Hebrews 13:1
Hebrews 13:1
Keep on loving one another as brothers and sisters.

Keep on loving each other as brothers and sisters.

Let brotherly love continue.

Let love of the brethren continue.

Let brotherly love continue.

Let brotherly love continue.

Let brotherly love continue.

Brotherly love must continue.

Let the love of the brethren continue among you.

Continue to love each other.

Let brotherly love continue.

Let brotherly love continue.

Let brotherly love continue.

Let love of the brethren continue.

Let the charity of the brotherhood abide in you.

Let brotherly love abide.

Let love of the brethren continue.

Let brotherly love continue.

Let brotherly love always continue.

Let brotherly love continue.

Let brotherly love remain;

Hebrenjve 13:1
Dashuria vëllazërore le të mbetet.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 13:1
لتثبت المحبة الاخوية.

ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 13:1
Յարատեւեցէ՛ք եղբայրսիրութեան մէջ:

Hebraicoetara. 13:1
Charitate fraternala egon bedi.

D Hebern 13:1
Als Brüeder solltß aynander allzeit liebhabn.

Евреи 13:1
Постоянствувайте в братолюбието.

希 伯 來 書 13:1
你 們 務 要 常 存 弟 兄 相 愛 的 心 。

你 们 务 要 常 存 弟 兄 相 爱 的 心 。

你們當常存弟兄之愛。

你们当常存弟兄之爱。

你們務要常存弟兄相愛的心。

你们务要常存弟兄相爱的心。

Poslanica Hebrejima 13:1
Bratoljublje neka je trajno!

Židům 13:1
Láska bratrská zůstávejž mezi vámi.

Hebræerne 13:1
Broderkærligheden blive ved!

Hebreeën 13:1
Dat de broederlijke liefde blijve.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:1
Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Ἡ φιλαδελφία μενέτω, τῆς φιλοξενίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε·

ὁ φιλαδελφία μένω

Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Ἡ φιλαδελφία μενέτω

η φιλαδελφια μενετω

η φιλαδελφια μενετω

η φιλαδελφια μενετω

Η φιλαδελφια μενετω.

η φιλαδελφια μενετω

η φιλαδελφια μενετω

HĒ philadelphia menetō.

He philadelphia meneto.

HĒ philadelphia menetō.

He philadelphia meneto.

ē philadelphia menetō

E philadelphia menetO

ē philadelphia menetō

E philadelphia menetO

ē philadelphia menetō

E philadelphia menetO

ē philadelphia menetō

E philadelphia menetO

ē philadelphia menetō

E philadelphia menetO

ē philadelphia menetō

E philadelphia menetO

Zsidókhoz 13:1
Az atyafiúi szeretet maradjon meg.

Al la hebreoj 13:1
La fratamo dauxradu.

Kirje heprealaisille 13:1
Pysykäät vahvana veljellisessä rakkaudessa.

Hébreux 13:1
Que l'amour fraternel demeure.

Persévérez dans l'amour fraternel.

Que la charité fraternelle demeure [dans vos cœurs].

Hebraeer 13:1
Bleibet fest in der brüderlichen Liebe!

Bleibet fest in der brüderlichen Liebe.

Es bleibe die Bruderliebe;

Ebrei 13:1
L’amor fraterno continui fra voi. Non dimenticate l’ospitalità;

L’amor fraterno dimori fra voi. Non dimenticate l’ospitalità;

IBRANI 13:1
Biarlah tetap kasihmu kepada saudara-saudara.

Hebrews 13:1
Kemmlet myeḥmalet wway gar-awen am atmaten,

히브리서 13:1
형제 사랑하기를 계속하고

Hebraeos 13:1
caritas fraternitatis maneat

Ebrejiem 13:1
Brāļu mīlestība lai paliek jūsos!

Laiðkas þydams 13:1
Teišsilaiko broliška meilė.

Hebrews 13:1
Kia mau tonu te aroha ki nga teina.

Hebreerne 13:1
La broderkjærligheten bli ved!

Hebreos 13:1
Permanezca el amor fraternal.

Permanezca (Continúe) el amor fraternal.

Permanezca el amor fraternal.

PERMANEZCA el amor fraternal.

El amor de la hermandad permanezca.

Hebreus 13:1
Seja incessante o amor fraternal.

Permaneça o amor fraternal.   

Evrei 13:1
Stăruiţi în dragostea frăţească.

К Евреям 13:1
Братолюбие между вами да пребывает.

Братолюбие [между вами] да пребывает.

Hebrews 13:1
Nuamtak yachia N·nisrum tuke mai anenai ajatarum.

Hebreerbrevet 13:1
Förbliven fasta i broderlig kärlek.

Waebrania 13:1
Endeleeni kupendana kidugu.

Hebreo 13:1
Mamalagi nawa ang pagibig sa mga kapatid.

ฮีบรู 13:1
จงให้ความรักฉันพี่น้องมีอยู่ต่อกันเสมอไป

İbraniler 13:1
Kardeş sevgisi sürekli olsun.

Евреи 13:1
Братня любов нехай пробував.

Hebrews 13:1
Tida-koi momepoka'ahi' hadua bo hadua hewa to ntali ompi' hi rala Pue'.

Heâ-bô-rô 13:1
Hãy hằng có tình yêu thương anh em.

Hebrews 12:29
Top of Page
Top of Page