New International Version Others, like seed sown on rocky places, hear the word and at once receive it with joy. New Living Translation The seed on the rocky soil represents those who hear the message and immediately receive it with joy. English Standard Version And these are the ones sown on rocky ground: the ones who, when they hear the word, immediately receive it with joy. Berean Study Bible Some are like the seeds sown on rocky ground. They hear the word and at once receive it with joy. New American Standard Bible "In a similar way these are the ones on whom seed was sown on the rocky places, who, when they hear the word, immediately receive it with joy; King James Bible And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness; Holman Christian Standard Bible And these are the ones sown on rocky ground: when they hear the word, immediately they receive it with joy. International Standard Version Others are like the seeds sown on the stony ground. When they hear the word, at once they joyfully accept it, NET Bible These are the ones sown on rocky ground: As soon as they hear the word, they receive it with joy. Aramaic Bible in Plain English “And those that were sown upon the rock are those who when they have heard the word immediately receive it with joy.” GOD'S WORD® Translation Other people are like seeds that were planted on rocky ground. Whenever they hear the word, they accept it at once with joy. Jubilee Bible 2000 And likewise these are those who are sown on stony ground, who when they have heard the word immediately receive it with gladness King James 2000 Bible And these are they likewise who are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness; American King James Version And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness; American Standard Version And these in like manner are they that are sown upon the rocky places , who, when they have heard the word, straightway receive it with joy; Douay-Rheims Bible And these likewise are they that are sown on the stony ground: who when they have heard the word, immediately recieve it with joy. Darby Bible Translation And these are they in like manner who are sown upon the rocky places, who when they hear the word, immediately receive it with joy, English Revised Version And these in like manner are they that are sown upon the rocky places, who, when they have heard the word, straightway receive it with joy; Webster's Bible Translation And these are they likewise who are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness; Weymouth New Testament In the same way those who receive the seed on the rocky places are those who, when they have heard the Message, at once accept it joyfully, World English Bible These in the same way are those who are sown on the rocky places, who, when they have heard the word, immediately receive it with joy. Young's Literal Translation 'And these are they, in like manner, who on the rocky ground are sown: who, whenever they may hear the word, immediately with joy do receive it, Markus 4:16 Afrikaans PWL Marku 4:16 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 4:16 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 4:16 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 4:16 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 4:16 Bavarian Марко 4:16 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 4:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 4:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 4:16 Croatian Bible Marek 4:16 Czech BKR Markus 4:16 Danish Markus 4:16 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ οὗτοί εἰσιν ὁμοίως οἱ ἐπὶ τὰ πετρώδη σπειρόμενοι, οἳ ὅταν ἀκούσωσιν τὸν λόγον εὐθὺς μετὰ χαρᾶς λαμβάνουσιν αὐτόν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai houtoi eisin homoios hoi epi ta petrode speiromenoi, hoi hotan akousosin ton logon euthys meta charas lambanousin auton, Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai houtoi eisin homoios hoi epi ta petrode speiromenoi, hoi hotan akousosin ton logon euthys meta charas lambanousin auton, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai outoi omoiOs eisin oi epi ta petrOdE speiromenoi oi otan akousOsin ton logon euthus meta charas lambanousin auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:16 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai outoi eisin omoiOs oi epi ta petrOdE speiromenoi oi otan akousOsin ton logon eutheOs meta charas lambanousin auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:16 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai outoi eisin omoiOs oi epi ta petrOdE speiromenoi oi otan akousOsin ton logon eutheOs meta charas lambanousin auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:16 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai outoi eisin omoiOs oi epi ta petrOdE speiromenoi oi otan akousOsin ton logon eutheOs meta charas lambanousin auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:16 Westcott/Hort - Transliterated kai outoi eisin omoiOs oi epi ta petrOdE speiromenoi oi otan akousOsin ton logon euthus meta charas lambanousin auton ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:16 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai outoi eisin {WH: omoiOs} oi epi ta petrOdE speiromenoi oi otan akousOsin ton logon euthus meta charas lambanousin auton Márk 4:16 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 4:16 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 4:16 Finnish: Bible (1776) Marc 4:16 French: Darby Marc 4:16 French: Louis Segond (1910) Marc 4:16 French: Martin (1744) Markus 4:16 German: Modernized Markus 4:16 German: Luther (1912) Markus 4:16 German: Textbibel (1899) Marco 4:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 4:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 4:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 4:16 Kabyle: NT 마가복음 4:16 Korean Marcus 4:16 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 4:16 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 4:16 Lithuanian Mark 4:16 Maori Markus 4:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 4:16 Spanish: La Biblia de las Américas Y de igual manera, estos en que se sembró la semilla en pedregales son los que al oír la palabra enseguida la reciben con gozo; Marcos 4:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 4:16 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 4:16 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 4:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 4:16 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 4:16 Portugese Bible Marcu 4:16 Romanian: Cornilescu От Марка 4:16 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 4:16 Russian koi8r Mark 4:16 Shuar New Testament Markus 4:16 Swedish (1917) Marko 4:16 Swahili NT Marcos 4:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 4:16 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 4:16 Thai: from KJV Markos 4:16 Turkish Марко 4:16 Ukrainian: NT Mark 4:16 Uma New Testament Maùc 4:16 Vietnamese (1934) |