringing against you?" Pilate demanded. Then Pilate said to him, “Do you not hear how many things they testify against you?” Then Pilate said to Him, "Do You not hear how many things they testify against You?" Then said Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee? Then Pilate said to Him, "Don't You hear how much they are testifying against You?" Then Pilate asked him, "Don't you hear how many charges they're bringing against you?" Then Pilate said to him, "Don't you hear how many charges they are bringing against you?" Then Pilate said to him, “Have you not heard how much they testify against you?” Then Pilate asked him, "Don't you hear how many charges they're bringing against you?" Then Pilate said unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee? Then said Pilate unto him, Hear you not how many things they witness against you? Then said Pilate to him, Hear you not how many things they witness against you? Then saith Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee? Then Pilate saith to him: Dost not thou hear how great testimonies they allege against thee? Then says Pilate to him, Hearest thou not how many things they witness against thee? Then saith Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee? Then saith Pilate to him, Hearest thou not how many things they testify against thee? "Do you not hear," asked Pilate, "what a mass of evidence they are bringing against you?" Then Pilate said to him, "Don't you hear how many things they testify against you?" then saith Pilate to him, 'Dost thou not hear how many things they witness against thee?' Mateu 27:13 ﻣﺘﻰ 27:13 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 27:13 Euangelioa S. Mattheuen araura. 27:13 Dyr Mathäus 27:13 Матей 27:13 馬 太 福 音 27:13 彼 拉 多 就 对 他 说 : 他 们 作 见 证 告 你 这 麽 多 的 事 , 你 没 有 听 见 麽 ? 彼拉多對他說:「他們控告你這麼多的事,你沒有聽見嗎?」 彼拉多对他说:“他们控告你这么多的事,你没有听见吗?” 彼拉多就對他說:「他們作見證告你這麼多的事,你沒有聽見嗎?」 彼拉多就对他说:“他们作见证告你这么多的事,你没有听见吗?” Evanðelje po Mateju 27:13 Matouš 27:13 Matthæus 27:13 Mattheüs 27:13 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:13 τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πειλᾶτος Οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν; τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πειλᾶτος Οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν; τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πειλᾶτος / Πιλᾶτος Οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν; Tότε λέγει αὐτῷ ὁ Πιλάτος, Οὐκ ἀκούεις πόσα σοῦ καταμαρτυροῦσιν; τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος· Οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσι; τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πειλᾶτος· οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν; τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος, Οὐκ ἀκούεις πόσα σοῦ καταμαρτυροῦσι; τότε λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος Οὐκ ἀκούεις πόσα σου καταμαρτυροῦσιν τοτε λεγει αυτω ο πιλατος ουκ ακουεις ποσα σου καταμαρτυρουσιν τοτε λεγει αυτω ο πειλατος ουκ ακουεις ποσα σου καταμαρτυρουσιν τοτε λεγει αυτω ο πιλατος ουκ ακουεις ποσα σου καταμαρτυρουσιν τοτε λεγει αυτω ο Πιλατος, Ουκ ακουεις ποσα σου καταμαρτυρουσι; τοτε λεγει αυτω ο πιλατος ουκ ακουεις ποσα σου καταμαρτυρουσιν τοτε λεγει αυτω ο πιλατος ουκ ακουεις ποσα σου καταμαρτυρουσιν tote legei autō ho Peilatos Ouk akoueis posa sou katamartyrousin? tote legei auto ho Peilatos Ouk akoueis posa sou katamartyrousin? tote legei autō ho Peilatos Ouk akoueis posa sou katamartyrousin? tote legei auto ho Peilatos Ouk akoueis posa sou katamartyrousin? tote legei autō o peilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autO o peilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autō o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autO o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autō o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autO o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autō o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autO o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autō o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autO o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autō o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin tote legei autO o pilatos ouk akoueis posa sou katamarturousin Máté 27:13 La evangelio laŭ Mateo 27:13 Evankeliumi Matteuksen mukaan 27:13 Matthieu 27:13 Alors Pilate lui dit: N'entends-tu pas de combien de choses ils t'accusent? Alors Pilate lui dit : n'entends-tu pas combien ils portent de témoignages contre toi? Matthaeus 27:13 Da sprach Pilatus zu ihm: Hörst du nicht, wie hart sie dich verklagen? Hierauf sagt Pilatus zu ihm: hörst du nicht, was sie alles gegen dich bezeugen? Matteo 27:13 Allora Pilato gli disse: Non odi tu quante cose testimoniano contro a te? MATIUS 27:13 Matthew 27:13 마태복음 27:13 Matthaeus 27:13 Sv. Matejs 27:13 Evangelija pagal Matà 27:13 Matthew 27:13 Matteus 27:13 Mateo 27:13 Entonces Pilato le dijo: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra ti? Entonces Pilato Le dijo: "¿No oyes cuántas cosas testifican contra Ti?" Pilato entonces le dijo: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra ti? Pilato entonces le dice: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra tí? Pilato entonces le dice: ¿No oyes cuántas cosas testifican contra ti? Mateus 27:13 Perguntou-lhe então Pilatos: Não ouves quantas coisas testificam contra ti? Matei 27:13 От Матфея 27:13 Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя? Matthew 27:13 Matteus 27:13 Matayo 27:13 Mateo 27:13 มัทธิว 27:13 Matta 27:13 Матей 27:13 Matthew 27:13 Ma-thi-ô 27:13 |