1 Corinthians 12:27 Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it. All of you together are Christ's body, and each of you is a part of it. Now you are the body of Christ and individually members of it. Now you are Christ's body, and individually members of it. Now ye are the body of Christ, and members in particular. Now you are the body of Christ, and individual members of it. Now you are the Messiah's body and individual parts of it. Now you are Christ's body, and each of you is a member of it. But you are the body of The Messiah and members in your places. You are Christ's body and each of you is an individual part of it. Now ye are the body of Christ and members in particular. Now you are the body of Christ, and members in particular. Now you are the body of Christ, and members in particular. Now ye are the body of Christ, and severally members thereof. Now you are the body of Christ, and members of member. Now ye are Christ's body, and members in particular. Now ye are the body of Christ, and severally members thereof. Now ye are the body of Christ, and members in particular. As for you, you are the body of Christ, and individually you are members of it. Now you are the body of Christ, and members individually. and ye are the body of Christ, and members in particular. 1 e Korintasve 12:27 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 12:27 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 12:27 1 Corinthianoetara. 12:27 De Krenter A 12:27 1 Коринтяни 12:27 歌 林 多 前 書 12:27 你 们 就 是 基 督 的 身 子 , 并 且 各 自 作 肢 体 。 你們就是基督的身體,而且是各個部分中的一個。 你们就是基督的身体,而且是各个部分中的一个。 你們就是基督的身子,並且各自做肢體。 你们就是基督的身子,并且各自做肢体。 Prva poslanica Korinæanima 12:27 První Korintským 12:27 1 Korinterne 12:27 1 Corinthiërs 12:27 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:27 ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους. ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους. ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους. Ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα χριστοῦ, καὶ μέλη ἐκ μέρους. Ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους. ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους. ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ, καὶ μέλη ἐκ μέρους. Ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους υμεις δε εστε σωμα χριστου και μελη εκ μερους υμεις δε εστε σωμα χριστου και μελη εκ μερους υμεις δε εστε σωμα χριστου και μελη εκ μερους υμεις δε εστε σωμα Χριστου, και μελη εκ μερους. υμεις δε εστε σωμα χριστου και μελη εκ μερους υμεις δε εστε σωμα χριστου και μελη εκ μερους hymeis de este sōma Christou kai melē ek merous. hymeis de este soma Christou kai mele ek merous. hymeis de este sōma Christou kai melē ek merous. hymeis de este soma Christou kai mele ek merous. umeis de este sōma christou kai melē ek merous umeis de este sOma christou kai melE ek merous umeis de este sōma christou kai melē ek merous umeis de este sOma christou kai melE ek merous umeis de este sōma christou kai melē ek merous umeis de este sOma christou kai melE ek merous umeis de este sōma christou kai melē ek merous umeis de este sOma christou kai melE ek merous umeis de este sōma christou kai melē ek merous umeis de este sOma christou kai melE ek merous umeis de este sōma christou kai melē ek merous umeis de este sOma christou kai melE ek merous 1 Korintusi 12:27 Al la korintanoj 1 12:27 Ensimmäinen kirje korinttilaisille 12:27 1 Corinthiens 12:27 Vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part. Or vous êtes le corps de Christ, et vous êtes chacun un de ses membres. 1 Korinther 12:27 Ihr seid aber der Leib Christi und Glieder, ein jeglicher nach seinem Teil. Ihr aber seid Christus' Leib und Glieder jedes an seinem Teil. 1 Corinzi 12:27 Or voi siete il corpo di Cristo, e membra di esso, ciascuno per parte sua. 1 KOR 12:27 1 Corinthians 12:27 고린도전서 12:27 I Corinthios 12:27 Korintiešiem 1 12:27 Pirmasis laiðkas korintieèiams 12:27 1 Corinthians 12:27 1 Korintierne 12:27 1 Corintios 12:27 Ahora bien, vosotros sois el cuerpo de Cristo, y cada uno individualmente un miembro de él. Ahora bien, ustedes son el cuerpo de Cristo, y cada uno individualmente un miembro de él. Vosotros, pues, sois el cuerpo de Cristo, y miembros en particular. Pues vosotros sois el cuerpo de Cristo, y miembros en parte. Y vosotros sois el cuerpo de Cristo, y miembros cada uno en particular. 1 Coríntios 12:27 Ora, vós sois corpo de Cristo, e individualmente seus membros. 1 Corinteni 12:27 1-е Коринфянам 12:27 И вы--тело Христово, а порознь--члены. 1 Corinthians 12:27 1 Korinthierbrevet 12:27 1 Wakorintho 12:27 1 Mga Taga-Corinto 12:27 1 โครินธ์ 12:27 1 Korintliler 12:27 1 Коринтяни 12:27 1 Corinthians 12:27 1 Coâ-rinh-toâ 12:27 |