1 John 3:18 Dear children, let us not love with words or speech but with actions and in truth. Dear children, let's not merely say that we love each other; let us show the truth by our actions. Little children, let us not love in word or talk but in deed and in truth. Little children, let us not love with word or with tongue, but in deed and truth. My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. Little children, we must not love with word or speech, but with truth and action. Little children, we must stop expressing love merely by our words and manner of speech; we must love also in action and in truth. Little children, let us not love with word or with tongue but in deed and truth. Children, let us not love one another with words and with speech, but in deeds and in truth. Dear children, we must show love through actions that are sincere, not through empty words. My little children, let us not love in word neither in tongue, but in deed and in truth. My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. My Little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth. My little children, let us not love in word, nor in tongue, but in deed, and in truth. Children, let us not love with word, nor with tongue, but in deed and in truth. My little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth. My little children, let us not love in word, neither in tongue, but in deed and in truth. Dear children, let us not love in words only nor with the lips, but in deed and in truth. My little children, let's not love in word only, neither with the tongue only, but in deed and truth. My little children, may we not love in word nor in tongue, but in word and in truth! 1 Gjonit 3:18 ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 3:18 1 ՅՈՎՀԱՆՆԷՍ 3:18 1 S. Ioannec. 3:18 Dyr Johanns A 3:18 1 Йоаново 3:18 約 翰 一 書 3:18 小 子 们 哪 , 我 们 相 爱 , 不 要 只 在 言 语 和 舌 头 上 , 总 要 在 行 为 和 诚 实 上 。 孩子們哪,讓我們不在語言或口頭上相愛,而在行為和真理中相愛, 孩子们哪,让我们不在语言或口头上相爱,而在行为和真理中相爱, 小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上,總要在行為和誠實上。 小子们哪,我们相爱,不要只在言语和舌头上,总要在行为和诚实上。 Prva Ivanova poslanica 3:18 První Janův 3:18 1 Johannes 3:18 1 Johannes 3:18 ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:18 Τεκνία, μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ τῇ γλώσσῃ, ἀλλὰ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ. Τεκνία, μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ τῇ γλώσσῃ ἀλλὰ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ. Τεκνία, μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ τῇ γλώσσῃ ἀλλὰ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ. Tεκνία μου, μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ τῇ γλώσσῃ, ἀλλ’ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ. Τεκνία μου, μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ τῇ γλώσσῃ, ἀλλ’ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ. τεκνίον μή ἀγαπάω λόγος μηδέ ὁ γλῶσσα ἀλλά ἐν ἔργον καί ἀλήθεια τεκνία μου, μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ γλώσσῃ, ἀλλ’ ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ. Τεκνία μου, μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ γλώσσῃ ἀλλ' ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ τεκνια μη αγαπωμεν λογω μηδε τη γλωσση αλλα εν εργω και αληθεια τεκνια μη αγαπωμεν λογω μηδε τη γλωσση αλλα εν εργω και αληθεια τεκνια μου μη αγαπωμεν λογω μηδε γλωσση αλλ εργω και αληθεια τεκνια μου, μη αγαπωμεν λογω μηδε γλωσση, αλλ εργω και αληθεια. τεκνια μου μη αγαπωμεν λογω μηδε τη γλωσση αλλ εν εργω και αληθεια τεκνια μη αγαπωμεν λογω μηδε τη γλωσση αλλα εν εργω και αληθεια Teknia, mē agapōmen logō mēde tē glōssē, alla en ergō kai alētheia. Teknia, me agapomen logo mede te glosse, alla en ergo kai aletheia. Teknia, mē agapōmen logō mēde tē glōssē alla en ergō kai alētheia. Teknia, me agapomen logo mede te glosse alla en ergo kai aletheia. teknia mē agapōmen logō mēde tē glōssē alla en ergō kai alētheia teknia mE agapOmen logO mEde tE glOssE alla en ergO kai alEtheia teknia mou mē agapōmen logō mēde tē glōssē all en ergō kai alētheia teknia mou mE agapOmen logO mEde tE glOssE all en ergO kai alEtheia teknia mou mē agapōmen logō mēde glōssē all ergō kai alētheia teknia mou mE agapOmen logO mEde glOssE all ergO kai alEtheia teknia mou mē agapōmen logō mēde glōssē all ergō kai alētheia teknia mou mE agapOmen logO mEde glOssE all ergO kai alEtheia teknia mē agapōmen logō mēde tē glōssē alla en ergō kai alētheia teknia mE agapOmen logO mEde tE glOssE alla en ergO kai alEtheia teknia mē agapōmen logō mēde tē glōssē alla en ergō kai alētheia teknia mE agapOmen logO mEde tE glOssE alla en ergO kai alEtheia 1 János 3:18 De Johano 1 3:18 Toinen Johanneksen kirje 3:18 1 Jean 3:18 Petits enfants, n'aimons pas en paroles et avec la langue, mais en actions et avec vérité. Mes petits enfants, n'aimons pas de paroles, ni de langue, mais par des effets, et en vérité. 1 Johannes 3:18 Meine Kindlein, laßt uns nicht lieben mit Worten noch mit der Zunge, sondern mit der Tat und mit der Wahrheit. Kinder, lasset uns nicht lieben mit Reden oder mit der Zunge, sondern mit That und Wahrheit. 1 Giovanni 3:18 Figlioletti miei, non amiamo di parola, nè della lingua; ma d’opera, e in verità. 1 YOH 3:18 1 John 3:18 요한일서 3:18 I Ioannis 3:18 Jāņa 1 vēstule 3:18 Pirmasis Jono laiðkas 3:18 1 John 3:18 1 Johannes 3:18 1 Juan 3:18 Hijos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de hecho y en verdad. Hijos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de hecho y en verdad. Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de hecho y en verdad. Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y en verdad. Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino con obra y de verdad. 1 João 3:18 Filhinhos, não amemos de palavra, nem de língua, mas por obras e em verdade. 1 Ioan 3:18 1-e Иоанна 3:18 Дети мои! станем любить не словом или языком, но делом и истиною. 1 John 3:18 1 Johannesbrevet 3:18 1 Yohana 3:18 1 Juan 3:18 1 ยอห์น 3:18 1 Yuhanna 3:18 1 Йоаново 3:18 1 John 3:18 1 Giaêng 3:18 |