Acts 19:7 There were about twelve men in all. There were about twelve men in all. There were about twelve men in all. There were in all about twelve men. And all the men were about twelve. Now there were about 12 men in all. There were about twelve men in all. (Now there were about twelve men in all.) But they were all of twelve men. About twelve men were in the group. And all the men were about twelve. And all the men were about twelve. And all the men were about twelve. And they were in all about twelve men. And all the men were about twelve. And all the men were about twelve. And they were in all about twelve men. And all the men were about twelve. They numbered in all about twelve men. They were about twelve men in all. and all the men were, as it were, twelve. Veprat e Apostujve 19:7 ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 19:7 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 19:7 Apostoluén Acteac. 19:7 De Zwölfbotngetaat 19:7 Деяния 19:7 使 徒 行 傳 19:7 一 共 约 有 十 二 个 人 。 他們一共約有十二個人。 他们一共约有十二个人。 一共約有十二個人。 一共约有十二个人。 Djela apostolska 19:7 Skutky apoštolské 19:7 Apostelenes gerninger 19:7 Handelingen 19:7 ΠΡΑΞΕΙΣ 19:7 ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δώδεκα. ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δώδεκα. ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δώδεκα. Ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δεκαδύο. ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δεκαδύο. ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δώδεκα. ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δεκαδύο. ἦσαν δὲ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεὶ δεκαδύο ησαν δε οι παντες ανδρες ωσει δωδεκα ησαν δε οι παντες ανδρες ωσει δωδεκα ησαν δε οι παντες ανδρες ωσει δεκαδυο ησαν δε οι παντες ανδρες ωσει δεκαδυο. ησαν δε οι παντες ανδρες ωσει δεκαδυο ησαν δε οι παντες ανδρες ωσει δωδεκα ēsan de hoi pantes andres hōsei dōdeka. esan de hoi pantes andres hosei dodeka. ēsan de hoi pantes andres hōsei dōdeka. esan de hoi pantes andres hosei dodeka. ēsan de oi pantes andres ōsei dōdeka Esan de oi pantes andres Osei dOdeka ēsan de oi pantes andres ōsei dekaduo Esan de oi pantes andres Osei dekaduo ēsan de oi pantes andres ōsei dekaduo Esan de oi pantes andres Osei dekaduo ēsan de oi pantes andres ōsei dekaduo Esan de oi pantes andres Osei dekaduo ēsan de oi pantes andres ōsei dōdeka Esan de oi pantes andres Osei dOdeka ēsan de oi pantes andres ōsei dōdeka Esan de oi pantes andres Osei dOdeka Apostolok 19:7 La agoj de la apostoloj 19:7 Apostolien teot 19:7 Actes 19:7 Ils étaient en tout environ douze hommes. Et tous ces hommes-là étaient environ douze. Apostelgeschichte 19:7 Und aller der Männer waren bei zwölf. Es waren aber im Ganzen ungefähr zwölf Mann. Atti 19:7 Or tutti questi uomini erano intorno di dodici. KISAH PARA RASUL 19:7 Acts 19:7 사도행전 19:7 Actus Apostolorum 19:7 Apustuļu darbi 19:7 Apaðtalø darbø knyga 19:7 Acts 19:7 Apostlenes-gjerninge 19:7 Hechos 19:7 Eran en total unos doce hombres. Eran en total unos doce hombres. Y eran por todos unos doce varones. Y eran en todos como unos doce hombres. Y eran por todos como unos doce hombres. Atos 19:7 E eram ao todo uns doze homens. Faptele Apostolilor 19:7 Деяния 19:7 Всех их было человек около двенадцати. Acts 19:7 Apostagärningarna 19:7 Matendo Ya Mitume 19:7 Mga Gawa 19:7 กิจการ 19:7 Elçilerin İşleri 19:7 Деяния 19:7 Acts 19:7 Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 19:7 |