Job 27:10
Job 27:10
Will they find delight in the Almighty? Will they call on God at all times?

Can they take delight in the Almighty? Can they call to God at any time?

Will he take delight in the Almighty? Will he call upon God at all times?

"Will he take delight in the Almighty? Will he call on God at all times?

Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?

Will he delight in the Almighty? Will he call on God at all times?

Will he take delight in the Almighty? Will he call on God at all times?"

Will he find delight in the Almighty? Will he call out to God at all times?

Can he be happy with the Almighty? Can he call on God at all times?

Will he delight himself in the Almighty? Will he always call upon God?

Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?

Will he delight himself in the Almighty? will he always call on God?

Will he delight himself in the Almighty, And call upon God at all times?

Or can he delight himself in the Almighty, and call upon God at all times?

Doth he delight himself in the Almighty? will he at all times call upon +God?

Will he delight himself in the Almighty, and call upon God at all times?

Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?

Will he delight himself in the Almighty, and call on God at all times?

On the Mighty doth he delight himself? Call God at all times?

Jobi 27:10
A do t'i vërë kënaqësitë e tij vallë tek i Plotfuqishmi dhe do të kërkojë ndihmën e Perëndisë në çdo kohë?

ﺃﻳﻮﺏ 27:10
ام يتلذذ بالقدير. هل يدعو الله في كل حين

Dyr Hieb 27:10
Mainst, däß zo n Allmachtherrn er non aynn Zuegang haat?

Йов 27:10
Ще се наслаждава ли във Всемогъщия? Ще призовава ли Бога във всяко време?

約 伯 記 27:10
他 豈 以 全 能 者 為 樂 , 隨 時 求 告 神 呢 ?

他 岂 以 全 能 者 为 乐 , 随 时 求 告 神 呢 ?

他豈以全能者為樂,隨時求告神呢?

他岂以全能者为乐,随时求告神呢?

Job 27:10
Zar će se radovat' on u Svesilnome, zar će Boga svakog časa zazivati?

Jobova 27:10
Zdaliž v Všemohoucím kochati se bude? Bude-liž vzývati Boha každého času?

Job 27:10
Mon han kan fryde sig over den Almægtige, føjer han ham, naar han paakalder ham?

Job 27:10
Zal hij zich verlustigen in den Almachtige? Zal hij God aanroepen te aller tijd?

איוב 27:10
אִם־עַל־שַׁדַּ֥י יִתְעַנָּ֑ג יִקְרָ֖א אֱלֹ֣והַּ בְּכָל־עֵֽת׃

י אם-על-שדי יתענג  יקרא אלוה בכל-עת

אם־על־שדי יתענג יקרא אלוה בכל־עת׃

Jób 27:10
Vajjon gyönyörködhetik-é a Mindenhatóban; segítségül hívhatja-é mindenkor az Istent?

Ijob 27:10
CXu li povas havi gxuon de la Plejpotenculo, Voki al Dio en cxiu tempo?

JOB 27:10
Kuinka hänellä taitaa olla ilo Kaikkivaltiaalta? ja rukoilla Jumalaa joka aika?

Job 27:10
Trouvera-t-il ses délices dans le Tout-puissant? Invoquera-t-il +Dieu en tout temps?

Fait-il du Tout-Puissant ses délices? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu?

Trouvera-t-il son plaisir dans le Tout-puissant? Invoquera-t-il Dieu en tout temps?

Hiob 27:10
Wie kann er an dem Allmächtigen Lust haben und Gott etwa anrufen?

Oder kann er an dem Allmächtigen seine Lust haben und Gott allezeit anrufen?

Oder kann er seine Wonne am Allmächtigen haben, Gott anrufen zu jeder Zeit?

Giobbe 27:10
Potrà egli prendere il suo diletto nell’Onnipotente? invocare Iddio in ogni tempo?

Prenderà egli il suo diletto nell’Onnipotente? Invocherà egli Iddio in ogni tempo?

AYUB 27:10
Bolehkah ia terkenangkan Allah yang Mahakuasa? Bolehkah ia meminta doa kepada Allah pada tiap-tiap masa dan ketika?

욥기 27:10
그가 어찌 전능자를 기뻐하겠느냐 항상 하나님께 불러 아뢰겠느냐 ?

Iob 27:10
aut poterit in Omnipotente delectari et invocare Deum in omni tempore

Jobo knyga 27:10
Ar jis linksminsis Visagalyje ir nuolat šauksis Dievo?

Job 27:10
E ahuareka ranei ia ki te Kaha Rawa, e karanga ranei ki te Atua i nga wa katoa?

Jobs 27:10
Eller kan han glede sig i den Allmektige, kan han påkalle Gud til enhver tid?

Job 27:10
¿Se deleitará en el Todopoderoso? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?

¿Se deleitará en el Todopoderoso? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?

¿Se deleitará en el Omnipotente? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?

¿Deleitaráse en el Omnipotente? ¿Invocará á Dios en todo tiempo?

¿Por ventura se deleitará en el Omnipotente? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?

Jó 27:10
Conseguirá ele ter prazer no Todo-Poderoso? Invocará a Deus em todo o tempo?

Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ou invocará a Deus em todo o tempo?   

Iov 27:10
Este Cel Atotputernic desfătarea lui? Înalţă el în tot timpul rugăciuni lui Dumnezeu?

Иов 27:10
Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?

Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?[]

Job 27:10
Eller kan en sådan hava sin lust i den Allsmäktige, kan han åkalla Gud alltid?

Job 27:10
Makapagsasaya ba siya sa Makapangyarihan sa lahat, at tatawag sa Dios sa lahat ng mga panahon?

โยบ 27:10
เขาจะปีติยินดีในองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์หรือ เขาจะกราบทูลพระเจ้าทุกเวลาหรือ

Eyüp 27:10
Her Şeye Gücü Yetenden zevk alır mı?
Her zaman Tanrıya yakarır mı?[]

Gioùp 27:10
Có phải hắn sẽ tìm được sự vui sướng mình nơi Ðấng Toàn năng, Và thường thường cầu khẩn Ðức Chúa trời sao?

Job 27:9
Top of Page
Top of Page