New International Version The princes of Issachar were with Deborah; yes, Issachar was with Barak, sent under his command into the valley. In the districts of Reuben there was much searching of heart. New Living Translation The princes of Issachar were with Deborah and Barak. They followed Barak, rushing into the valley. But in the tribe of Reuben there was great indecision. English Standard Version the princes of Issachar came with Deborah, and Issachar faithful to Barak; into the valley they rushed at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart. Berean Study Bible The princes of Issachar were with Deborah, and Issachar was with Barak, rushing into the valley at his heels. In the clans of Reuben there was great indecision. New American Standard Bible "And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed at his heels; Among the divisions of Reuben There were great resolves of heart. King James Bible And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great thoughts of heart. Holman Christian Standard Bible The princes of Issachar were with Deborah; Issachar was with Barak. They set out at his heels in the valley. There was great searching of heart among the clans of Reuben. International Standard Version The officials of Issachar were with Deborah, as was the tribe of Issachar and Barak. They rushed out into the valley at his heels along with divisions from Reuben's army. Great was their resolve of heart! NET Bible Issachar's leaders were with Deborah, the men of Issachar supported Barak; into the valley they were sent under Barak's command. Among the clans of Reuben there was intense heart searching. GOD'S WORD® Translation Issachar's commanders were with Deborah. They were also with Barak, sent into the valley under his command. Among Reuben's divisions important men had second thoughts. Jubilee Bible 2000 Also princes of Issachar were with Deborah; and Issachar, like Barak, went on foot into the valley. From the divisions of Reuben, great are the thoughts of the heart. King James 2000 Bible And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great resolves of heart. American King James Version And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great thoughts of heart. American Standard Version And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed forth at his feet. By the watercourses of Reuben There were great resolves of heart. Douay-Rheims Bible The captains of Issachar were with Debbora, and followed the steps of Barac, who exposed himself to danger, as one going headlong, and into a pit. Ruben being divided against himself, there was found a strife of courageous men. Darby Bible Translation And the princes in Issachar were with Deborah; And Issachar, like Barak; They were sent into the valley at his feet. In the divisions of Reuben there were great resolves of heart! English Revised Version And the princes of Issachar were with Deborah; as was Issachar, so was Barak; into the valley they rushed forth at his feet. By the watercourses of Reuben there were great resolves of heart. Webster's Bible Translation And the princes of Issachar were with Deborah: even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great thoughts of heart. World English Bible The princes of Issachar were with Deborah. As was Issachar, so was Barak. They rushed into the valley at his feet. By the watercourses of Reuben, there were great resolves of heart. Young's Literal Translation And princes in Issachar are with Deborah, Yea, Issachar is right with Barak, Into the valley he was sent on his feet. In the divisions of Reuben, Great are the decrees of heart! Rigters 5:15 Afrikaans PWL Gjyqtarët 5:15 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 5:15 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 5:15 Bavarian Съдии 5:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 5:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 5:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 5:15 Croatian Bible Soudců 5:15 Czech BKR Dommer 5:15 Danish Richtere 5:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀρχηγοὶ ἐν Ἰσσαχὰρ μετὰ Δεββώρας καὶ Βαράκ. οὕτως Βρὰκ ἐν κοιλάσιν ἀπέστειλεν ἐν ποσὶν αὐτοῦ. εἰς τὰς μερίδας Ῥουβὴν μεγάλοι ἐξικνούμενοι καρδίαν. Westminster Leningrad Codex וְשָׂרַ֤י בְּיִשָּׂשכָר֙ עִם־דְּבֹרָ֔ה וְיִשָּׂשכָר֙ כֵּ֣ן בָּרָ֔ק בָּעֵ֖מֶק שֻׁלַּ֣ח בְּרַגְלָ֑יו בִּפְלַגֹּ֣ות רְאוּבֵ֔ן גְּדֹלִ֖ים חִקְקֵי־לֵֽב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 5:15 Hungarian: Karoli Juĝistoj 5:15 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 5:15 Finnish: Bible (1776) Juges 5:15 French: Darby Juges 5:15 French: Louis Segond (1910) Juges 5:15 French: Martin (1744) Richter 5:15 German: Modernized Richter 5:15 German: Luther (1912) Richter 5:15 German: Textbibel (1899) Giudici 5:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 5:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 5:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 5:15 Korean Iudicum 5:15 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 5:15 Lithuanian Judges 5:15 Maori Dommernes 5:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 5:15 Spanish: La Biblia de las Américas Los príncipes de Isacar estaban con Débora; como Isacar, así también Barac; al valle se apresuraron pisándole los talones; entre las divisiones de Rubén había grandes resoluciones de corazón. Jueces 5:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 5:15 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 5:15 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 5:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 5:15 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 5:15 Portugese Bible Judecatori 5:15 Romanian: Cornilescu Книга Судей 5:15 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 5:15 Russian koi8r Domarboken 5:15 Swedish (1917) Judges 5:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 5:15 Thai: from KJV Hakimler 5:15 Turkish Caùc Quan Xeùt 5:15 Vietnamese (1934) |