2 Chronicles 27:8
2 Chronicles 27:8
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years.

He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years.

He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem.

He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.

He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.

He was 25 years old when he became king and reigned 16 years in Jerusalem.

He started his reign at the age of 25 years and he reigned for sixteen years in Jerusalem.

He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned for sixteen years in Jerusalem.

He was 25 years old when he began to rule as king. He ruled for 16 years in Jerusalem.

He was twenty-five years old when he began to reign and reigned sixteen years in Jerusalem.

He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.

He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.

He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.

He was five and twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem.

He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem.

He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.

He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.

He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.

A son of twenty and five years was he in his reigning, and sixteen years he hath reigned in Jerusalem;

2 i Kronikave 27:8
Ai ishte njëzet e pesë vjeç kur filloi të mbretërojë, dhe mbretëroi gjashtëmbëdhjetë vjet në Jeruzalem.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 27:8
كان ابن خمسة وعشرين سنة حين ملك وملك ست عشرة سنة في اورشليم.

Dyr Lauft B 27:8
Er war fümfyzwainzg Jaar alt, wie yr Künig wurd, und greichnet z Ruslham sechzöhen Jaar lang.

2 Летописи 27:8
Той бе на двадесет и пет години когато се възцари, и царува шестнадесет години в Ерусалим.

歷 代 志 下 27:8
他 登 基 的 時 候 年 二 十 五 歲 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 十 六 年 。

他 登 基 的 时 候 年 二 十 五 岁 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 十 六 年 。

他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷做王十六年。

他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷做王十六年。

2 Chronicles 27:8
Bilo mu je dvadeset i pet godina kad se zakraljio. Kraljevao je šesnaest godina u Jeruzalemu.

Druhá Paralipomenon 27:8
V pětmecítma letech byl, když kralovati začal, a šestnáct let kraloval v Jeruzalémě.

Anden Krønikebog 27:8
Han var fem og tyve Aar gammel, da han blev Konge, og han herskede seksten Aar i Jerusalem.

2 Kronieken 27:8
Hij was vijf en twintig jaren oud, toen hij koning werd; en hij regeerde zestien jaren te Jeruzalem.

דברי הימים ב 27:8
בֶּן־עֶשְׂרִ֧ים וְחָמֵ֛שׁ שָׁנָ֖ה הָיָ֣ה בְמָלְכֹ֑ו וְשֵׁשׁ־עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָֽם׃

ח בן עשרים וחמש שנה היה במלכו ושש עשרה שנה מלך בירושלם

בן־עשרים וחמש שנה היה במלכו ושש־עשרה שנה מלך בירושלם׃

2 Krónika 27:8
Huszonöt esztendõs korában kezdett uralkodni, és tizenhat esztendeig uralkodék Jeruzsálemben.

Kroniko 2 27:8
La agxon de dudek kvin jaroj li havis, kiam li farigxis regxo, kaj dek ses jarojn li regxis en Jerusalem.

TOINEN AIKAKIRJA 27:8
Viidenkolmattakymmenen vuoden vanha oli hän tulessansa kuninkaaksi, ja hallitsi kuusitoistakymmentä vuotta Jerusalemissa.

2 Chroniques 27:8
Il était âgé de vingt-cinq ans quand il commença de régner; et il régna seize ans à Jérusalem.

Il avait vingt-cinq ans lorsqu'il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem.

Il était âgé de vingt-cinq ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem.

2 Chronik 27:8
Fünfundzwanzig Jahre alt war er, da er König ward, und regierete sechzehn Jahre zu Jerusalem.

Fünfundzwanzig Jahre alt war er, da er König ward, und regierte sechzehn Jahre zu Jerusalem.

Fünfundzwanzig Jahre war er alt, als er König ward, und sechzehn Jahre regierte er zu Jerusalem.

2 Cronache 27:8
Avea venticinque anni quando cominciò a regnare, e regnò sedici anni a Gerusalemme.

Egli era d’età di venticinque anni, quando cominciò a regnare, e regnò sedici anni in Gerusalemme.

2 TAWARIKH 27:8
Adapun umur baginda pada masa baginda naik raja itu dua puluh lima tahun dan kerajaanlah baginda di Yeruzalem enam belas tahun lamanya.

역대하 27:8
마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에셀이 여호사밧을 향하여 예언하여 가로되 '왕이 아하시야와 교제하는고로 여호와께서 왕의 지은 것을 파하시리라' 하더니 이에 그 배가 파상하여 다시스로 가지 못하였더라

II Paralipomenon 27:8
viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in Hierusalem

Antroji Kronikø knyga 27:8
Pradėdamas karaliauti, jis buvo dvidešimt penkerių metų ir šešiolika metų karaliavo Jeruzalėje.

2 Chronicles 27:8
E rua tekau ma rima ona tau i tona kingitanga, a tekau ma ono nga tau i kingi ai ia ki Hiruharama.

2 Krønikebok 27:8
Han var fem og tyve år gammel da han blev konge, og regjerte seksten år i Jerusalem.

2 Crónicas 27:8
Tenía veinticinco años cuando comenzó a reinar, y reinó dieciséis años en Jerusalén.

Tenía veinticinco años cuando comenzó a reinar, y reinó dieciséis años en Jerusalén.

Cuando comenzó a reinar tenía veinticinco años, y dieciséis años reinó en Jerusalén.

Cuando comenzó á reinar era de veinticinco años, y dieciséis reinó en Jerusalem.

Cuando comenzó a reinar era de veinticinco años, y dieciséis años reinó en Jerusalén.

2 Crônicas 27:8
Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando assumiu o trono e reinou dezesseis anos em Jerusalém.

Tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém.   

2 Cronici 27:8
El avea douăzeci şi cinci de ani cînd a ajuns împărat şi a domnit şasesprezece ani la Ierusalim.

2-я Паралипоменон 27:8
двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.

двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.[]

Krönikeboken 27:8
Han var tjugufem år gammal, när han blev konung, och han regerade sexton år i Jerusalem.

2 Chronicles 27:8
Siya'y may dalawangpu't limang taon nang siya'y magpasimulang maghari, at nagharing labing anim na taon sa Jerusalem.

2 พงศาวดาร 27:8
เมื่อพระองค์ทรงเริ่มครอบครองมีพระชนมายุยี่สิบห้าพรรษา และพระองค์ทรงครอบครองในเยรูซาเล็มสิบหกปี

2 Tarihler 27:8
Yotam yirmi beş yaşında kral oldu ve Yeruşalimde on altı yıl krallık yaptı.[]

2 Söû-kyù 27:8
Người được hai mươi lăm tuổi khi lên làm vua, và người cai trị mười sáu năm tại Giê-ru-sa-lem.

2 Chronicles 27:7
Top of Page
Top of Page