Lamentations 3:15 He has filled me with bitter herbs and given me gall to drink. He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink. He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood. He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood. He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. He filled me with bitterness, satiated me with wormwood. He has filled me with bitterness, making me drink wormwood. He has given me my fill of bitter herbs and made me drunk with bitterness. He has filled me with bitterness. He has made me drink wormwood. He He has filled me with bitterness, he has made me drunk with wormwood. He has filled me with bitterness, he has made me drunk with wormwood. He has filled me with bitterness, he has made me drunken with wormwood. He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood. He. He hath filled me with bitterness, he hath inebriated me with wormwood. He hath sated me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood. He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood. He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood. He hath filled me with bitter things, He hath filled me with wormwood. Vajtimet 3:15 ﻣﺮﺍﺛﻲ ﺇﺭﻣﻴﺎ 3:15 De Klaglieder 3:15 Плач Еремиев 3:15 耶 利 米 哀 歌 3:15 他 用 苦 楚 充 满 我 , 使 我 饱 用 茵 ? 。 他用苦楚充滿我,使我飽用茵陳。 他用苦楚充满我,使我饱用茵陈。 Lamentations 3:15 Pláč Jeremiášův 3:15 Klagesangene 3:15 Klaagliederen 3:15 איכה 3:15 הִשְׂבִּיעַ֥נִי בַמְּרֹורִ֖ים הִרְוַ֥נִי לַעֲנָֽה׃ ס טו השביעני במרורים הרוני לענה {ס} השביעני במרורים הרוני לענה׃ ס Jeremiás sir 3:15 Plorkanto de Jeremia 3:15 VALITUSVIRRET 3:15 Lamentations 3:15 Il m'a rassasié d'amertume, Il m'a enivré d'absinthe. Il m’a rassasié d’amertume, il m’a enivré d’absinthe. Klagelieder 3:15 Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt und mit Wermut getränkt. Er sättigte mich mit Bitternissen, berauschte mich mit Wermut Lamentazioni 3:15 Egli mi ha saziato di amaritudini, Mi ha inebbriato di assenzio. RATAPAN 3:15 예레미아애가 3:15 Lamentationes 3:15 Raudø knyga 3:15 Lamentations 3:15 Klagesangene 3:15 Lamentaciones 3:15 El me ha llenado de amargura, me ha embriagado con ajenjo. El me ha llenado de amargura, Me ha embriagado con ajenjo. Me hartó de amarguras, me embriagó de ajenjos. Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos. He : Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjos. Lamentaçôes de Jeremias 3:15 Encheu-me de amarguras, fartou-me de absinto. Plangerile lui Ieremia 3:15 Плач Иеремии 3:15 Он пресытил меня горечью, напоил меня полынью.[] Klagovisorna 3:15 Lamentations 3:15 เพลงคร่ำครวญ 3:15 Ağıtlar 3:15 Ca-thöông 3:15 |