1 Thessalonians 5:26 Greet all God's people with a holy kiss. Greet all the brothers and sisters with Christian love. Greet all the brothers with a holy kiss. Greet all the brethren with a holy kiss. Greet all the brethren with an holy kiss. Greet all the brothers with a holy kiss. Greet all the brothers with a holy kiss. Greet all the brothers and sisters with a holy kiss. Invoke the peace of all our brethren with a holy kiss. Greet all the brothers and sisters with a holy kiss. Greet all the brethren with a holy kiss. Greet all the brethren with a holy kiss. Greet all the brothers with an holy kiss. Salute all the brethren with a holy kiss. Salute all the brethren with a holy kiss. Greet all the brethren with a holy kiss. Salute all the brethren with a holy kiss. Greet all the brethren with a holy kiss. Greet all the brethren with a holy kiss. Greet all the brothers with a holy kiss. salute all the brethren in an holy kiss; 1 Thesalonikasve 5:26 ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 5:26 1 ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՆԵՐ 5:26 1 Thessaloniceanoetara. 5:26 De Tessyloninger A 5:26 1 Солунци 5:26 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 5:26 与 众 弟 兄 亲 嘴 问 安 , 务 要 圣 洁 。 你們要用聖潔的親吻禮問候所有的弟兄。 你们要用圣洁的亲吻礼问候所有的弟兄。 與眾弟兄親嘴問安務要聖潔。 与众弟兄亲嘴问安务要圣洁。 Prva poslanica Solunjanima 5:26 První Tesalonickým 5:26 1 Tessalonikerne 5:26 1 Thessalonicenzen 5:26 ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:26 Ἀσπάσασθε τοὺς ἀδελφοὺς πάντας ἐν φιλήματι ἁγίῳ. Ἀσπάσασθε τοὺς ἀδελφοὺς πάντας ἐν φιλήματι ἁγίῳ. Ἀσπάσασθε τοὺς ἀδελφοὺς πάντας ἐν φιλήματι ἁγίῳ. Ἀσπάσασθε τοὺς ἀδελφοὺς πάντας ἐν φιλήματι ἁγίῳ. Ἀσπάσασθε τοὺς ἀδελφοὺς πάντας ἐν φιλήματι ἁγίῳ. ἀσπάζομαι ὁ ἀδελφός πᾶς ἐν φίλημα ἅγιος Ἀσπάσασθε τοὺς ἀδελφοὺς πάντας ἐν φιλήματι ἁγίῳ. Ἀσπάσασθε τοὺς ἀδελφοὺς πάντας ἐν φιλήματι ἁγίῳ ασπασασθε τους αδελφους παντας εν φιληματι αγιω ασπασασθε τους αδελφους παντας εν φιληματι αγιω ασπασασθε τους αδελφους παντας εν φιληματι αγιω Ασπασασθε τους αδελφους παντας εν φιληματι αγιω. ασπασασθε τους αδελφους παντας εν φιληματι αγιω ασπασασθε τους αδελφους παντας εν φιληματι αγιω Aspasasthe tous adelphous pantas en philēmati hagiō. Aspasasthe tous adelphous pantas en philemati hagio. Aspasasthe tous adelphous pantas en philēmati hagiō. Aspasasthe tous adelphous pantas en philemati hagio. aspasasthe tous adelphous pantas en philēmati agiō aspasasthe tous adelphous pantas en philEmati agiO aspasasthe tous adelphous pantas en philēmati agiō aspasasthe tous adelphous pantas en philEmati agiO aspasasthe tous adelphous pantas en philēmati agiō aspasasthe tous adelphous pantas en philEmati agiO aspasasthe tous adelphous pantas en philēmati agiō aspasasthe tous adelphous pantas en philEmati agiO aspasasthe tous adelphous pantas en philēmati agiō aspasasthe tous adelphous pantas en philEmati agiO aspasasthe tous adelphous pantas en philēmati agiō aspasasthe tous adelphous pantas en philEmati agiO 1 Tesszalonika 5:26 Al la tesalonikanoj 1 5:26 Ensimmäinen kirje tessalonikalaisille 5:26 1 Thessaloniciens 5:26 Saluez tous les frères par un saint baiser. Saluez tous les frères par un saint baiser. 1 Thessalonicher 5:26 Grüßet alle Brüder mit dem heiligen Kuß. Grüßet die Brüder alle mit dem heiligen Kuß. 1 Tessalonicesi 5:26 Salutate tutti i fratelli con un santo bacio. 1 TES 5:26 1 Thessalonians 5:26 데살로니가전서 5:26 I Thessalonicenses 5:26 Tesaloniķiešiem 1 5:26 Pirmasis laiðkas tesalonikieèiams 5:26 1 Thessalonians 5:26 1 Tessalonikerne 5:26 1 Tesalonicenses 5:26 Saludad a todos los hermanos con beso santo. Saluden a todos los hermanos con beso santo. Saludad a todos los hermanos con ósculo santo. Saludad á todos los hermanos en ósculo santo. Saludad a todos los hermanos con ósculo santo. 1 Tessalonicenses 5:26 Saudai a todos os irmãos com ósculo santo. 1 Tesaloniceni 5:26 1-е Фессалоникийцам 5:26 Приветствуйте всех братьев лобзанием святым. 1 Thessalonians 5:26 1 Thessalonikerbreve 5:26 1 Wathesalonike 5:26 1 Mga Taga-Tesalonica 5:26 1 เธสะโลนิกา 5:26 1 Selanikiler 5:26 1 Солунци 5:26 1 Thessalonians 5:26 1 Teâ-sa-loâ-ni-ca 5:26 |