Genesis 30:24 She named him Joseph, and said, "May the LORD add to me another son." And she named him Joseph, for she said, "May the LORD add yet another son to my family." And she called his name Joseph, saying, “May the LORD add to me another son!” She named him Joseph, saying, "May the LORD give me another son." And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son. She named him Joseph: "May the LORD add another son to me." Because she had been asking, "May God give me another son," she named him Joseph. She named him Joseph, saying, "May the LORD give me yet another son." She named him Joseph [May He Give Another] and said, "May the LORD give me another son." and she called his name Joseph, saying, Let the LORD add unto me another son. And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son. And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son. and she called his name Joseph, saying, Jehovah add to me another son. And she called his name Joseph, saying: The Lord give me also another son. And she called his name Joseph; and said, Jehovah will add to me another son. and she called his name Joseph, saying, The LORD add to me another son. And she called his name Joseph; and said, The LORD will add to me another son. She named him Joseph, saying, "May Yahweh add another son to me." and she calleth his name Joseph, saying, 'Jehovah is adding to me another son.' Zanafilla 30:24 ﺗﻜﻮﻳﻦ 30:24 De Bschaffung 30:24 Битие 30:24 創 世 記 30:24 就 给 他 起 名 叫 约 瑟 ( 就 是 增 添 的 意 思 ) , 意 思 说 : 愿 耶 和 华 再 增 添 我 一 个 儿 子 。 就給他起名叫約瑟,意思說:「願耶和華再增添我一個兒子。」 就给他起名叫约瑟,意思说:“愿耶和华再增添我一个儿子。” Genesis 30:24 Genesis 30:24 1 Mosebog 30:24 Genesis 30:24 בראשית 30:24 וַתִּקְרָ֧א אֶת־שְׁמֹ֛ו יֹוסֵ֖ף לֵאמֹ֑ר יֹסֵ֧ף יְהוָ֛ה לִ֖י בֵּ֥ן אַחֵֽר׃ כד ותקרא את שמו יוסף לאמר יסף יהוה לי בן אחר ותקרא את־שמו יוסף לאמר יסף יהוה לי בן אחר׃ 1 Mózes 30:24 Moseo 1: Genezo 30:24 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 30:24 Genèse 30:24 Et elle lui donna le nom de Joseph, en disant: Que l'Eternel m'ajoute un autre fils! Et elle le nomma Joseph, en disant : Que l'Eternel m'ajoute un autre fils! 1 Mose 30:24 Und hieß ihn Joseph und sprach: Der HERR wolle mir noch einen Sohn dazugeben! Darum nannte sie ihn Joseph, indem sie sprach: Möge mir Jahwe noch einen Sohn schenken! Genesi 30:24 E pose nome a quel figliuolo Giuseppe, dicendo: Il Signore mi aggiunga un altro figliuolo. KEJADIAN 30:24 창세기 30:24 Genesis 30:24 Pradþios knyga 30:24 Genesis 30:24 1 Mosebok 30:24 Génesis 30:24 Y le puso por nombre José, diciendo: Que el SEÑOR me añada otro hijo. Y le puso por nombre José (El añade), diciendo: "Que el SEÑOR me añada otro hijo." Y llamó su nombre José, diciendo: Añádame Jehová otro hijo. Y llamó su nombre José, diciendo: Añádame Jehová otro hijo. y llamó su nombre José, diciendo: Añádame el SEÑOR otro hijo. Gênesis 30:24 E chamou-lhe José, dizendo: Acrescente-me o Senhor ainda outro filho. Geneza 30:24 Бытие 30:24 И нарекла ему имя: Иосиф, сказав: Господь даст мне и другого сына.[] 1 Mosebok 30:24 Genesis 30:24 ปฐมกาล 30:24 Saùng-theá Kyù 30:24 |