New International Version When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?" they asked. New Living Translation The disciples were indignant when they saw this. "What a waste!" they said. English Standard Version And when the disciples saw it, they were indignant, saying, “Why this waste? Berean Study Bible When the disciples saw this, they were indignant and asked, “Why this waste? New American Standard Bible But the disciples were indignant when they saw this, and said, "Why this waste? King James Bible But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? Holman Christian Standard Bible When the disciples saw it, they were indignant. "Why this waste?" they asked. " International Standard Version But when the disciples saw this, they became irritated and said, "Why this waste? NET Bible When the disciples saw this, they became indignant and said, "Why this waste? Aramaic Bible in Plain English But his disciples saw it and it displeased them and they said, “Why this waste?” GOD'S WORD® Translation The disciples were irritated when they saw this. They asked, "Why did she waste it like this? Jubilee Bible 2000 But when his disciples saw it, they became indignant, saying, To what purpose is this waste? King James 2000 Bible But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? American King James Version But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? American Standard Version But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? Douay-Rheims Bible And the disciples seeing it, had indignation, saying: To what purpose is this waste? Darby Bible Translation But the disciples seeing it became indignant, saying, To what end [was] this waste? English Revised Version But when the disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? Webster's Bible Translation But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? Weymouth New Testament "Why such waste?" indignantly exclaimed the disciples; World English Bible But when his disciples saw this, they were indignant, saying, "Why this waste? Young's Literal Translation And having seen it, his disciples were much displeased, saying, 'To what purpose is this waste? Mattheus 26:8 Afrikaans PWL Mateu 26:8 Albanian ﻣﺘﻰ 26:8 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 26:8 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 26:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 26:8 Bavarian Матей 26:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 26:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 26:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 26:8 Croatian Bible Matouš 26:8 Czech BKR Matthæus 26:8 Danish Mattheüs 26:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἰδόντες δὲ οἱ μαθηταὶ ἠγανάκτησαν λέγοντες Εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated idontes de hoi mathetai eganaktesan legontes Eis ti he apoleia haute? Westcott and Hort 1881 - Transliterated idontes de hoi mathetai eganaktesan legontes Eis ti he apoleia haute? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated idontes de oi mathEtai EganaktEsan legontes eis ti E apOleia autE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated idontes de oi mathEtai autou EganaktEsan legontes eis ti E apOleia autE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated idontes de oi mathEtai autou EganaktEsan legontes eis ti E apOleia autE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated idontes de oi mathEtai autou EganaktEsan legontes eis ti E apOleia autE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:8 Westcott/Hort - Transliterated idontes de oi mathEtai EganaktEsan legontes eis ti E apOleia autE ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated idontes de oi mathEtai EganaktEsan legontes eis ti E apOleia autE Máté 26:8 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 26:8 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 26:8 Finnish: Bible (1776) Matthieu 26:8 French: Darby Matthieu 26:8 French: Louis Segond (1910) Matthieu 26:8 French: Martin (1744) Matthaeus 26:8 German: Modernized Matthaeus 26:8 German: Luther (1912) Matthaeus 26:8 German: Textbibel (1899) Matteo 26:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 26:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 26:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 26:8 Kabyle: NT 마태복음 26:8 Korean Matthaeus 26:8 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 26:8 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 26:8 Lithuanian Matthew 26:8 Maori Matteus 26:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 26:8 Spanish: La Biblia de las Américas Pero al ver esto, los discípulos se indignaron, y decían: ¿Para qué este desperdicio? Mateo 26:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 26:8 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 26:8 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 26:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 26:8 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 26:8 Portugese Bible Matei 26:8 Romanian: Cornilescu От Матфея 26:8 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 26:8 Russian koi8r Matthew 26:8 Shuar New Testament Matteus 26:8 Swedish (1917) Matayo 26:8 Swahili NT Mateo 26:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 26:8 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 26:8 Thai: from KJV Matta 26:8 Turkish Матей 26:8 Ukrainian: NT Matthew 26:8 Uma New Testament Ma-thi-ô 26:8 Vietnamese (1934) |