Ecclesiastes 1:4 Generations come and generations go, but the earth remains forever. Generations come and generations go, but the earth never changes. A generation goes, and a generation comes, but the earth remains forever. A generation goes and a generation comes, But the earth remains forever. One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever. A generation goes and a generation comes, but the earth remains forever. A generation goes, a generation comes, but the earth remains forever. A generation comes and a generation goes, but the earth remains the same through the ages. Generations come, and generations go, but the earth lasts forever. One generation passes away, and another generation comes, but the earth abides for ever. One generation passes away, and another generation comes: but the earth abides forever. One generation passes away, and another generation comes: but the earth stays for ever. One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever. One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth standeth for ever. One generation passeth away, and another generation cometh, but the earth standeth for ever. One generation goeth, and another generation cometh; and the earth abideth for ever. One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever. One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever. A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age is standing. Predikuesi 1:4 ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 1:4 Dyr Prödiger 1:4 Еклесиаст 1:4 傳 道 書 1:4 一 代 过 去 , 一 代 又 来 , 地 却 永 远 长 存 。 一代過去,一代又來,地卻永遠長存。 一代过去,一代又来,地却永远长存。 Ecclesiastes 1:4 Kazatel 1:4 Prædikeren 1:4 Prediker 1:4 קהלת 1:4 דֹּ֤ור הֹלֵךְ֙ וְדֹ֣ור בָּ֔א וְהָאָ֖רֶץ לְעֹולָ֥ם עֹמָֽדֶת׃ ד דור הלך ודור בא והארץ לעולם עמדת דור הלך ודור בא והארץ לעולם עמדת׃ Prédikátor 1:4 La predikanto 1:4 SAARNAAJA 1:4 Ecclésiaste 1:4 Une génération s'en va, une autre vient, et la terre subsiste toujours. Une génération passe, et l'autre génération vient, mais la terre demeure toujours ferme. Prediger 1:4 Ein Geschlecht vergeht, das andere kommt; die Erde aber bleibt ewiglich. Ein Geschlecht geht dahin und ein anderes kommt, aber die Erde bleibt ewig stehn. Ecclesiaste 1:4 Una età va via, un’altra età viene; e la terra resta in perpetuo. PENGKHOTBAH 1:4 전도서 1:4 Ecclesiastes 1:4 Koheleto knyga 1:4 Ecclesiastes 1:4 Predikerens 1:4 Eclesiastés 1:4 Una generación va y otra generación viene, mas la tierra permanece para siempre. Una generación va y otra generación viene, Pero la tierra permanece para siempre. Generación va, y generación viene; mas la tierra siempre permanece. Generación va, y generación viene: mas la tierra siempre permanece. Generación va, y generación viene; mas la tierra siempre permanece. Eclesiastes 1:4 Uma geração vai-se, e outra geração vem, mas a terra permanece para sempre. Ecclesiast 1:4 Екклесиаст 1:4 Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки.[] Predikaren 1:4 Ecclesiastes 1:4 ปัญญาจารย์ 1:4 Vaiz 1:4 Truyeàân Ñaïo 1:4 |