New International Version "Anyone out in the open who touches someone who has been killed with a sword or someone who has died a natural death, or anyone who touches a human bone or a grave, will be unclean for seven days. New Living Translation And if someone in an open field touches the corpse of someone who was killed with a sword or who died a natural death, or if someone touches a human bone or a grave, that person will be defiled for seven days. English Standard Version Whoever in the open field touches someone who was killed with a sword or who died naturally, or touches a human bone or a grave, shall be unclean seven days. Berean Study Bible Anyone in the open field who touches someone who has been killed by the sword or has died of natural causes, or anyone who touches a human bone or a grave, will be unclean for seven days. New American Standard Bible Also, anyone who in the open field touches one who has been slain with a sword or who has died naturally, or a human bone or a grave, shall be unclean for seven days. King James Bible And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. Holman Christian Standard Bible Anyone in the open field who touches a person who has been killed by the sword or has died, or who even touches a human bone, or a grave, will be unclean for seven days. International Standard Version Whoever is out in an open field and touches the body of someone who was killed by a sword, or a dead body, or someone's bones, or a grave, he is to be considered unclean for seven days. NET Bible And whoever touches the body of someone killed with a sword in the open fields, or the body of someone who died of natural causes, or a human bone, or a grave, will be unclean seven days. GOD'S WORD® Translation "Whoever is outdoors and touches someone who was killed or has died naturally or anyone who touches a human bone or a grave will be unclean for seven days. Jubilee Bible 2000 And whoever touches one that is slain with a sword in the open fields or a dead body or a human bone or a grave, shall be unclean seven days. King James 2000 Bible And whosoever touches one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. American King James Version And whoever touches one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. American Standard Version And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. Douay-Rheims Bible If any man in the field touch the corpse of a man that was slain, or that died of himself, or his bone, or his grave, he shall be unclean seven days. Darby Bible Translation And every one that toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead person, or the bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. English Revised Version And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. Webster's Bible Translation And whoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. World English Bible "Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. Young's Literal Translation 'And every one who cometh, on the face of the field, against the pierced of a sword, or against the dead, or against a bone of man, or against a grave, is unclean seven days; Numeri 19:16 Afrikaans PWL Numrat 19:16 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 19:16 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 19:16 Bavarian Числа 19:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 19:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 19:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 19:16 Croatian Bible Numeri 19:16 Czech BKR 4 Mosebog 19:16 Danish Numberi 19:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ πᾶς ὃς ἐὰν ἅψηται ἐπὶ προσώπου τοῦ πεδίου τραυματίου ἢ νεκροῦ ἢ ὀστέου ἀνθρωπίνου ἢ μνήματος, ἑπτὰ ἡμέρας ἀκάθαρτος ἔσται. Westminster Leningrad Codex וְכֹ֨ל אֲשֶׁר־יִגַּ֜ע עַל־פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֗ה בַּֽחֲלַל־חֶ֙רֶב֙ אֹ֣ו בְמֵ֔ת אֹֽו־בְעֶ֥צֶם אָדָ֖ם אֹ֣ו בְקָ֑בֶר יִטְמָ֖א שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 19:16 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 19:16 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 19:16 Finnish: Bible (1776) Nombres 19:16 French: Darby Nombres 19:16 French: Louis Segond (1910) Nombres 19:16 French: Martin (1744) 4 Mose 19:16 German: Modernized 4 Mose 19:16 German: Luther (1912) 4 Mose 19:16 German: Textbibel (1899) Numeri 19:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 19:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 19:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 19:16 Korean Numeri 19:16 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 19:16 Lithuanian Numbers 19:16 Maori 4 Mosebok 19:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 19:16 Spanish: La Biblia de las Américas ``De igual manera, todo el que en campo abierto toque a uno que ha sido muerto a espada, o que ha muerto de causas naturales, o que toque hueso humano, o tumba, quedará inmundo durante siete días. Números 19:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 19:16 Spanish: Reina Valera Gómez Números 19:16 Spanish: Reina Valera 1909 Números 19:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 19:16 Bíblia King James Atualizada Português Números 19:16 Portugese Bible Numeri 19:16 Romanian: Cornilescu Числа 19:16 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 19:16 Russian koi8r 4 Mosebok 19:16 Swedish (1917) Numbers 19:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 19:16 Thai: from KJV Çölde Sayım 19:16 Turkish Daân-soá Kyù 19:16 Vietnamese (1934) |