Acts 2:35 until I make your enemies a footstool for your feet."' until I humble your enemies, making them a footstool under your feet."' until I make your enemies your footstool.”’ UNTIL I MAKE YOUR ENEMIES A FOOTSTOOL FOR YOUR FEET."' Until I make thy foes thy footstool. until I make Your enemies Your footstool.'" until I make your enemies your footstool."' until I make your enemies a footstool for your feet."' “Until I make your enemies a footstool for your feet.” until I put your enemies under your control."' until I make thy foes thy footstool. Until I make your foes your footstool. Until I make your foes your footstool. Till I make thine enemies the footstool of thy feet. Until I make thy enemies thy footstool. until I have put thine enemies to be the footstool of thy feet. Till I make thine enemies the footstool of thy feet. Until I make thy foes thy footstool. until I make thy foes a footstool under thy feet.' until I make your enemies a footstool for your feet."' till I make thy foes thy footstool; Veprat e Apostujve 2:35 ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 2:35 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 2:35 Apostoluén Acteac. 2:35 De Zwölfbotngetaat 2:35 Деяния 2:35 使 徒 行 傳 2:35 等 我 使 你 仇 敌 作 你 的 脚 凳 。 等我把你的敵人放在你的腳下做腳凳。』 等我把你的敌人放在你的脚下做脚凳。’ 等我使你仇敵做你的腳凳。」』 等我使你仇敌做你的脚凳。”’ Djela apostolska 2:35 Skutky apoštolské 2:35 Apostelenes gerninger 2:35 Handelingen 2:35 ΠΡΑΞΕΙΣ 2:35 ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου. εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου heōs an thō tous echthrous sou hypopodion tōn podōn sou. heos an tho tous echthrous sou hypopodion ton podon sou. heōs an thō tous echthrous sou hypopodion tōn podōn sou. heos an tho tous echthrous sou hypopodion ton podon sou. eōs an thō tous echthrous sou upopodion tōn podōn sou eOs an thO tous echthrous sou upopodion tOn podOn sou eōs an thō tous echthrous sou upopodion tōn podōn sou eOs an thO tous echthrous sou upopodion tOn podOn sou eōs an thō tous echthrous sou upopodion tōn podōn sou eOs an thO tous echthrous sou upopodion tOn podOn sou eōs an thō tous echthrous sou upopodion tōn podōn sou eOs an thO tous echthrous sou upopodion tOn podOn sou eōs an thō tous echthrous sou upopodion tōn podōn sou eOs an thO tous echthrous sou upopodion tOn podOn sou eōs an thō tous echthrous sou upopodion tōn podōn sou eOs an thO tous echthrous sou upopodion tOn podOn sou Apostolok 2:35 La agoj de la apostoloj 2:35 Apostolien teot 2:35 Actes 2:35 Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied. Jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds. Apostelgeschichte 2:35 bis daß ich deine Feinde lege zum Schemel deiner Füße." Es sprach der Herr zu meinem Herrn: setze dich zu meiner Rechten, bis ich lege deine Feinde unter deine Füße. Atti 2:35 Siedi alla mia destra, finchè io abbia posti i tuoi nemici per iscannello de’ tuoi piedi. KISAH PARA RASUL 2:35 Acts 2:35 사도행전 2:35 Actus Apostolorum 2:35 Apustuļu darbi 2:35 Apaðtalø darbø knyga 2:35 Acts 2:35 Apostlenes-gjerninge 2:35 Hechos 2:35 HASTA QUE PONGA A TUS ENEMIGOS POR ESTRADO DE TUS PIES. HASTA QUE PONGA A TUS ENEMIGOS POR ESTRADO DE TUS PIES."' hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies. Hasta que ponga á tus enemigos por estrado de tus pies. hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies. Atos 2:35 até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés. Faptele Apostolilor 2:35 Деяния 2:35 доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. Acts 2:35 Apostagärningarna 2:35 Matendo Ya Mitume 2:35 Mga Gawa 2:35 กิจการ 2:35 Деяния 2:35 Acts 2:35 Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 2:35 |