Job 3:24 For sighing has become my daily food; my groans pour out like water. I cannot eat for sighing; my groans pour out like water. For my sighing comes instead of my bread, and my groanings are poured out like water. "For my groaning comes at the sight of my food, And my cries pour out like water. For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters. I sigh when food is put before me, and my groans pour out like water. "As far as I'm concerned, my food comes to me in the form of sighs, and my cries of anguish pour out like water. For my sighing comes in place of my food, and my groanings flow forth like water. "When my food is in front of me, I sigh. I pour out my groaning like water. For my sighing comes before I eat, and my roarings are poured out like the waters. For my sighing comes before I eat, and my groanings are poured out like the waters. For my sighing comes before I eat, and my roarings are poured out like the waters. For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water. Before I eat I sigh: and as overflowing waters, so is my roaring: For my sighing cometh before my bread, and my groanings are poured out like the waters. For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like water. For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters. For my sighing comes before I eat. My groanings are poured out like water. For before my food, my sighing cometh, And poured out as waters are my roarings. Jobi 3:24 ﺃﻳﻮﺏ 3:24 Dyr Hieb 3:24 Йов 3:24 約 伯 記 3:24 我 未 曾 吃 饭 就 发 出 叹 息 ; 我 唉 哼 的 声 音 涌 出 如 水 。 我未曾吃飯就發出嘆息,我唉哼的聲音湧出如水。 我未曾吃饭就发出叹息,我唉哼的声音涌出如水。 Job 3:24 Jobova 3:24 Job 3:24 Job 3:24 איוב 3:24 כִּֽי־לִפְנֵ֣י לַ֭חְמִי אַנְחָתִ֣י תָבֹ֑א וַֽיִּתְּכ֥וּ כַ֝מַּ֗יִם שַׁאֲגֹתָֽי׃ יג וישבו אתו לארץ שבעת ימים ושבעת לילות ואין דבר אליו דבר--כי ראו כי גדל הכאב מאד כי־לפני לחמי אנחתי תבא ויתכו כמים שאגתי׃ Jób 3:24 Ijob 3:24 JOB 3:24 Job 3:24 Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau. Car avant que je mange, mon soupir vient, et mes rugissements coulent comme des eaux. Hiob 3:24 Denn wenn ich essen soll, muß ich seufzen, und mein Heulen fährt heraus wie Wasser. Denn Seufzen ward mein täglich Brot, und gleich dem Wasser strömen meine Klagen. Giobbe 3:24 Conciossiachè, avanti che io prenda il mio cibo, il mio sospiro venga, E i miei ruggiti si versino come acqua. AYUB 3:24 욥기 3:24 Iob 3:24 Jobo knyga 3:24 Job 3:24 Jobs 3:24 Job 3:24 Porque al ver mi alimento salen mis gemidos, y mis clamores se derraman como agua. Porque al ver mi alimento salen mis gemidos, Y mis clamores se derraman como agua. Pues antes que mi pan viene mi suspiro; y mis gemidos corren como aguas. Pues antes que mi pan viene mi suspiro; Y mis gemidos corren como aguas. Porque antes que mi pan, viene mi suspiro; y mis gemidos corren como aguas. Jó 3:24 Pois em lugar de meu pão vem o meu suspiro, e os meus gemidos se derramam como água. Iov 3:24 Иов 3:24 Вздохи мои предупреждают хлеб мой, и стоны мои льются, как вода,[] Job 3:24 Job 3:24 โยบ 3:24 Eyüp 3:24 Gioùp 3:24 |