Proverbs 24:2
New International Version
for their hearts plot violence, and their lips talk about making trouble.

New Living Translation
For their hearts plot violence, and their words always stir up trouble.

English Standard Version
for their hearts devise violence, and their lips talk of trouble.

Berean Study Bible
for their hearts devise violence, and their lips declare trouble.

New American Standard Bible
For their minds devise violence, And their lips talk of trouble.

King James Bible
For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

Holman Christian Standard Bible
for their hearts plan violence, and their words stir up trouble.

International Standard Version
because they plan violence, and they are always talking about trouble.

NET Bible
for their hearts contemplate violence, and their lips speak harm.

Aramaic Bible in Plain English
Because they devise evil in their heart, and their lips speak evil.

GOD'S WORD® Translation
because their minds plot violence, and their lips talk trouble.

Jubilee Bible 2000
For their heart studies robbery, and their lips speak evil.

King James 2000 Bible
For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.

American King James Version
For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.

American Standard Version
For their heart studieth oppression, And their lips talk of mischief.

Douay-Rheims Bible
Because their mind studieth robberies, and their lips speak deceits.

Darby Bible Translation
for their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

English Revised Version
For their heart studieth oppression, and their lips talk of mischief.

Webster's Bible Translation
For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

World English Bible
for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief.

Young's Literal Translation
For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak.

Spreuke 24:2 Afrikaans PWL
want hulle binneste beplan boosheid en hulle lippe praat van onreg.

Fjalët e urta 24:2 Albanian
sepse zemra e tyre mendon për grabitje dhe buzët e tyre thonë se do të bëjnë të keqen.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 24:2 Arabic: Smith & Van Dyke
لان قلبهم يلهج بالاغتصاب وشفاههم تتكلم بالمشقة

D Sprüch 24:2 Bavarian
Iener Hertz sinnt auf Schaachung; iener Röd bedeutt Unheil.

Притчи 24:2 Bulgarian
Защото сърцето им размишлява насилие, И устните им говорят за пакост

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為他們的心圖謀強暴,他們的口談論奸惡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为他们的心图谋强暴,他们的口谈论奸恶。

箴 言 24:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 , 他 們 的 心 圖 謀 強 暴 , 他 們 的 口 談 論 奸 惡 。

箴 言 24:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 , 他 们 的 心 图 谋 强 暴 , 他 们 的 口 谈 论 奸 恶 。

Proverbs 24:2 Croatian Bible
Jer im srce smišlja nasilje i usne govore o nedjelu.

Přísloví 24:2 Czech BKR
Nebo o zhoubě přemýšlí srdce jejich, a rtové jejich o trápení mluví.

Ordsprogene 24:2 Danish
thi deres Hjerte pønser paa Vold, deres Læbers Ord volder Men.

Spreuken 24:2 Dutch Staten Vertaling
Want hun hart bedenkt verwoesting, en hun lippen spreken moeite.

Swete's Septuagint
ψευδῆ γὰρ μελετᾷ ἡ καρδία αὐτῶν, καὶ πόνους τὰ χείλη αὐτῶν λαλεῖ.

Westminster Leningrad Codex
כִּי־שֹׁ֖ד יֶהְגֶּ֣ה לִבָּ֑ם וְ֝עָמָ֗ל שִׂפְתֵיהֶ֥ם תְּדַבֵּֽרְנָה׃

WLC (Consonants Only)
כי־שד יהגה לבם ועמל שפתיהם תדברנה׃

Aleppo Codex
ב כי-שד יהגה לבם  ועמל שפתיהם תדברנה

Példabeszédek 24:2 Hungarian: Karoli
Mert pusztítást gondol az õ szívök, és bajt szólnak az õ ajkaik.

La sentencoj de Salomono 24:2 Esperanto
CXar ilia koro pensas pri perfortajxo, Kaj ilia busxo parolas malbonajxon.

SANANLASKUT 24:2 Finnish: Bible (1776)
Sillä heidän sydämensä pyytää vahingoittaa, ja heidän huulensa neuvovat pahuuteen.

Proverbes 24:2 French: Darby
car leur coeur medite la destruction, et leurs levres parlent de tourment.

Proverbes 24:2 French: Louis Segond (1910)
Car leur coeur médite la ruine, Et leurs lèvres parlent d'iniquité.

Proverbes 24:2 French: Martin (1744)
Car leur cœur pense à piller, et leurs lèvres parlent de nuire.

Sprueche 24:2 German: Modernized
Denn ihr Herz trachtet nach Schaden, und ihre Lippen raten zu Unglück.

Sprueche 24:2 German: Luther (1912)
denn ihr Herz trachte nach Schaden, und ihre Lippen raten zu Unglück.

Sprueche 24:2 German: Textbibel (1899)
denn Gewaltthat sinnt ihr Herz, und Unheil reden ihre Lippen.

Proverbi 24:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
perché il loro cuore medita rapine, e le loro labbra parlan di nuocere.

Proverbi 24:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Perciocchè il cuor loro macchina rapina, E le lor labbra parlano d’iniquità.

AMSAL 24:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Karena kebinasaan terpancarlah dari dalam hatinya dan mulutnya berkata akan celaka belaka.

잠언 24:2 Korean
그들의 마음은 강포를 품고 그 입술은 잔해를 말함이니라

Proverbia 24:2 Latin: Vulgata Clementina
quia rapinas meditatur mens eorum, et fraudes labia eorum loquuntur.

Patarliø knyga 24:2 Lithuanian
nes jie mąsto apie smurtą ir kalba apie apgaulę.

Proverbs 24:2 Maori
Ko ta to ratou ngakau hoki e whakaaro ai, he tukino, ko ta o ratou ngutu e korero ai, he whanoke.

Salomos Ordsprog 24:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For deres hjerte tenker bare på å ødelegge, og deres leber taler ulykke.

Proverbios 24:2 Spanish: La Biblia de las Américas
porque su corazón trama violencia, y sus labios hablan de hacer mal.

Proverbios 24:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque su corazón trama violencia, Y sus labios hablan de hacer mal.

Proverbios 24:2 Spanish: Reina Valera Gómez
porque su corazón trama violencia, e iniquidad hablan sus labios.

Proverbios 24:2 Spanish: Reina Valera 1909
Porque su corazón piensa en robar, E iniquidad hablan sus labios.

Proverbios 24:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
porque su corazón piensa en robar, e iniquidad hablan sus labios.

Provérbios 24:2 Bíblia King James Atualizada Português
pois o coração dos perversos intenta violência o tempo todo, e seus lábios só murmuram malignidades.

Provérbios 24:2 Portugese Bible
porque o seu coração medita a violência; e os seus lábios falam maliciosamente.   

Proverbe 24:2 Romanian: Cornilescu
căci inima lor se gîndeşte la prăpăd, şi buzele lor vorbesc nelegiuiri. -

Притчи 24:2 Russian: Synodal Translation (1876)
потому что о насилии помышляет сердце их, и о злом говорят устаих.

Притчи 24:2 Russian koi8r
потому что о насилии помышляет сердце их, и о злом говорят уста их.

Ordspråksboken 24:2 Swedish (1917)
Ty på övervåld tänka deras hjärtan, och deras läppar tala olycka.

Proverbs 24:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sapagka't ang kanilang puso ay nagaaral ng pagpighati, at ang kanilang mga labi ay nagsasalita ng kalikuan.

สุภาษิต 24:2 Thai: from KJV
เพราะว่าใจของเขาคิดประกอบการทำลาย และริมฝีปากของเขาพูดการประทุษร้าย

Süleyman'ın Özdeyişleri 24:2 Turkish
Çünkü yürekleri zorbalık tasarlar,
Dudakları belalardan söz eder.

Chaâm-ngoân 24:2 Vietnamese (1934)
Vì lòng chúng nó toan điều hủy phá, Và môi họ nói ra sự tổn hại.

Proverbs 24:1
Top of Page
Top of Page