New International Version He has barred my way with blocks of stone; he has made my paths crooked. New Living Translation He has blocked my way with a high stone wall; he has made my road crooked. English Standard Version he has blocked my ways with blocks of stones; he has made my paths crooked. Berean Study Bible He has barred my ways with cut stones; He has made my paths crooked. New American Standard Bible He has blocked my ways with hewn stone; He has made my paths crooked. King James Bible He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. Holman Christian Standard Bible He has walled in my ways with cut stones; He has made my paths crooked. International Standard Version He impeded my way with blocks of stone, making my paths uneven. NET Bible He has blocked every road I take with a wall of hewn stones; he has made every path impassable. GOD'S WORD® Translation He has blocked my way with cut stones and made my paths crooked. Jubilee Bible 2000 Gimel He has enclosed my ways with hewn stone; he has made my paths crooked. King James 2000 Bible He has enclosed my ways with hewn stone, he has made my paths crooked. American King James Version He has enclosed my ways with hewn stone, he has made my paths crooked. American Standard Version He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked. Douay-Rheims Bible Ghimel. He hath shut up my ways with square stones, he hath turned my paths upside down. Darby Bible Translation He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. English Revised Version He hath fenced up my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. Webster's Bible Translation He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. World English Bible He has walled up my ways with cut stone; he has made my paths crooked. Young's Literal Translation He hath hedged my ways with hewn work, My paths He hath made crooked. Klaagliedere 3:9 Afrikaans PWL Vajtimet 3:9 Albanian ﻣﺮﺍﺛﻲ ﺇﺭﻣﻴﺎ 3:9 Arabic: Smith & Van Dyke De Klaglieder 3:9 Bavarian Плач Еремиев 3:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 哀 歌 3:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 哀 歌 3:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Lamentations 3:9 Croatian Bible Pláč Jeremiášův 3:9 Czech BKR Klagesangene 3:9 Danish Klaagliederen 3:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Δάλεθ. Ἀνῳκοδόμησεν ὁδούς μου, ἐνέφραξεν τρίβους μου, ἐτάραξεν Westminster Leningrad Codex גָּדַ֤ר דְּרָכַי֙ בְּגָזִ֔ית נְתִיבֹתַ֖י עִוָּֽה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás sir 3:9 Hungarian: Karoli Plorkanto de Jeremia 3:9 Esperanto VALITUSVIRRET 3:9 Finnish: Bible (1776) Lamentations 3:9 French: Darby Lamentations 3:9 French: Louis Segond (1910) Lamentations 3:9 French: Martin (1744) Klagelieder 3:9 German: Modernized Klagelieder 3:9 German: Luther (1912) Klagelieder 3:9 German: Textbibel (1899) Lamentazioni 3:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Lamentazioni 3:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) RATAPAN 3:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아애가 3:9 Korean Lamentationes 3:9 Latin: Vulgata Clementina Raudø knyga 3:9 Lithuanian Lamentations 3:9 Maori Klagesangene 3:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lamentaciones 3:9 Spanish: La Biblia de las Américas Ha cerrado mis caminos con piedra labrada, ha hecho tortuosos mis senderos. Lamentaciones 3:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lamentaciones 3:9 Spanish: Reina Valera Gómez Lamentaciones 3:9 Spanish: Reina Valera 1909 Lamentaciones 3:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lamentaçôes de Jeremias 3:9 Bíblia King James Atualizada Português Lamentaçôes de Jeremias 3:9 Portugese Bible Plangerile lui Ieremia 3:9 Romanian: Cornilescu Плач Иеремии 3:9 Russian: Synodal Translation (1876) Плач Иеремии 3:9 Russian koi8r Klagovisorna 3:9 Swedish (1917) Lamentations 3:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงคร่ำครวญ 3:9 Thai: from KJV Ağıtlar 3:9 Turkish Ca-thöông 3:9 Vietnamese (1934) |