Job 28:24 for he views the ends of the earth and sees everything under the heavens. for he looks throughout the whole earth and sees everything under the heavens. For he looks to the ends of the earth and sees everything under the heavens. "For He looks to the ends of the earth And sees everything under the heavens. For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven; For He looks to the ends of the earth and sees everything under the heavens. For he looks as far as the ends of the earth and sees everything under the sky. For he looks to the ends of the earth and observes everything under the heavens. because he can see to the ends of the earth and observe everything under heaven. For he looks unto the ends of the earth and sees under the whole heaven, For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole heaven; For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole heaven; For he looketh to the ends of the earth, And seeth under the whole heaven; For he beholdeth the ends of the world: and looketh on all things that are under heaven. For he looketh to the ends of the earth, he seeth under the whole heaven. For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven; For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven; For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole sky. For He to the ends of the earth doth look, Under the whole heavens He doth see, Jobi 28:24 ﺃﻳﻮﺏ 28:24 Dyr Hieb 28:24 Йов 28:24 約 伯 記 28:24 因 他 鉴 察 直 到 地 极 , 遍 观 普 天 之 下 , 因他鑒察直到地極,遍觀普天之下。 因他鉴察直到地极,遍观普天之下。 Job 28:24 Jobova 28:24 Job 28:24 Job 28:24 איוב 28:24 כִּי־ה֖וּא לִקְצֹות־הָאָ֣רֶץ יַבִּ֑יט תַּ֖חַת כָּל־הַשָּׁמַ֣יִם יִרְאֶֽה׃ כד כי-הוא לקצות-הארץ יביט תחת כל-השמים יראה כי־הוא לקצות־הארץ יביט תחת כל־השמים יראה׃ Jób 28:24 Ijob 28:24 JOB 28:24 Job 28:24 Car il voit jusqu'aux extrémités de la terre, Il aperçoit tout sous les cieux. Car c'est lui qui voit jusqu'aux extrémités du monde, et qui regarde sous tous les cieux. Hiob 28:24 Denn er sieht die Enden der Erde und schaut alles, was unter dem Himmel ist. Denn er schaut bis zu der Erde Enden; was irgend unter dem Himmel ist, sieht er. Giobbe 28:24 Perciocchè egli riguarda fino all’estremità della terra, Egli vede sotto tutti i cieli. AYUB 28:24 욥기 28:24 Iob 28:24 Jobo knyga 28:24 Job 28:24 Jobs 28:24 Job 28:24 Porque El contempla los confines de la tierra, y ve todo bajo los cielos. Porque El contempla los confines de la tierra, Y ve todo bajo los cielos. Porque Él mira hasta los fines de la tierra, y ve debajo de todo el cielo. Porque él mira hasta los fines de la tierra, Y ve debajo de todo el cielo. Porque él mira hasta los fines de la tierra, y ve debajo de todo el cielo. Jó 28:24 Porque ele perscruta até as extremidades da terra, sim, ele vê tudo o que há debaixo do céu. Iov 28:24 Иов 28:24 Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом.[] Job 28:24 Job 28:24 โยบ 28:24 Eyüp 28:24 Gioùp 28:24 |