Job 3:7 May that night be barren; may no shout of joy be heard in it. Let that night be childless. Let it have no joy. Behold, let that night be barren; let no joyful cry enter it. "Behold, let that night be barren; Let no joyful shout enter it. Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein. Yes, may that night be barren; may no joyful shout be heard in it. "Yes, let that night be barren; let it not appear with its joyful shout. Indeed, let that night be barren; let no shout of joy penetrate it! Let that night be empty. Let no joyful singing be heard in it. O, let that night be solitary; let no song come therein! Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come into it. See, let that night be solitary, let no joyful voice come therein. Lo, let that night be barren; Let no joyful voice come therein. Let that night be solitary, and not worthy of praise. Behold, let that night be barren; let no joyful sound come therein; Lo, let that night be barren; let no joyful voice come therein. Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein. Behold, let that night be barren. Let no joyful voice come therein. Lo! that night -- let it be gloomy, Let no singing come into it. Jobi 3:7 ﺃﻳﻮﺏ 3:7 Dyr Hieb 3:7 Йов 3:7 約 伯 記 3:7 愿 那 夜 没 有 生 育 , 其 间 也 没 有 欢 乐 的 声 音 。 願那夜沒有生育,其間也沒有歡樂的聲音。 愿那夜没有生育,其间也没有欢乐的声音。 Job 3:7 Jobova 3:7 Job 3:7 Job 3:7 איוב 3:7 הִנֵּ֤ה הַלַּ֣יְלָה הַ֭הוּא יְהִ֣י גַלְמ֑וּד אַל־תָּבֹ֖א רְנָנָ֣ה בֹֽו׃ יג וישבו אתו לארץ שבעת ימים ושבעת לילות ואין דבר אליו דבר--כי ראו כי גדל הכאב מאד הנה הלילה ההוא יהי גלמוד אל־תבא רננה בו׃ Jób 3:7 Ijob 3:7 JOB 3:7 Job 3:7 Que cette nuit devienne stérile, Que l'allégresse en soit bannie! Voilà, que cette nuit soit solitaire, qu'on ne se réjouisse point en elle! Hiob 3:7 Siehe, die Nacht müsse einsam sein und kein Jauchzen darin sein! Ja, diese Nacht sei unfruchtbar: kein Jubelruf soll sie durchdringen. Giobbe 3:7 Ecco, quella notte sia solitaria, Non facciansi in essa canti alcuni. AYUB 3:7 욥기 3:7 Iob 3:7 Jobo knyga 3:7 Job 3:7 Jobs 3:7 Job 3:7 He aquí, sea estéril aquella noche, no entren en ella gritos de júbilo. Que sea estéril aquella noche, No entren en ella gritos de júbilo. ¡Oh que fuera aquella noche solitaria, que no viniera canción alguna en ella! Oh si fuere aquella noche solitaria, Que no viniera canción alguna en ella! ¡Oh, si fuere aquella noche solitaria, que no viniera en ella canción! Jó 3:7 Ah! que estéril seja aquela noite, e nela não entre voz de regozijo. Iov 3:7 Иов 3:7 О! ночь та--да будет она безлюдна; да не войдет в нее веселье! Job 3:7 Job 3:7 โยบ 3:7 Eyüp 3:7 Gioùp 3:7 |