Leviticus 14:41 He must have all the inside walls of the house scraped and the material that is scraped off dumped into an unclean place outside the town. Next the inside walls of the entire house must be scraped thoroughly and the scrapings dumped in the unclean place outside the town. And he shall have the inside of the house scraped all around, and the plaster that they scrape off they shall pour out in an unclean place outside the city. "He shall have the house scraped all around inside, and they shall dump the plaster that they scrape off at an unclean place outside the city. And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place: He is to have the inside of the house completely scraped, and the plaster that is scraped off must be dumped in an unclean place outside the city. "Now as for the house, they are to scrape off inside and outside the house and then discard the torn out plaster in an unclean place outside the city. Then he is to have the house scraped all around on the inside, and the plaster which is scraped off must be dumped outside the city into an unclean place. He must have the entire inside of the house scraped. The plaster dust scraped off the walls must be dumped in an unclean place outside the city. And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off outside the city into an unclean place; And he shall cause the house to be scraped inside round about, and they shall pour out the dust that they scrape off outside the city into an unclean place: And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place: and he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar, that they scrape off, without the city into an unclean place: And that the house be scraped on the inside round about, and the dust of the scraping be scattered without the city into an unclean place: And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar that they have scraped off, out of the city in an unclean place. and he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar that they scrape off without the city into an unclean place: And he shall cause the house to be scraped within on all sides, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place: and he shall cause the inside of the house to be scraped all over, and they shall pour out the mortar, that they scraped off, outside of the city into an unclean place. and the house he doth cause to be scraped within round about, and they have poured out the clay which they have scraped off, at the outside of the city, at an unclean place; Levitiku 14:41 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 14:41 S Brendertuem 14:41 Левит 14:41 利 未 記 14:41 也 要 叫 人 刮 房 内 的 四 围 , 所 刮 掉 的 灰 泥 要 倒 在 城 外 不 洁 净 之 处 ; 也要叫人刮房內的四圍,所刮掉的灰泥要倒在城外不潔淨之處; 也要叫人刮房内的四围,所刮掉的灰泥要倒在城外不洁净之处; Leviticus 14:41 Leviticus 14:41 3 Mosebog 14:41 Leviticus 14:41 ויקרא 14:41 וְאֶת־הַבַּ֛יִת יַקְצִ֥עַ מִבַּ֖יִת סָבִ֑יב וְשָׁפְכ֗וּ אֶת־הֶֽעָפָר֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְצ֔וּ אֶל־מִח֣וּץ לָעִ֔יר אֶל־מָקֹ֖ום טָמֵֽא׃ מא ואת הבית יקצע מבית סביב ושפכו את העפר אשר הקצו אל מחוץ לעיר אל מקום טמא ואת־הבית יקצע מבית סביב ושפכו את־העפר אשר הקצו אל־מחוץ לעיר אל־מקום טמא׃ 3 Mózes 14:41 Moseo 3: Levidoj 14:41 KOLMAS MOOSEKSEN 14:41 Lévitique 14:41 Il fera râcler tout l'intérieur de la maison; et l'on jettera hors de la ville, dans un lieu impur, la poussière qu'on aura râclée. Il fera aussi racler l'enduit de la maison par dedans tout à l'entour, et l'enduit qu'on aura raclé, on le jettera hors de la ville en un lieu souillé. 3 Mose 14:41 Und das Haus soll man inwendig ringsherum schaben und die abgeschabte Tünche hinaus vor die Stadt an einen unreinen Ort schütten Das Haus selbst aber soll man inwendig ringsum abkratzen und den abgekratzten Lehm draußen vor der Stadt an einen unreinen Ort schütten. Levitico 14:41 E faccia rader lo smalto della casa di dentro d’ogni intorno, e versisi la polvere dello smalto che si sarà raso, fuor della città, in luogo immondo. IMAMAT 14:41 레위기 14:41 Leviticus 14:41 Kunigø knyga 14:41 Leviticus 14:41 3 Mosebok 14:41 Levítico 14:41 Y hará raspar toda la casa por dentro, y arrojarán fuera de la ciudad, a un lugar inmundo, el polvo que raspen. "Y hará raspar toda la casa por dentro, y arrojarán fuera de la ciudad, a un lugar inmundo, el polvo que raspen. Y hará raspar la casa por dentro alrededor, y derramarán fuera de la ciudad, en lugar inmundo, el polvo que rasparen: Y hará descostrar la casa por dentro alrededor, y derramarán el polvo que descostraren fuera de la ciudad en lugar inmundo: y hará descostrar la casa por dentro alrededor, y derramarán el polvo que descostraren fuera de la ciudad en un lugar inmundo; Levítico 14:41 e fará raspar a casa por dentro ao redor, e o pó que houverem raspado deitarão fora da cidade, num lugar imundo; Levitic 14:41 Левит 14:41 а дом внутри пусть весь оскоблят, и обмазку, которую отскоблят, высыпят вне города на место нечистое;[] 3 Mosebok 14:41 Leviticus 14:41 เลวีนิติ 14:41 Levililer 14:41 Leâ-vi Kyù 14:41 |