Hosea 14:6 his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon. Its branches will spread out like beautiful olive trees, as fragrant as the cedars of Lebanon. his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon. His shoots will sprout, And his beauty will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon. His new branches will spread, and his splendor will be like the olive tree, his fragrance, like the forest of Lebanon. Israel's branches will spread out, and its beauty will be like an olive tree, with its scent like that of Lebanon. His young shoots will grow; his splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon. They will be like growing branches. They will be beautiful like olive trees. They will be fragrant like cedars from Lebanon. His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his fragrance as Lebanon. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon. His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree: and his smell as that of Libanus. His shoots shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon. His branches will spread, and his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like Lebanon. Go on do his sucklings, And his beauty is as an olive, And he hath fragrance as Lebanon. Osea 14:6 ﻫﻮﺷﻊ 14:6 Dyr Hosen 14:6 Осия 14:6 何 西 阿 書 14:6 他 的 枝 条 必 延 长 ; 他 的 荣 华 如 橄 榄 树 ; 他 的 香 气 如 利 巴 嫩 的 香 柏 树 。 他的枝條必延長,他的榮華如橄欖樹,他的香氣如黎巴嫩的香柏樹。 他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如黎巴嫩的香柏树。 Hosea 14:6 Ozeáše 14:6 Hoseas 14:6 Hosea 14:6 הושע 14:6 יֵֽלְכוּ֙ יֹֽנְקֹותָ֔יו וִיהִ֥י כַזַּ֖יִת הֹודֹ֑ו וְרֵ֥יחַֽ לֹ֖ו כַּלְּבָנֹֽון׃ ז ילכו ינקותיו ויהי כזית הודו וריח לו כלבנון ילכו ינקותיו ויהי כזית הודו וריח לו כלבנון׃ Hóseás 14:6 Hoŝea 14:6 HOOSEA 14:6 Osée 14:6 Ses rameaux s'étendront; Il aura la magnificence de l'olivier, Et les parfums du Liban. Ses branches s'avanceront, et sa magnificence sera comme celle de l'olivier, et son odeur comme celle du Liban. Hosea 14:6 und seine Zweige sich ausbreiten, daß er sei schön wie ein Ölbaum, und soll so guten Geruch geben wie der Libanon. Seine Schößlinge sollen wuchern; seine Krone soll der des Ölbaums gleichen und sein Duft dem des Libanon. Osea 14:6 I suoi rampolli si spanderanno, e la sua bellezza sarà come quella dell’ulivo, e renderà odore come il Libano. HOSEA 14:6 호세아 14:6 Osee 14:6 Ozëjo knyga 14:6 Hosea 14:6 Hoseas 14:6 Oseas 14:6 Brotarán sus renuevos, y será su esplendor como el del olivo, y su fragancia como la de los cedros del Líbano. Brotarán sus renuevos, Y será su esplendor como el del olivo, Y su fragancia como la de los cedros del Líbano. Se extenderán sus ramas, y será su gloria como la del olivo, y su fragancia como el Líbano. Extenderse han sus ramos, y será su gloria como la de la oliva, y olerá como el Líbano. Se extenderán sus ramos, y será su gloria como la de la oliva, y olerá como el Líbano. Oséias 14:6 Estender-se-ão as suas vergônteas, e a sua formosura será como a da oliveira, a sua fragrância como a do Líbano. Osea 14:6 Осия 14:6 (14-7) Расширятся ветви его, и будет красота его, как маслины, и благоухание от него, как от Ливана.[] Hosea 14:6 Hosea 14:6 โฮเชยา 14:6 Hoşea 14:6 OÂ-seâ 14:6 |