Acts 7:47 But it was Solomon who built a house for him. But it was Solomon who actually built it. But it was Solomon who built a house for him. "But it was Solomon who built a house for Him. But Solomon built him an house. But it was Solomon who built Him a house. but it was Solomon who built a house for him. But Solomon built a house for him. But Solomon built a house for him. But Solomon was the one who built a house for God. But Solomon built him a house. But Solomon built him a house. But Solomon built him an house. But Solomon built him a house. But Solomon built him a house. but Solomon built him a house. But Solomon built him a house. But Solomon built him a house. But it was Solomon who built a house for Him. But Solomon built him a house. and Solomon built Him an house. Veprat e Apostujve 7:47 ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 7:47 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 7:47 Apostoluén Acteac. 7:47 De Zwölfbotngetaat 7:47 Деяния 7:47 使 徒 行 傳 7:47 却 是 所 罗 门 为 神 造 成 殿 宇 。 但為神建造殿宇的卻是所羅門。 但为神建造殿宇的却是所罗门。 卻是所羅門為神造成殿宇。 却是所罗门为神造成殿宇。 Djela apostolska 7:47 Skutky apoštolské 7:47 Apostelenes gerninger 7:47 Handelingen 7:47 ΠΡΑΞΕΙΣ 7:47 Σολομῶν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον. Σολομὼν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον. Σολομὼν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον. Σολομῶν δὲ ᾠκοδόμησεν αὐτῷ ο ἴκον. Σολομὼν δὲ ᾠκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον. Σαλωμῶν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον. Σολομῶν δὲ ὠκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον. Σολομῶν δὲ ὠκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον σολομων δε οικοδομησεν αυτω οικον σαλωμων δε οικοδομησεν αυτω οικον σολομων δε ωκοδομησεν αυτω οικον Σολομων δε ωκοδομησεν αυτω οικον. σολομων δε ωκοδομησεν αυτω οικον σολομων δε οικοδομησεν αυτω οικον Solomōn de oikodomēsen autō oikon. Solomon de oikodomesen auto oikon. Solomōn de oikodomēsen autō oikon. Solomon de oikodomesen auto oikon. salōmōn de oikodomēsen autō oikon salOmOn de oikodomEsen autO oikon solomōn de ōkodomēsen autō oikon solomOn de OkodomEsen autO oikon solomōn de ōkodomēsen autō oikon solomOn de OkodomEsen autO oikon solomōn de ōkodomēsen autō oikon solomOn de OkodomEsen autO oikon solomōn de oikodomēsen autō oikon solomOn de oikodomEsen autO oikon solomōn de oikodomēsen autō oikon solomOn de oikodomEsen autO oikon Apostolok 7:47 La agoj de la apostoloj 7:47 Apostolien teot 7:47 Actes 7:47 et ce fut Salomon qui lui bâtit une maison. Et Salomon lui bâtit une maison. Apostelgeschichte 7:47 Salomo aber baute ihm ein Haus. Salomo aber hat ihm ein Haus gebaut. Atti 7:47 Ma Salomone fu quello che gli edificò una casa. KISAH PARA RASUL 7:47 Acts 7:47 사도행전 7:47 Actus Apostolorum 7:47 Apustuļu darbi 7:47 Apaðtalø darbø knyga 7:47 Acts 7:47 Apostlenes-gjerninge 7:47 Hechos 7:47 Pero fue Salomón quien le edificó una casa. "Pero fue Salomón quien Le edificó una casa. Mas Salomón le edificó casa. Mas Salomón le edificó casa. Mas Salomón le edificó casa. Atos 7:47 Entretanto foi Salomão quem lhe edificou uma casa; Faptele Apostolilor 7:47 Деяния 7:47 Соломон же построил Ему дом. Acts 7:47 Apostagärningarna 7:47 Matendo Ya Mitume 7:47 Mga Gawa 7:47 กิจการ 7:47 Elçilerin İşleri 7:47 Деяния 7:47 Acts 7:47 Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 7:47 |