1 Chronicles 23:21
1 Chronicles 23:21
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

The descendants of Merari included Mahli and Mushi. The sons of Mahli were Eleazar and Kish.

The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

The sons of Merari were Mahli and Mushi. The sons of Mahli were Eleazar and Kish.

The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.

Merari's sons: Mahli and Mushi. Mahli's sons: Eleazar and Kish.

The descendants of Merari included Mahli and Mushi. The descendants of Mahli included Eleazar and Kish,

The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

Merari's sons were Mahli and Mushi. Mahli's sons were Eleazar and Kish.

The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.

The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.

The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

The sons of Merari: Moholi, and Musi. The sons of Moholi: Eleazar and Cia.

The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

The sons of Merari; Mahli and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar and Kish.

The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish.

The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.

Sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Mahli: Eleazar and Kish.

1 i Kronikave 23:21
Bijtë e Merarit ishin Mahli dhe Mushi. Bijtë e Mahlit ishin Eleazari dhe Kishi.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 23:21
ابنا مراري محلي وموشى. ابنا محلي العازار وقيس.

Dyr Lauft A 23:21
Yn n Mereri seine Sün warnd dyr Mächli und Muschi. Yn n Mächli seine Sün warnd dyr Lazer und Kisch.

1 Летописи 23:21
Мерариеви синове бяха: Маалий и Мусий. Маалиеви синове: Елеазар и Кис.

歷 代 志 上 23:21
米 拉 利 的 兒 子 是 抹 利 、 母 示 。 抹 利 的 兒 子 是 以 利 亞 撒 、 基 士 。

米 拉 利 的 儿 子 是 抹 利 、 母 示 。 抹 利 的 儿 子 是 以 利 亚 撒 、 基 士 。

米拉利的兒子是抹利、母示。抹利的兒子是以利亞撒、基士。

米拉利的儿子是抹利、母示。抹利的儿子是以利亚撒、基士。

1 Chronicles 23:21
Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Mahlijevi sinovi: Eleazar i Kiš.

První Paralipomenon 23:21
Synové Merari: Moholi a Musi. Synové Moholi: Eleazar a Cis.

Første Krønikebog 23:21
Merariterne var: Mali og Musji. Malis Sønner: El'azar og Kisj.

1 Kronieken 23:21
De kinderen van Merari waren Maheli en Musi; de kinderen van Maheli waren Eleazar en Kis.

דברי הימים א 23:21
בְּנֵ֤י מְרָרִי֙ מַחְלִ֣י וּמוּשִׁ֔י בְּנֵ֥י מַחְלִ֖י אֶלְעָזָ֥ר וְקִֽישׁ׃

כא בני מררי מחלי ומושי בני מחלי אלעזר וקיש

בני מררי מחלי ומושי בני מחלי אלעזר וקיש׃

1 Krónika 23:21
Mérári fiai: Mákhli és Músi; Mákhli fiai: Eleázár és Kis.

Kroniko 1 23:21
La filoj de Merari:Mahxli kaj Musxi. La filoj de Mahxli:Eleazar kaj Kisx.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 23:21
Merarin lapset: Maheli ja Musi. Mahelin lapset: Eleasar ja Kis.

1 Chroniques 23:21
Les fils de Merari: Makhli et Mushi. Fils de Makhli: Éléazar et Kis.

Fils de Merari: Machli et Muschi. -Fils de Machli: Eléazar et Kis.

Des enfants de Mérari il y eut, Mahli et Musi. Les enfants de Mahli furent, Eléazar et Kis.

1 Chronik 23:21
Die Kinder Meraris waren: Maheli und Musi. Die Kinder Mahelis waren: Eleasar und Kis.

Die Kinder Meraris waren: Maheli und Musi. Die Kinder Mahelis waren: Eleasar und Kis.

Die Söhne Meraris waren: Mahli und Musi; die Söhne Mahlis: Eleasar und Kis.

1 Cronache 23:21
Figliuoli di Merari: Mahli e Musci. Figliuoli di Mahli: Eleazar e Kis.

I figliuoli di Merari furono Mahali, e Musi. I figliuoli di Mahali furono Eleazaro, e Chis.

1 TAWARIKH 23:21
Maka bani Merari itulah Mahli dan Musi dan bani Mahli itulah Eleazar dan Kisy.

역대상 23:21
므라리의 아들들은 마흘리와 무시요 마흘리의 아들들은 엘르아살과 기스라

I Paralipomenon 23:21
filii Merari Mooli et Musi filii Mooli Eleazar et Cis

Pirmoji Kronikø knyga 23:21
Merario sūnūs­Machlis ir Mušis. Machlio sūnūs­Eleazaras ir Kišas.

1 Chronicles 23:21
Ko nga tama a Merari; ko Mahari, ko Muhi. Ko nga tama a Mahari; ko Ereatara, ko Kihi.

1 Krønikebok 23:21
Meraris sønner var Mahli og Musi. Mahlis sønner var Eleasar og Kis.

1 Crónicas 23:21
Los hijos de Merari fueron Mahli y Musi. Los hijos de Mahli fueron Eleazar y Cis.

Los hijos de Merari fueron Mahli y Musi. Los hijos de Mahli fueron Eleazar y Cis.

Los hijos de Merari: Mahali y Musi. Los hijos de Mahali: Eleazar y Cis.

Los hijos de Merari: Mahali y Musi. Los hijos de Mahali: Eleazar y Cis.

Los hijos de Merari: Mahli y Musi. Los hijos de Mahli: Eleazar y Cis.

1 Crônicas 23:21
Os filhos de Merari foram Mali e Musi. Os filhos de Mali foram Eleazar e Quis.

Os filhos de Merári: Mali e Musi. Os filhos de Mali: Eleazar e Quis.   

1 Cronici 23:21
Fiii lui Merari: Mahli şi Muşi. -Fiii lui Mahli: Eleazar şi Chis.

1-я Паралипоменон 23:21
Сыновья Мерарины: Махли и Муши. Сыновья Махлия: Елеазар и Кис.

Сыновья Мерарины: Махли и Муши. Сыновья Махлия: Елеазар и Кис.[]

Krönikeboken 23:21
Meraris söner voro Maheli och Musi. Mahelis söner voro Eleasar och Kis.

1 Chronicles 23:21
Ang mga anak ni Merari: si Mahali at si Musi. Ang mga anak ni Mahali: si Eleazar at si Cis.

1 พงศาวดาร 23:21
บุตรชายของเมรารีคือ มาห์ลีและมูชี บุตรชายของมาห์ลีคือ เอเลอาซาร์และคีช

1 Tarihler 23:21
Merarinin oğulları: Mahli, Muşi. Mahlinin oğulları: Elazar, Kiş.[]

1 Söû-kyù 23:21
Con trai của Mê-ra-ri là Mác-li và Mu-si. Con trai của Mác-li là Ê-lê-a-sa và Kích.

1 Chronicles 23:20
Top of Page
Top of Page