2 Chronicles 27:9 Jotham rested with his ancestors and was buried in the City of David. And Ahaz his son succeeded him as king. When Jotham died, he was buried in the City of David. And his son Ahaz became the next king. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David, and Ahaz his son reigned in his place. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son became king in his place. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead. Jotham rested with his fathers and was buried in the city of David. His son Ahaz became king in his place. Then Jotham died, as had his fathers, and he was buried in the City of David. His son Ahaz became king in his place. Jotham passed away and was buried in the City of David. His son Ahaz replaced him as king. Jotham lay down in death with his ancestors, and they buried him in the City of David. His son Ahaz succeeded him as king. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz, his son, reigned in his stead. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead. And Joatham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Achaz his son reigned in his stead. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son reigned in his stead. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead. And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead. Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his place. and Jotham lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Ahaz his son in his stead. 2 i Kronikave 27:9 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 27:9 Dyr Lauft B 27:9 2 Летописи 27:9 歷 代 志 下 27:9 约 坦 与 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 大 卫 城 里 。 他 儿 子 亚 哈 斯 接 续 他 作 王 。 約坦與他列祖同睡,葬在大衛城裡。他兒子亞哈斯接續他做王。 约坦与他列祖同睡,葬在大卫城里。他儿子亚哈斯接续他做王。 2 Chronicles 27:9 Druhá Paralipomenon 27:9 Anden Krønikebog 27:9 2 Kronieken 27:9 דברי הימים ב 27:9 וַיִּשְׁכַּ֤ב יֹותָם֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקְבְּר֥וּ אֹתֹ֖ו בְּעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיִּמְלֹ֛ךְ אָחָ֥ז בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ ט וישכב יותם עם אבתיו ויקברו אתו בעיר דויד וימלך אחז בנו תחתיו {פ} וישכב יותם עם־אבתיו ויקברו אתו בעיר דויד וימלך אחז בנו תחתיו׃ פ 2 Krónika 27:9 Kroniko 2 27:9 TOINEN AIKAKIRJA 27:9 2 Chroniques 27:9 Jotham se coucha avec ses pères, et on l'enterra dans la ville de David. Et Achaz, son fils, régna à sa place. Puis Jotham s'endormit avec ses pères, et on l'ensevelit en la Cité de David; et Achaz son fils régna en sa place. 2 Chronik 27:9 Und Jotham entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Ahas ward König an seiner Statt. Und Jotham legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Ahas ward König an seiner Statt. 2 Cronache 27:9 Poi Iotam giacque co’ suoi padri, e fu seppellito nella Città di Davide. Ed Achaz, suo figliuolo, regnò in luogo suo. 2 TAWARIKH 27:9 역대하 27:9 II Paralipomenon 27:9 Antroji Kronikø knyga 27:9 2 Chronicles 27:9 2 Krønikebok 27:9 2 Crónicas 27:9 Y durmió Jotam con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y su hijo Acaz reinó en su lugar. Jotam durmió con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y su hijo Acaz reinó en su lugar. Y durmió Jotam con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y reinó en su lugar Acaz su hijo. Y durmió Joatham con sus padres, y sepultáronlo en la ciudad de David; y reinó en su lugar Achâz su hijo. Y durmió Jotam con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y reinó en su lugar Acaz su hijo. 2 Crônicas 27:9 E Jotão dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de Davi. E Acaz, seu filho, reinou em seu lugar. 2 Cronici 27:9 2-я Паралипоменон 27:9 И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.[] Krönikeboken 27:9 2 Chronicles 27:9 2 พงศาวดาร 27:9 2 Tarihler 27:9 2 Söû-kyù 27:9 |