New International Version He said to them, "If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out? New Living Translation And he answered, "If you had a sheep that fell into a well on the Sabbath, wouldn't you work to pull it out? Of course you would. English Standard Version He said to them, “Which one of you who has a sheep, if it falls into a pit on the Sabbath, will not take hold of it and lift it out? Berean Study Bible He replied, “If one of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will he not take hold of it and lift it out? New American Standard Bible And He said to them, "What man is there among you who has a sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath, will he not take hold of it and lift it out? King James Bible And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out? Holman Christian Standard Bible But He said to them, "What man among you, if he had a sheep that fell into a pit on the Sabbath, wouldn't take hold of it and lift it out? International Standard Version But he asked them, "Is there a man among you who, if he had one sheep and it fell into a ditch on the Sabbath, wouldn't take hold of it and pull it out? NET Bible He said to them, "Would not any one of you, if he had one sheep that fell into a pit on the Sabbath, take hold of it and lift it out? Aramaic Bible in Plain English He said to them, “Who is the man among you who has one sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath day, will not take hold and lift it out?” GOD'S WORD® Translation Jesus said to them, "Suppose one of you has a sheep. If it falls into a pit on a day of worship, wouldn't you take hold of it and lift it out? Jubilee Bible 2000 And he said unto them, What man shall there be among you that shall have one sheep, and if it falls into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it and lift it out? King James 2000 Bible And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out? American King James Version And he said to them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out? American Standard Version And he said unto them, What man shall there be of you, that shall have one sheep, and if this fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out? Douay-Rheims Bible But he said to them: What man shall there be among you, that hath one sheep: and if the same fall into a pit on the sabbath day, will he not take hold on it and lift it up? Darby Bible Translation But he said to them, What man shall there be of you who has one sheep, and if this fall into a pit on the sabbath, will not lay hold of it and raise [it] up? English Revised Version And he said unto them, What man shall there be of you, that shall have one sheep, and if this fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out? Webster's Bible Translation And he said to them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it shall fall into a pit on the sabbath, will he not lay hold on it, and lift it out? Weymouth New Testament "Which of you is there," He replied, "who, if he has but a single sheep and it falls into a hole on the Sabbath, will not lay hold of it and lift it out? World English Bible He said to them, "What man is there among you, who has one sheep, and if this one falls into a pit on the Sabbath day, won't he grab on to it, and lift it out? Young's Literal Translation And he said to them, 'What man shall be of you, who shall have one sheep, and if this may fall on the sabbaths into a ditch, will not lay hold on it and raise it? Mattheus 12:11 Afrikaans PWL Mateu 12:11 Albanian ﻣﺘﻰ 12:11 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 12:11 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 12:11 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 12:11 Bavarian Матей 12:11 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 12:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 12:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 12:11 Croatian Bible Matouš 12:11 Czech BKR Matthæus 12:11 Danish Mattheüs 12:11 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς Τίς ἔσται ἐξ ὑμῶν ἄνθρωπος ὃς ἕξει πρόβατον ἕν, καὶ ἐὰν ἐμπέσῃ τοῦτο τοῖς σάββασιν εἰς βόθυνον, οὐχὶ κρατήσει αὐτὸ καὶ ἐγερεῖ; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho de eipen autois Tis estai ex hymon anthropos hos hexei probaton hen, kai ean empese touto tois sabbasin eis bothynon, ouchi kratesei auto kai egerei? Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho de eipen autois Tis estai ex hymon anthropos hos hexei probaton hen, kai ean empese touto tois sabbasin eis bothynon, ouchi kratesei auto kai egerei? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o de eipen autois tis estai ex umOn anthrOpos os exei probaton en kai ean empesE touto tois sabbasin eis bothunon ouchi kratEsei auto kai egerei ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o de eipen autois tis estai ex umOn anthrOpos os exei probaton en kai ean empesE touto tois sabbasin eis bothunon ouchi kratEsei auto kai egerei ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o de eipen autois tis estai ex umOn anthrOpos os exei probaton en kai ean empesE touto tois sabbasin eis bothunon ouchi kratEsei auto kai egerei ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o de eipen autois tis estai ex umOn anthrOpos os exei probaton en kai ean empesE touto tois sabbasin eis bothunon ouchi kratEsei auto kai egerei ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:11 Westcott/Hort - Transliterated o de eipen autois tis [estai] ex umOn anthrOpos os exei probaton en kai ean empesE touto tois sabbasin eis bothunon ouchi kratEsei auto kai egerei ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o de eipen autois tis {WH: [estai]} {UBS4: estai} ex umOn anthrOpos os exei probaton en kai ean empesE touto tois sabbasin eis bothunon ouchi kratEsei auto kai egerei Máté 12:11 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 12:11 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 12:11 Finnish: Bible (1776) Matthieu 12:11 French: Darby Matthieu 12:11 French: Louis Segond (1910) Matthieu 12:11 French: Martin (1744) Matthaeus 12:11 German: Modernized Matthaeus 12:11 German: Luther (1912) Matthaeus 12:11 German: Textbibel (1899) Matteo 12:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 12:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 12:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 12:11 Kabyle: NT 마태복음 12:11 Korean Matthaeus 12:11 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 12:11 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 12:11 Lithuanian Matthew 12:11 Maori Matteus 12:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 12:11 Spanish: La Biblia de las Américas Y El les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros que tenga una sola oveja, si ésta se le cae en un hoyo en día de reposo, no le echa mano y la saca? Mateo 12:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 12:11 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 12:11 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 12:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 12:11 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 12:11 Portugese Bible Matei 12:11 Romanian: Cornilescu От Матфея 12:11 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 12:11 Russian koi8r Matthew 12:11 Shuar New Testament Matteus 12:11 Swedish (1917) Matayo 12:11 Swahili NT Mateo 12:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 12:11 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 12:11 Thai: from KJV Matta 12:11 Turkish Матей 12:11 Ukrainian: NT Matthew 12:11 Uma New Testament Ma-thi-ô 12:11 Vietnamese (1934) |