New International Version "When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne. New Living Translation "But when the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit upon his glorious throne. English Standard Version “When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne. Berean Study Bible When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. New American Standard Bible "But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne. King James Bible When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory: Holman Christian Standard Bible "When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory. International Standard Version "When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne. NET Bible "When the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne. Aramaic Bible in Plain English But whenever The Son of Man comes in his glory and all his Holy Angels with him, then he will sit upon the throne of his glory. GOD'S WORD® Translation "When the Son of Man comes in his glory and all his angels are with him, he will sit on his glorious throne. Jubilee Bible 2000 When the Son of man shall come in his glory and all the holy angels with him, then he shall sit upon the throne of his glory, King James 2000 Bible When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory: American King James Version When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit on the throne of his glory: American Standard Version But when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory: Douay-Rheims Bible And when the Son of man shall come in his majesty, and all the angels with him, then shall he sit upon the seat of his majesty. Darby Bible Translation But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then shall he sit down upon his throne of glory, English Revised Version But when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory: Webster's Bible Translation When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then will he sit upon the throne of his glory: Weymouth New Testament "When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then will He sit upon His glorious throne, World English Bible "But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory. Young's Literal Translation 'And whenever the Son of Man may come in his glory, and all the holy messengers with him, then he shall sit upon a throne of his glory; Mattheus 25:31 Afrikaans PWL Mateu 25:31 Albanian ﻣﺘﻰ 25:31 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 25:31 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 25:31 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 25:31 Bavarian Матей 25:31 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 25:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 25:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 25:31 Croatian Bible Matouš 25:31 Czech BKR Matthæus 25:31 Danish Mattheüs 25:31 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ὅταν δὲ ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ πάντες οἱ ἄγγελοι μετ’ αὐτοῦ, τότε καθίσει ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Hotan de elthe ho huios tou anthropou en te doxe autou kai pantes hoi angeloi met’ autou, tote kathisei epi thronou doxes autou; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Hotan de elthe ho huios tou anthropou en te doxe autou kai pantes hoi angeloi met' autou, tote kathisei epi thronou doxes autou, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated otan de elthE o uios tou anthrOpou en tE doxE autou kai pantes oi angeloi met autou tote kathisei epi thronou doxEs autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:31 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated otan de elthE o uios tou anthrOpou en tE doxE autou kai pantes oi agioi angeloi met autou tote kathisei epi thronou doxEs autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:31 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated otan de elthE o uios tou anthrOpou en tE doxE autou kai pantes oi agioi angeloi met autou tote kathisei epi thronou doxEs autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:31 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated otan de elthE o uios tou anthrOpou en tE doxE autou kai pantes oi agioi angeloi met autou tote kathisei epi thronou doxEs autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:31 Westcott/Hort - Transliterated otan de elthE o uios tou anthrOpou en tE doxE autou kai pantes oi angeloi met autou tote kathisei epi thronou doxEs autou ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:31 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated otan de elthE o uios tou anthrOpou en tE doxE autou kai pantes oi angeloi met autou tote kathisei epi thronou doxEs autou Máté 25:31 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 25:31 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 25:31 Finnish: Bible (1776) Matthieu 25:31 French: Darby Matthieu 25:31 French: Louis Segond (1910) Matthieu 25:31 French: Martin (1744) Matthaeus 25:31 German: Modernized Matthaeus 25:31 German: Luther (1912) Matthaeus 25:31 German: Textbibel (1899) Matteo 25:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 25:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 25:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 25:31 Kabyle: NT 마태복음 25:31 Korean Matthaeus 25:31 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 25:31 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 25:31 Lithuanian Matthew 25:31 Maori Matteus 25:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 25:31 Spanish: La Biblia de las Américas Pero cuando el Hijo del Hombre venga en su gloria, y todos los ángeles con El, entonces se sentará en el trono de su gloria; Mateo 25:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 25:31 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 25:31 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 25:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 25:31 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 25:31 Portugese Bible Matei 25:31 Romanian: Cornilescu От Матфея 25:31 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 25:31 Russian koi8r Matthew 25:31 Shuar New Testament Matteus 25:31 Swedish (1917) Matayo 25:31 Swahili NT Mateo 25:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 25:31 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 25:31 Thai: from KJV Matta 25:31 Turkish Матей 25:31 Ukrainian: NT Matthew 25:31 Uma New Testament Ma-thi-ô 25:31 Vietnamese (1934) |