Amos 3:2 "You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins." "From among all the families on the earth, I have been intimate with you alone. That is why I must punish you for all your sins." “You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities. "You only have I chosen among all the families of the earth; Therefore I will punish you for all your iniquities." You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities. I have known only you out of all the clans of the earth; therefore, I will punish you for all your iniquities. You alone have I known from among all of the families of mankind; therefore I will hold you accountable for all your iniquities.'" "I have chosen you alone from all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your sins." Out of all the families on earth, I have known no one else but you. That is why I am going to punish you for all your sins. You only have I known of all the families of the earth; therefore, I will visit all your iniquities against you. You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities. You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities. You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities. You only have I known of all the families of the earth: therefore will I visit upon you all your iniquities. You only have I known of all the families of the earth; therefore will I visit upon you all your iniquities. You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities. You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities. "You only have I chosen of all the families of the earth. Therefore I will punish you for all of your sins." Only you I have known of all families of the land, Therefore I charge on you all your iniquities. Amosi 3:2 ﻋﺎﻣﻮﺱ 3:2 Dyr Ämos 3:2 Амос 3:2 阿 摩 司 書 3:2 在 地 上 万 族 中 , 我 只 认 识 你 们 ; 因 此 , 我 必 追 讨 你 们 的 一 切 罪 孽 。 在地上萬族中我只認識你們,因此,我必追討你們的一切罪孽。 在地上万族中我只认识你们,因此,我必追讨你们的一切罪孽。 Amos 3:2 Amosa 3:2 Amos 3:2 Amos 3:2 עמוס 3:2 רַ֚ק אֶתְכֶ֣ם יָדַ֔עְתִּי מִכֹּ֖ל מִשְׁפְּחֹ֣ות הָאֲדָמָ֑ה עַל־כֵּן֙ אֶפְקֹ֣ד עֲלֵיכֶ֔ם אֵ֖ת כָּל־עֲוֹנֹֽתֵיכֶֽם׃ ב רק אתכם ידעתי מכל משפחות האדמה על כן אפקד עליכם את כל עונתיכם רק אתכם ידעתי מכל משפחות האדמה על־כן אפקד עליכם את כל־עונתיכם׃ Ámos 3:2 Amos 3:2 AAMOS 3:2 Amos 3:2 Je vous ai choisis, vous seuls parmi toutes les familles de la terre; C'est pourquoi je vous châtierai pour toutes vos iniquités. Je vous ai connus vous seuls d'entre toutes les familles de la terre; c'est pourquoi je visiterai sur vous toutes vos iniquités. Amos 3:2 Aus allen Geschlechtern auf Erden habe ich allein euch erkannt; darum will ich auch euch heimsuchen in all eurer Missetat. Von allen Völkern der Erde habe ich nur euch erwählt; eben darum werde ich alle eure Verschuldungen an euch heimsuchen! Amos 3:2 Voi soli ho conosciuti d’infra tutte le nazioni della terra; perciò, farò punizione sopra voi di tutte le vostre iniquità. AMOS 3:2 아모스 3:2 Amos 3:2 Amoso knyga 3:2 Amos 3:2 Amos 3:2 Amós 3:2 Sólo a vosotros he escogido de todas las familias de la tierra; por eso os castigaré por todas vuestras iniquidades. "Sólo a ustedes he escogido (he conocido) de todas las familias de la tierra; Por eso los castigaré (los visitaré) por todas sus iniquidades." A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto visitaré contra vosotros todas vuestras maldades. A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto visitaré contra vosotros todas vuestras maldades. A vosotros solamente he conocido de todas las familias de la tierra; por tanto, visitaré contra vosotros todas vuestras maldades. Amós 3:2 De todas as famílias da terra só a vós vos tenho conhecido; portanto eu vos punirei por todas as vossas iniqüidades. Amos 3:2 Амос 3:2 только вас признал Я из всех племен земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши.[] Amos 3:2 Amos 3:2 อาโมส 3:2 Amos 3:2 A-moát 3:2 |