Colossians 2:3 in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. In him lie hidden all the treasures of wisdom and knowledge. in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. All the treasures of wisdom and knowledge are hidden in Him. In him are stored all the treasures of wisdom and knowledge. in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. Him in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. God has hidden all the treasures of wisdom and knowledge in Christ. in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. in whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden. In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. in which are hid all the treasures of wisdom and of knowledge. in whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden. In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. In Him all the treasures of wisdom and knowledge are stored up, hidden from view. in whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden. in whom are all the treasures of the wisdom and the knowledge hid, Kolosianëve 2:3 ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 2:3 ԿՈՂՈՍԱՑԻՆԵՐ 2:3 Colossianoetara. 2:3 De Klosser 2:3 Колосяни 2:3 歌 羅 西 書 2:3 所 积 蓄 的 一 切 智 慧 知 识 , 都 在 他 里 面 藏 着 。 在他裡面隱藏著一切智慧和知識的財寶。 在他里面隐藏着一切智慧和知识的财宝。 所積蓄的一切智慧知識都在他裡面藏著。 所积蓄的一切智慧知识都在他里面藏着。 Poslanica Kološanima 2:3 Koloským 2:3 Kolossensern 2:3 Colossenzen 2:3 ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:3 ἐν ᾧ εἰσιν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ γνώσεως ἀπόκρυφοι. ἐν ᾧ εἰσὶν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ γνώσεως ἀπόκρυφοι. ἐν ᾧ εἰσὶν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ γνώσεως ἀπόκρυφοι. ἐν ᾧ εἰσὶν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι. ἐν ᾧ εἰσι πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι. ἐν ὅς εἰμί πᾶς ὁ θησαυρός ὁ σοφία καί γνῶσις ἀπόκρυφος ἐν ᾧ εἰσὶ πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι. ἐν ᾧ εἰσιν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και γνωσεως αποκρυφοι εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και γνωσεως αποκρυφοι εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και της γνωσεως αποκρυφοι εν ω εισι παντες οι θησαυροι της σοφιας και της γνωσεως αποκρυφοι. εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και της γνωσεως αποκρυφοι εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και γνωσεως αποκρυφοι en hō eisin pantes hoi thēsauroi tēs sophias kai gnōseōs apokryphoi. en ho eisin pantes hoi thesauroi tes sophias kai gnoseos apokryphoi. en hō eisin pantes hoi thēsauroi tēs sophias kai gnōseōs apokryphoi. en ho eisin pantes hoi thesauroi tes sophias kai gnoseos apokryphoi. en ō eisin pantes oi thēsauroi tēs sophias kai gnōseōs apokruphoi en O eisin pantes oi thEsauroi tEs sophias kai gnOseOs apokruphoi en ō eisin pantes oi thēsauroi tēs sophias kai tēs gnōseōs apokruphoi en O eisin pantes oi thEsauroi tEs sophias kai tEs gnOseOs apokruphoi en ō eisin pantes oi thēsauroi tēs sophias kai tēs gnōseōs apokruphoi en O eisin pantes oi thEsauroi tEs sophias kai tEs gnOseOs apokruphoi en ō eisin pantes oi thēsauroi tēs sophias kai tēs gnōseōs apokruphoi en O eisin pantes oi thEsauroi tEs sophias kai tEs gnOseOs apokruphoi en ō eisin pantes oi thēsauroi tēs sophias kai gnōseōs apokruphoi en O eisin pantes oi thEsauroi tEs sophias kai gnOseOs apokruphoi en ō eisin pantes oi thēsauroi tēs sophias kai gnōseōs apokruphoi en O eisin pantes oi thEsauroi tEs sophias kai gnOseOs apokruphoi Kolosséiakhoz 2:3 Al la koloseanoj 2:3 Kirje kolossalaisille 2:3 Colossiens 2:3 mystère dans lequel sont cachés tous les trésors de la sagesse et de la science. En qui se trouvent tous les trésors de sagesse et de science. Kolosser 2:3 in welchem verborgen liegen alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis. in welchem alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis verborgen sind. Colossesi 2:3 e della conoscenza. KOLOSE 2:3 Colossians 2:3 골로새서 2:3 Colossenses 2:3 Kolosiešiem 2:3 Laiðkas kolosieèiams 2:3 Colossians 2:3 Kolossenserne 2:3 Colosenses 2:3 en quien están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento. en quien están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento. en quien están escondidos todos los tesoros de sabiduría y conocimiento. En el cual están escondidos todos los tesoros de sabiduría y conocimiento. en el cual están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento. Colossenses 2:3 no qual estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e da ciência. Coloseni 2:3 К Колоссянам 2:3 в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения. Colossians 2:3 Kolosserbrevet 2:3 Wakolosai 2:3 Mga Taga-Colosas 2:3 โคโลสี 2:3 Колосяни 2:3 Colossians 2:3 Coâ-loâ-se 2:3 |