2 Corinthians 11:1 I hope you will put up with me in a little foolishness. Yes, please put up with me! I hope you will put up with a little more of my foolishness. Please bear with me. I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me! I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me. Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me. I wish you would put up with a little foolishness from me. Yes, do put up with me. I wish you would tolerate a little of my foolishness. Yes, please tolerate me! I wish that you would be patient with me in a little foolishness, but indeed you are being patient with me! But please be patient with me a little, while I speak foolishly, even if you are impatient with me. I want you to put up with a little foolishness from me. I'm sure that you will. I wish ye could bear with me a little in my folly and indeed bear with me. I wish that you could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me. Would to God you could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me. Would that ye could bear with me in a little foolishness: but indeed ye do bear with me. Would to God you could bear with some little of my folly: but do bear with me. Would that ye would bear with me in a little folly; but indeed bear with me. Would that ye could bear with me in a little foolishness: nay indeed bear with me. I earnestly wish ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me. I wish you could have borne with a little foolish boasting on my part. Nay, do bear with me. I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me. O that ye were bearing with me a little of the folly, but ye also do bear with me: 2 e Koristasve 11:1 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 11:1 2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 11:1 2 Corinthianoetara. 11:1 De Krenter B 11:1 2 Коринтяни 11:1 歌 林 多 後 書 11:1 但 愿 你 们 宽 容 我 这 一 点 愚 妄 , 其 实 你 们 原 是 宽 容 我 的 。 我真希望你們能容忍我這一點點的愚妄!的確,你們是容忍我的。 我真希望你们能容忍我这一点点的愚妄!的确,你们是容忍我的。 但願你們寬容我這一點愚妄!其實你們原是寬容我的。 但愿你们宽容我这一点愚妄!其实你们原是宽容我的。 Druga poslanica Korinæanima 11:1 Druhá Korintským 11:1 2 Korinterne 11:1 2 Corinthiër 11:1 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 11:1 Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου. Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου. Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου. Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρὸν τῇ ἀφροσύνῃ· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου. Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρὸν τῇ ἀφροσύνῃ· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου· Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου. Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τῇ ἀφροσύνῃ· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου. Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τῇ ἀφροσύνη ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου οφελον ανειχεσθε μου μικρον τι αφροσυνης αλλα και ανεχεσθε μου οφελον ανειχεσθε μου μικρον τι αφροσυνης αλλα και ανεχεσθε μου οφελον ανειχεσθε μου μικρον τη αφροσυνη αλλα και ανεχεσθε μου Οφελον ανειχεσθε μου μικρον τη αφροσυνης· αλλα και ανεχεσθε μου. οφελον ανειχεσθε μου μικρον τη αφροσυνη αλλα και ανεχεσθε μου οφελον ανειχεσθε μου μικρον τι αφροσυνης αλλα και ανεχεσθε μου Ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosynēs; alla kai anechesthe mou. Ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosynes; alla kai anechesthe mou. Ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosynēs; alla kai anechesthe mou. Ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosynes; alla kai anechesthe mou. ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosunēs alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosunEs alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron tē aphrosunē alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron tE aphrosunE alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron tē aphrosunē alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron tE aphrosunE alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron tē aphrosunē alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron tE aphrosunE alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosunēs alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosunEs alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosunēs alla kai anechesthe mou ophelon aneichesthe mou mikron ti aphrosunEs alla kai anechesthe mou 2 Korintusi 11:1 Al la korintanoj 2 11:1 Toinen kirje korinttilaisille 11:1 2 Corinthiens 11:1 Oh! si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais vous, me supportez! Plût à Dieu que vous me supportassiez un peu dans mon imprudence; mais encore supportez-moi. 2 Korinther 11:1 Wollte Gott, ihr hieltet mir ein wenig Torheit zugut! doch ihr haltet mir's wohl zugut. Möchtet ihr nur ein klein wenig Narrheit von mir aushalten; ja haltet mich nur aus. 2 Corinzi 11:1 OH quanto desidererei che voi comportaste un poco la mia follia! ma sì, comportatemi. 2 KOR 11:1 2 Corinthians 11:1 고린도후서 11:1 II Corinthios 11:1 Korintiešiem 2 11:1 Antrasis laiðkas korintieèiams 11:1 2 Corinthians 11:1 2 Korintierne 11:1 2 Corintios 11:1 Ojalá que me soportarais un poco de insensatez; y en verdad me soportáis. Ojalá que me soportaran un poco de insensatez, y en verdad me soportan. ¡Quiera Dios que toleraseis un poco mi locura! En verdad, toleradme. OJALA toleraseis un poco mi locura; empero toleradme. Bien que toleraseis un poco mi locura; pero toleradme. 2 Coríntios 11:1 Oxalá me suportásseis um pouco na minha insensatez! Sim, suportai-me ainda. 2 Corinteni 11:1 2-е Коринфянам 11:1 О, если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне. 2 Corinthians 11:1 2 Korinthierbrevet 11:1 2 Wakorintho 11:1 2 Mga Taga-Corinto 11:1 2 โครินธ์ 11:1 2 Korintliler 11:1 2 Коринтяни 11:1 2 Corinthians 11:1 2 Coâ-rinh-toâ 11:1 |