Genesis 11:17
Genesis 11:17
And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

After the birth of Peleg, Eber lived another 430 years and had other sons and daughters.

And Eber lived after he fathered Peleg 430 years and had other sons and daughters.

and Eber lived four hundred and thirty years after he became the father of Peleg, and he had other sons and daughters.

And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

After he fathered Peleg, Eber lived 430 years and fathered other sons and daughters.

After he fathered Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

After he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

and Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years and begat sons and daughters.

And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

and Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

And Heber lived after he begot Phaleg, four hundred and thirty years: and begot sons and daughters.

And Eber lived after he had begotten Peleg four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.

and Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

Eber lived four hundred thirty years after he became the father of Peleg, and became the father of sons and daughters.

And Eber liveth after his begetting Peleg four hundred and thirty years, and begetteth sons and daughters.

Zanafilla 11:17
Mbas lindjes së Pelegut, Eberi jetoi katërqind e tridhjetë vjet dhe i lindën bij dhe bija.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 11:17
وعاش عابر بعدما ولد فالج اربع مئة وثلاثين سنة وولد بنين وبنات.

De Bschaffung 11:17
Naach n Peleg seiner Geburt glöbt dyr Heber non vierhundertdreissg Jaar und hiet Sün und Töchter.

Битие 11:17
а откак роди Фалека, Евер живя четиристотин и тридесет години и роди синове и дъщери.

創 世 記 11:17
希 伯 生 法 勒 之 後 又 活 了 四 百 三 十 年 , 並 且 生 兒 養 女 。

希 伯 生 法 勒 之 後 又 活 了 四 百 三 十 年 , 并 且 生 儿 养 女 。

希伯生法勒之後,又活了四百三十年,並且生兒養女。

希伯生法勒之后,又活了四百三十年,并且生儿养女。

Genesis 11:17
Po rođenju Pelegovu Eber je živio četiri stotine i trideset godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.

Genesis 11:17
A živ byl Heber po zplození Pelega čtyři sta a třidceti let; a plodil syny a dcery.

1 Mosebog 11:17
og efter at Eber havde avlet Peleg, levede han 430 Aar og avlede Sønner og Døtre.

Genesis 11:17
En Heber leefde, nadat hij Peleg gewonnen had, vierhonderd en dertig jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

בראשית 11:17
וַֽיְחִי־עֵ֗בֶר אַחֲרֵי֙ הֹולִידֹ֣ו אֶת־פֶּ֔לֶג שְׁלֹשִׁ֣ים שָׁנָ֔ה וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃ ס

יז ויחי עבר אחרי הולידו את פלג שלשים שנה וארבע מאות שנה ויולד בנים ובנות  {ס}

ויחי־עבר אחרי הולידו את־פלג שלשים שנה וארבע מאות שנה ויולד בנים ובנות׃ ס

1 Mózes 11:17
És éle Héber, minekutánna nemzé Péleget, négyszáz harmincz esztendeig, és nemze fiakat és leányokat.

Moseo 1: Genezo 11:17
Kaj Eber vivis post la naskigxo de Peleg kvarcent tridek jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 11:17
Ja eli sitte neljäsataa ja kolmekymmentä ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

Genèse 11:17
Et Héber, après qu'il eut engendré Péleg, vécut quatre cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.

Héber vécut, après la naissance de Péleg, quatre cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.

Et Héber après qu'il eut engendré Péleg, vécut quatre cent trente ans, et engendra des fils et des filles.

1 Mose 11:17
und lebte danach vierhundertunddreißig Jahre und zeugete Söhne und Töchter.

und lebte darnach vierhundertunddreißig Jahre und zeugte Söhne und Töchter. {~} {~}

Nach der Erzeugung Pelegs aber lebte Eber noch 430 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.

Genesi 11:17
ed Eber, dopo aver generato Peleg, visse quattrocento trenta anni e generò figliuoli e figliuole.

Ed Eber, dopo ch’ebbe generato Peleg, visse quattrocentrenta anni, e generò figliuoli e figliuole.

KEJADIAN 11:17
Maka kemudian dari pada beroleh Peleg itu Heber hidup empat ratus tiga puluh tahun serta beranak laki-laki dan perempuan.

창세기 11:17
벨렉을 낳은 후에 사백 삼십년을 지내며 자녀를 낳았으며

Genesis 11:17
et vixit Eber postquam genuit Faleg quadringentis triginta annis et genuit filios et filias

Pradþios knyga 11:17
Po to Eberas dar gyveno keturis šimtus trisdešimt metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.

Genesis 11:17
E wha rau e toru tekau nga tau i ora ai a Epere i muri i te whanautanga o Pereke, a ka whanau ana tama me ana tamahine.

1 Mosebok 11:17
Og efterat Eber hadde fått Peleg, levde han ennu fire hundre og tretti år og fikk sønner og døtre.

Génesis 11:17
Y vivió Heber cuatrocientos treinta años después de haber engendrado a Peleg, y engendró hijos e hijas.

Y vivió Heber 430 años después de haber engendrado a Peleg, y tuvo otros hijos e hijas.

Y vivió Heber, después que engendró a Peleg, cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas.

Y vivió Heber, después que engendró á Peleg, cuatrocientos y treinta años, y engendró hijos é hijas.

Y vivió Heber, después que engendró a Peleg, cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas.

Gênesis 11:17
Depois do nascimento de Pelegue, Héber viveu mais quatrocentos e trinta anos e gerou filhos e filhas.

Viveu Eber, depois que gerou a Pelegue, quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.   

Geneza 11:17
După naşterea lui Peleg, Eber a mai trăit patrusute treizeci de ani; şi a născut fii şi fiice.

Бытие 11:17
По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей.

По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей.[]

1 Mosebok 11:17
Och sedan Eber hade fött Peleg, levde han fyra hundra trettio år och födde söner och döttrar.

Genesis 11:17
At nabuhay si Heber pagkatapos na maipanganak si Peleg, ng apat na raan at tatlong pung taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae.

ปฐมกาล 11:17
หลังจากเอเบอร์ให้กำเนิดเปเลกแล้วก็มีอายุต่อไปอีกสี่ร้อยสามสิบปี และให้กำเนิดบุตรชายและบุตรสาวหลายคน

Yaratılış 11:17
Pelekin doğumundan sonra Ever 430 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu.[]

Saùng-theá Kyù 11:17
Sau khi Hê-be sanh Bê-léc rồi, còn sống được bốn trăm ba mươi năm, sanh con trai con gái.

Genesis 11:16
Top of Page
Top of Page