New International Version The one who comes from above is above all; the one who is from the earth belongs to the earth, and speaks as one from the earth. The one who comes from heaven is above all. New Living Translation "He has come from above and is greater than anyone else. We are of the earth, and we speak of earthly things, but he has come from heaven and is greater than anyone else. English Standard Version He who comes from above is above all. He who is of the earth belongs to the earth and speaks in an earthly way. He who comes from heaven is above all. Berean Study Bible The One who comes from above is above all. The one who is from the earth belongs to the earth and speaks as one from the earth. The One who comes from heaven is above all. New American Standard Bible "He who comes from above is above all, he who is of the earth is from the earth and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all. King James Bible He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all. Holman Christian Standard Bible The One who comes from above is above all. The one who is from the earth is earthly and speaks in earthly terms. The One who comes from heaven is above all. International Standard Version The one who comes from above is superior to everything. The one who is of the earth belongs to the earth and speaks about earthly things. The one who comes from heaven is superior to everything. NET Bible The one who comes from above is superior to all. The one who is from the earth belongs to the earth and speaks about earthly things. The one who comes from heaven is superior to all. Aramaic Bible in Plain English For he who came from above is higher than all, and he who is from Earth is from the ground, and speaks from the earth. He who has come from Heaven is higher than all. GOD'S WORD® Translation "The person who comes from above is superior to everyone. I, a person from the earth, know nothing but what is on earth, and that's all I can talk about. The person who comes from heaven is superior to everyone Jubilee Bible 2000 He that comes from above is above all; he that is of the earth is earthly and speaks earthly things: he that comes from heaven is above all. King James 2000 Bible He that comes from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaks of the earth: he that comes from heaven is above all. American King James Version He that comes from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaks of the earth: he that comes from heaven is above all. American Standard Version He that cometh from above is above all: he that is of the earth is of the earth, and of the earth he speaketh: he that cometh from heaven is above all. Douay-Rheims Bible He that cometh from above, is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven, is above all. Darby Bible Translation He who comes from above is above all. He who has his origin in the earth is of the earth, and speaks [as] of the earth. He who comes out of heaven is above all, English Revised Version He that cometh from above is above all: he that is of the earth is of the earth, and of the earth he speaketh: he that cometh from heaven is above all. Webster's Bible Translation He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all. Weymouth New Testament He who comes from above is above all. He whose origin is from the earth is not only himself from the earth, his teaching also is from the earth. He who comes from Heaven is above all. World English Bible He who comes from above is above all. He who is from the Earth belongs to the Earth, and speaks of the Earth. He who comes from heaven is above all. Young's Literal Translation he who from above is coming is above all; he who is from the earth, from the earth he is, and from the earth he speaketh; he who from the heaven is coming is above all. Johannes 3:31 Afrikaans PWL Gjoni 3:31 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 3:31 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 3:31 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 3:31 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 3:31 Bavarian Йоан 3:31 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 3:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 3:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 3:31 Croatian Bible Jan 3:31 Czech BKR Johannes 3:31 Danish Johannes 3:31 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ὁ ἄνωθεν ἐρχόμενος ἐπάνω πάντων ἐστίν· ὁ ὢν ἐκ τῆς γῆς ἐκ τῆς γῆς ἐστιν καὶ ἐκ τῆς γῆς λαλεῖ. ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐρχόμενος ἐπάνω πάντων ἐστίν· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated HO anothen erchomenos epano panton estin; ho on ek tes ges ek tes ges estin kai ek tes ges lalei. ho ek tou ouranou erchomenos epano panton estin; Westcott and Hort 1881 - Transliterated HO anothen erchomenos epano panton estin. ho on ek tes ges ek tes ges estin kai ek tes ges lalei; ho ek tou ouranou erchomenos epano panton estin; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o anOthen erchomenos epanO pantOn estin o On ek tEs gEs ek tEs gEs estin kai ek tEs gEs lalei o ek tou ouranou erchomenos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:31 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o anOthen erchomenos epanO pantOn estin o On ek tEs gEs ek tEs gEs estin kai ek tEs gEs lalei o ek tou ouranou erchomenos epanO pantOn estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:31 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o anOthen erchomenos epanO pantOn estin o On ek tEs gEs ek tEs gEs estin kai ek tEs gEs lalei o ek tou ouranou erchomenos epanO pantOn estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:31 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o anOthen erchomenos epanO pantOn estin o On ek tEs gEs ek tEs gEs estin kai ek tEs gEs lalei o ek tou ouranou erchomenos epanO pantOn estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:31 Westcott/Hort - Transliterated o anOthen erchomenos epanO pantOn estin o On ek tEs gEs ek tEs gEs estin kai ek tEs gEs lalei o ek tou ouranou erchomenos epanO pantOn estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:31 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o anOthen erchomenos epanO pantOn estin o On ek tEs gEs ek tEs gEs estin kai ek tEs gEs lalei o ek tou ouranou erchomenos {WH: epanO pantOn estin} {UBS4: [epanO pantOn estin]} János 3:31 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 3:31 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 3:31 Finnish: Bible (1776) Jean 3:31 French: Darby Jean 3:31 French: Louis Segond (1910) Jean 3:31 French: Martin (1744) Johannes 3:31 German: Modernized Johannes 3:31 German: Luther (1912) Johannes 3:31 German: Textbibel (1899) Giovanni 3:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 3:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 3:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 3:31 Kabyle: NT 요한복음 3:31 Korean Ioannes 3:31 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 3:31 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 3:31 Lithuanian John 3:31 Maori Johannes 3:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 3:31 Spanish: La Biblia de las Américas El que procede de arriba está por encima de todos; el que es de la tierra, procede de la tierra y habla de la tierra. El que procede del cielo está sobre todos. Juan 3:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 3:31 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 3:31 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 3:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 3:31 Bíblia King James Atualizada Português João 3:31 Portugese Bible Ioan 3:31 Romanian: Cornilescu От Иоанна 3:31 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 3:31 Russian koi8r John 3:31 Shuar New Testament Johannes 3:31 Swedish (1917) Yohana 3:31 Swahili NT Juan 3:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 3:31 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 3:31 Thai: from KJV Yuhanna 3:31 Turkish Йоан 3:31 Ukrainian: NT John 3:31 Uma New Testament Giaêng 3:31 Vietnamese (1934) |