Leviticus 18:29
Leviticus 18:29
"'Everyone who does any of these detestable things--such persons must be cut off from their people.

Whoever commits any of these detestable sins will be cut off from the community of Israel.

For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people.

For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people.

For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.

Any person who does any of these detestable practices must be cut off from his people.

Anyone who does any of these detestable things—whoever the person may be—is to be eliminated from contact with his people.

For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people.

Whoever does any of these disgusting things must be excluded from the people.

For whoever shall commit any of these abominations, the persons that commit them shall be cut off from among his people.

For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.

For whoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.

For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.

Every soul that shall commit any of these abominations, shall perish from the midst of his people.

For whoever committeth any of these abominations, ... the souls that commit them shall be cut off from among their people.

For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.

For whoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.

"'For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.

for any one who doth any of all these abominations -- even the persons who are doing so, have been cut off from the midst of their people;

Levitiku 18:29
Sepse cilido që kryen ndonjë prej këtyre gjërave të neveritshme, personat që i kryejnë do të shfarosen në mes të tyre.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 18:29
بل كل من عمل شيئا من جميع هذه الرجسات تقطع الانفس التي تعملها من شعبها.

S Brendertuem 18:29
Denn wer die Grauln tuet, der werd aus seinn Volk ausgrott; dös ist gwiß.

Левит 18:29
Защото, всеки който върши коя да е от тия гнусоти,- човеците, които ги вършат, ще се изтребят изсред людете си.

利 未 記 18:29
無 論 甚 麼 人 , 行 了 其 中 可 憎 的 一 件 事 , 必 從 民 中 剪 除 。

无 论 甚 麽 人 , 行 了 其 中 可 憎 的 一 件 事 , 必 从 民 中 剪 除 。

無論什麼人,行了其中可憎的一件事,必從民中剪除。

无论什么人,行了其中可憎的一件事,必从民中剪除。

Leviticus 18:29
Jest, svi koji bi počinili bilo koju od tih zloća bit će odstranjeni iz svoga naroda.

Leviticus 18:29
Nebo kdož by koli dopustil se některé ze všech ohavností těch: duše zajisté, kteréž by činily to, vyhlazeny budou z prostředku lidu svého.

3 Mosebog 18:29
Thi enhver, som øver nogen af alle disse Vederstyggeligheder, de, der øver dem, skal udryddes af deres Folk.

Leviticus 18:29
Want al wie enige van deze gruwelen doen zal, die zielen, die ze doen, zullen uit het midden van haar volk uitgeroeid worden.

ויקרא 18:29
כִּ֚י כָּל־אֲשֶׁ֣ר יַעֲשֶׂ֔ה מִכֹּ֥ל הַתֹּועֵבֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה וְנִכְרְת֛וּ הַנְּפָשֹׁ֥ות הָעֹשֹׂ֖ת מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽם׃

כט כי כל אשר יעשה מכל התועבת האלה--ונכרתו הנפשות העשת מקרב עמם

כי כל־אשר יעשה מכל התועבות האלה ונכרתו הנפשות העשת מקרב עמם׃

3 Mózes 18:29
Mert a ki megcselekszik valamit ez útálatosságokból, mind kiirtatik az így cselekvõ ember az õ népe közül.

Moseo 3: Levidoj 18:29
CXar se iu faros ion el cxiuj tiuj abomenajxoj, la farantoj ekstermigxos el sia popolo.

KOLMAS MOOSEKSEN 18:29
Sillä kuka ikänänsä näitä kauhistuksia tekee, sen sielu pitää hävitettämän kansastansa.

Lévitique 18:29
Car quiconque fera aucune de toutes ces abominations,... les âmes qui les pratiqueront, seront retranchées du milieu de leur peuple.

Car tous ceux qui commettront quelqu'une de ces abominations seront retranchés du milieu de leur peuple.

Car quiconque fera aucune de toutes ces abominations, les personnes qui les auront faites seront retranchées du milieu de leur peuple.

3 Mose 18:29
Denn welche diese Greuel tun, deren Seelen sollen ausgerottet werden von ihrem Volk.

Denn welche diese Greuel tun, deren Seelen sollen ausgerottet werden von ihrem Volk. {~}

Denn wer irgend eine dieser Greuelthaten verüben wird: solche, die sie verüben, sollen hinweggetilgt werden mitten aus ihren Volksgenossen.

Levitico 18:29
Poiché tutti quelli che commetteranno alcuna di queste cose abominevoli saranno sterminati di fra il loro popolo.

Perciocchè, se alcuno fa alcuna di queste cose abbominevoli, le persone che avranno ciò fatto saranno sterminate d’infra il lor popolo.

IMAMAT 18:29
Karena barangsiapa yang akan berbuat sesuatu perkara yang keji itu, ia itu akan ditumpas kelak dari antara bangsanya.

레위기 18:29
무릇 이 가증한 일을 하나라도 행하는 자는 그 백성 중에서 끊쳐지리라 !

Leviticus 18:29
omnis anima quae fecerit de abominationibus his quippiam peribit de medio populi sui

Kunigø knyga 18:29
Kiekvienas žmogus, kuris darytų bet kurią iš tų bjaurysčių, bus išnaikintas iš savo tautos.

Leviticus 18:29
Ki te mahia hoki tetahi o enei mea whakarihariha e tetahi tangata, ina, ka hatepea atu nga wairua e pena i roto i to ratou iwi.

3 Mosebok 18:29
For hver den som gjør nogen av alle disse vederstyggelige gjerninger, skal utryddes av sitt folk, hver og en som gjør sådant.

Levítico 18:29
``Porque todo el que haga cualquiera de estas abominaciones, aquellas personas que las hagan, serán cortadas de entre su pueblo.

'Porque todo el que haga cualquiera de estas abominaciones, aquellas personas que las hagan, serán exterminadas de entre su pueblo.

Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.

Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.

Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.

Levítico 18:29
Porquanto todo aquele que cometer uma dessas abominações, qualquer que seja, sim, todos aqueles que as cometerem serão extirpados do seu povo.

Pois qualquer que cometer alguma dessas abominações, sim, aqueles que as cometerem serão extirpados do seu povo.   

Levitic 18:29
Căci toţi cei ce vor face vreuna din aceste spurcăciuni, vor fi nimiciţi din mijlocul poporului lor.

Левит 18:29
ибо если кто будет делать все эти мерзости, то души делающих это истреблены будут из народа своего.

ибо если кто будет делать все эти мерзости, то души делающих это истреблены будут из народа своего.[]

3 Mosebok 18:29
Ty var och en som gör någon av alla dessa styggelser skall utrotas ur sitt folk, ja, var och en som gör sådant.

Leviticus 18:29
Sapagka't yaong lahat na gumawa ng alin man sa mga kahalayang ito, sa makatuwid baga'y ang mga taong magsigawa ng gayon ay ihihiwalay sa kanilang bayan.

เลวีนิติ 18:29
เพราะผู้ใดก็ตามกระทำสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนใดๆเหล่านี้ ผู้กระทำสิ่งเหล่านี้จะต้องถูกตัดขาดจากชนชาติของตน

Levililer 18:29
‹‹ ‹Kim bu iğrençliklerden birini yaparsa halkın arasından atılacaktır.[]

Leâ-vi Kyù 18:29
vì phàm ai làm một trong những điều quái gớm ấy sẽ bị truất khỏi dân sự mình.

Leviticus 18:28
Top of Page
Top of Page