New International Version Moses said to Aaron, "Come to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and the people; sacrifice the offering that is for the people and make atonement for them, as the LORD has commanded." New Living Translation Then Moses said to Aaron, "Come to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering to purify yourself and the people. Then present the offerings of the people to purify them, making them right with the LORD, just as he has commanded." English Standard Version Then Moses said to Aaron, “Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people, and bring the offering of the people and make atonement for them, as the LORD has commanded.” Berean Study Bible Then Moses said to Aaron, “Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering to make atonement for yourself and for the people. And sacrifice the people’s offering to make atonement for them, as the LORD has commanded.” New American Standard Bible Moses then said to Aaron, "Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, that you may make atonement for them, just as the LORD has commanded." King James Bible And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded. Holman Christian Standard Bible Then Moses said to Aaron, "Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering; make atonement for yourself and the people. Sacrifice the people's offering and make atonement for them, as the LORD commanded." International Standard Version Moses then told Aaron, "Approach the altar and bring your sin and whole burnt offerings. Make atonement for yourself and the people. Then bring the people's offering and make atonement for them, as the LORD commanded." NET Bible Moses then said to Aaron, "Approach the altar and make your sin offering and your burnt offering, and make atonement on behalf of yourself and on behalf of the people; and also make the people's offering and make atonement on behalf of them just as the LORD has commanded." GOD'S WORD® Translation Moses told Aaron, "Come to the altar and sacrifice an offering for sin and a burnt offering to make peace with the LORD for your sins and the sins of the people. Also make an offering for the people, to make peace with the LORD for them as the LORD commanded." Jubilee Bible 2000 And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin, and thy burnt offering, and make reconciliation for thyself and for the people; and offer the offering of the people and make reconciliation for them, as the LORD commanded. King James 2000 Bible And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make an atonement for yourself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded. American King James Version And Moses said to Aaron, Go to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make an atonement for yourself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded. American Standard Version And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as Jehovah commanded. Douay-Rheims Bible And he said to Aaron: Approach to the altar, and offer sacrifice for thy sin: offer the holocaust, and pray for thyself and for the people: and when thou hast slain the people's victim, pray for them, as the Lord hath commanded. Darby Bible Translation And Moses said unto Aaron, Go to the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah has commanded. English Revised Version And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make atonement for thyself, and for the people: and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as the LORD commanded. Webster's Bible Translation And Moses said to Aaron, Go to the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded. World English Bible Moses said to Aaron, "Draw near to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them; as Yahweh commanded." Young's Literal Translation And Moses saith unto Aaron, 'Draw near unto the altar, and make thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people, and make the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah hath commanded.' Levitikus 9:7 Afrikaans PWL Levitiku 9:7 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 9:7 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 9:7 Bavarian Левит 9:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 9:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 9:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 9:7 Croatian Bible Leviticus 9:7 Czech BKR 3 Mosebog 9:7 Danish Leviticus 9:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Μωυσῆς τῷ Ἀαρών Πρόσελθε πρὸς τὸ θυσιαστήριον, καὶ ποίησον τὸ περὶ τῆς ἁμαρτίας σου καὶ τὸ ὁλοκαύτωμά σου, καὶ ἐξίλασαι περὶ σεαυτοῦ καὶ τοῦ οἴκου σου· καὶ ποίησον τὰ δῶρα τοῦ λαοῦ, καὶ ἐξίλασαι περὶ αὐτῶν, καθάπερ ἐνετείλατο Κύριος τῷ Μωυσῇ. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קְרַ֤ב אֶל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ וַעֲשֵׂ֞ה אֶת־חַטָּֽאתְךָ֙ וְאֶת־עֹ֣לָתֶ֔ךָ וְכַפֵּ֥ר בַּֽעַדְךָ֖ וּבְעַ֣ד הָעָ֑ם וַעֲשֵׂ֞ה אֶת־קָרְבַּ֤ן הָעָם֙ וְכַפֵּ֣ר בַּֽעֲדָ֔ם כַּאֲשֶׁ֖ר צִוָּ֥ה יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 9:7 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 9:7 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 9:7 Finnish: Bible (1776) Lévitique 9:7 French: Darby Lévitique 9:7 French: Louis Segond (1910) Lévitique 9:7 French: Martin (1744) 3 Mose 9:7 German: Modernized 3 Mose 9:7 German: Luther (1912) 3 Mose 9:7 German: Textbibel (1899) Levitico 9:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 9:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 9:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 9:7 Korean Leviticus 9:7 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 9:7 Lithuanian Leviticus 9:7 Maori 3 Mosebok 9:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 9:7 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Moisés dijo a Aarón: Acércate al altar y presenta tu ofrenda por el pecado y tu holocausto, para que hagas expiación por ti mismo y por el pueblo; luego presenta la ofrenda por el pueblo, para que puedas hacer expiación por ellos, tal como el SEÑOR ha ordenado. Levítico 9:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 9:7 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 9:7 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 9:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 9:7 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 9:7 Portugese Bible Levitic 9:7 Romanian: Cornilescu Левит 9:7 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 9:7 Russian koi8r 3 Mosebok 9:7 Swedish (1917) Leviticus 9:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 9:7 Thai: from KJV Levililer 9:7 Turkish Leâ-vi Kyù 9:7 Vietnamese (1934) |