1 Chronicles 9:18 being stationed at the King's Gate on the east, up to the present time. These were the gatekeepers belonging to the camp of the Levites. Prior to this time, they were responsible for the King's Gate on the east side. These men served as gatekeepers for the camps of the Levites. until then they were in the king’s gate on the east side as the gatekeepers of the camps of the Levites. being stationed until now at the king's gate to the east). These were the gatekeepers for the camp of the sons of Levi. Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi. he was previously stationed at the King's Gate on the east side. These were the gatekeepers from the camp of the Levites. He used to be stationed in the King's Gate on the east side as one of the gatekeepers of the camp belonging to the descendants of Levi. he serves to this day at the King's Gate on the east. These were the gatekeepers from the camp of the descendants of Levi. Formerly, they were stationed at the king's gate on the east side. They were the gatekeepers for the Levite quarters. And until now in the companies of the sons of Levi these have been the porters in the king's gate towards the east. Who until then waited in the king's gate eastward: they were gatekeepers in the camp of the children of Levi. Who till now waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi. who hitherto waited in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi. Until that time, in the king's gate eastward, the sons of Levi waited by their turns. And they have been hitherto in the king's gate eastward: they were the doorkeepers in the camps of the children of Levi. who hitherto waited in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi. Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi. who hitherto [waited] in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi. and hitherto they are at the gate of the king eastward; they are the gatekeepers for the companies of the sons of Levi. 1 i Kronikave 9:18 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:18 Dyr Lauft A 9:18 1 Летописи 9:18 歷 代 志 上 9:18 从 前 这 些 人 看 守 朝 东 的 王 门 , 如 今 是 利 未 营 中 守 门 的 。 從前這些人看守朝東的王門,如今是利未營中守門的。 从前这些人看守朝东的王门,如今是利未营中守门的。 1 Chronicles 9:18 První Paralipomenon 9:18 Første Krønikebog 9:18 1 Kronieken 9:18 דברי הימים א 9:18 וְֽעַד־הֵ֔נָּה בְּשַׁ֥עַר הַמֶּ֖לֶךְ מִזְרָ֑חָה הֵ֚מָּה הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים לְמַחֲנֹ֖ות בְּנֵ֥י לֵוִֽי׃ יח ועד הנה בשער המלך מזרחה המה השערים למחנות בני לוי ועד־הנה בשער המלך מזרחה המה השערים למחנות בני לוי׃ 1 Krónika 9:18 Kroniko 1 9:18 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:18 1 Chroniques 9:18 et jusqu'à présent il est à la porte du roi, à l'orient. Ce sont là les portiers pour le camp des fils de Lévi. [Et il l'a été] jusqu'à maintenant, [ayant la charge] de la porte du Roi vers l'Orient. Ceux-là furent portiers selon les familles des enfants de Lévi. 1 Chronik 9:18 und er hat bisher am Tor des Königs gegen Aufgang gewartet. Dies sind die Pförtner in den Lagern der Kinder Levi. und wacht bis heute am Königsthor nach Osten zu. Das sind die Thorhüter im Lager der Leviten. 1 Cronache 9:18 e lo è infino ad ora, ed ha la guardia della porta del re, verso Oriente; costoro furono portinai, fra le schiere de’ figliuoli di Levi; 1 TAWARIKH 9:18 역대상 9:18 I Paralipomenon 9:18 Pirmoji Kronikø knyga 9:18 1 Chronicles 9:18 1 Krønikebok 9:18 1 Crónicas 9:18 estacionado hasta ahora a la puerta del rey, al oriente). Estos eran los porteros del campamento de los hijos de Leví. estacionado hasta ahora a la puerta del rey, al oriente. Estos eran los porteros del campamento de los hijos de Leví. Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del Rey que está al oriente. Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente. Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente. 1 Crônicas 9:18 e até aquele tempo estavam de guarda à porta do rei, que ficava ao oriente. Estes foram os porteiros para os arraiais dos filhos de Levi. 1 Cronici 9:18 1-я Паралипоменон 9:18 И доныне сии привратники у ворот царских, к востоку, содержат стражу сынов Левииных.[] Krönikeboken 9:18 1 Chronicles 9:18 1 พงศาวดาร 9:18 1 Tarihler 9:18 1 Söû-kyù 9:18 |