New International Version "Well said, teacher," the man replied. "You are right in saying that God is one and there is no other but him. New Living Translation The teacher of religious law replied, "Well said, Teacher. You have spoken the truth by saying that there is only one God and no other. English Standard Version And the scribe said to him, “You are right, Teacher. You have truly said that he is one, and there is no other besides him. Berean Study Bible “Right, Teacher,” the scribe replied. “You have stated correctly that God is One and there is no other but Him, New American Standard Bible The scribe said to Him, "Right, Teacher; You have truly stated that HE IS ONE, AND THERE IS NO ONE ELSE BESIDES HIM; King James Bible And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he: Holman Christian Standard Bible Then the scribe said to Him, "You are right, Teacher! You have correctly said that He is One, and there is no one else except Him. International Standard Version Then the scribe told him, "Well said, Teacher! You have told the truth that 'God is one, and there is no other besides him.' NET Bible The expert in the law said to him, "That is true, Teacher; you are right to say that he is one, and there is no one else besides him. Aramaic Bible in Plain English And that scribe said to him, “Excellent, Rabbi! You have spoken the truth, for he is One, and there is not another outside of him.” GOD'S WORD® Translation The scribe said to Jesus, "Teacher, that was well said! You've told the truth that there is only one God and no other besides him! Jubilee Bible 2000 Then the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth, that God is one, and there is none other outside of him; King James 2000 Bible And the scribe said unto him, Well, Teacher, you have said the truth: for there is one God; and there is none other but he: American King James Version And the scribe said to him, Well, Master, you have said the truth: for there is one God; and there is none other but he: American Standard Version And the scribe said unto him, Of a truth, Teacher, thou hast well said that he is one; and there is none other but he: Douay-Rheims Bible And the scribe said to him: Well, Master, thou hast said in truth, that there is one God, and there is no other besides him. Darby Bible Translation And the scribe said to him, Right, teacher; thou hast spoken according to [the] truth. For he is one, and there is none other besides him; English Revised Version And the scribe said unto him, Of a truth, Master, thou hast well said that he is one; and there is none other but he: Webster's Bible Translation And the scribe said to him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is no other but he. Weymouth New Testament So the Scribe said to Him, "Rightly, in very truth, Rabbi, have you said that He stands alone, and there is none but He; World English Bible The scribe said to him, "Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he, Young's Literal Translation And the scribe said to him, 'Well, Teacher, in truth thou hast spoken that there is one God, and there is none other but He; Markus 12:32 Afrikaans PWL Marku 12:32 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 12:32 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 12:32 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 12:32 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 12:32 Bavarian Марко 12:32 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 12:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 12:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 12:32 Croatian Bible Marek 12:32 Czech BKR Markus 12:32 Danish Markus 12:32 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ γραμματεύς Καλῶς, Διδάσκαλε, ἐπ’ ἀληθείας εἶπες ὅτι εἷς ἐστιν καὶ οὐκ ἔστιν ἄλλος πλὴν αὐτοῦ· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai eipen auto ho grammateus Kalos, Didaskale, ep’ aletheias eipes hoti heis estin kai ouk estin allos plen autou; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Eipen auto ho grammateus Kalos, didaskale, ep' aletheias eipes hoti heis estin kai ouk estin allos plen autou; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai eipen autO o grammateus kalOs didaskale ep alEtheias eipes oti eis estin kai ouk estin allos plEn autou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai eipen autO o grammateus kalOs didaskale ep alEtheias eipas oti eis estin kai ouk estin allos plEn autou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai eipen autO o grammateus kalOs didaskale ep alEtheias eipas oti eis estin theos kai ouk estin allos plEn autou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai eipen autO o grammateus kalOs didaskale ep alEtheias eipas oti eis estin theos kai ouk estin allos plEn autou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Westcott/Hort - Transliterated eipen autO o grammateus kalOs didaskale ep alEtheias eipes oti eis estin kai ouk estin allos plEn autou ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated {UBS4: kai} eipen autO o grammateus kalOs didaskale ep alEtheias eipes oti eis estin kai ouk estin allos plEn autou Márk 12:32 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 12:32 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 12:32 Finnish: Bible (1776) Marc 12:32 French: Darby Marc 12:32 French: Louis Segond (1910) Marc 12:32 French: Martin (1744) Markus 12:32 German: Modernized Markus 12:32 German: Luther (1912) Markus 12:32 German: Textbibel (1899) Marco 12:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 12:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 12:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 12:32 Kabyle: NT 마가복음 12:32 Korean Marcus 12:32 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 12:32 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 12:32 Lithuanian Mark 12:32 Maori Markus 12:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 12:32 Spanish: La Biblia de las Américas Y el escriba le dijo: Muy bien, Maestro; con verdad has dicho que EL ES UNO, Y NO HAY OTRO ADEMAS DE EL; Marcos 12:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 12:32 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 12:32 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 12:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 12:32 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 12:32 Portugese Bible Marcu 12:32 Romanian: Cornilescu От Марка 12:32 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 12:32 Russian koi8r Mark 12:32 Shuar New Testament Markus 12:32 Swedish (1917) Marko 12:32 Swahili NT Marcos 12:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 12:32 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 12:32 Thai: from KJV Markos 12:32 Turkish Марко 12:32 Ukrainian: NT Mark 12:32 Uma New Testament Maùc 12:32 Vietnamese (1934) |