Job 9:14
New International Version
"How then can I dispute with him? How can I find words to argue with him?

New Living Translation
"So who am I, that I should try to answer God or even reason with him?

English Standard Version
How then can I answer him, choosing my words with him?

Berean Study Bible
How then can I answer Him or choose my arguments against Him?

New American Standard Bible
"How then can I answer Him, And choose my words before Him?

King James Bible
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

Holman Christian Standard Bible
How then can I answer Him or choose my arguments against Him?

International Standard Version
So how am I to answer him, choosing what I am to say to him?

NET Bible
"How much less, then, can I answer him and choose my words to argue with him!

GOD'S WORD® Translation
"How can I possibly answer God? How can I find the right words [to speak] with him?

Jubilee Bible 2000
How much less shall I answer him and choose out my words to reason with him?

King James 2000 Bible
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

American King James Version
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

American Standard Version
How much less shall I answer him, And choose out my words to reason with him?

Douay-Rheims Bible
What am I then, that I should answer him, and have words with him?

Darby Bible Translation
How much less shall I answer him, choose out my words [to strive] with him?

English Revised Version
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

Webster's Bible Translation
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

World English Bible
How much less shall I answer him, And choose my words to argue with him?

Young's Literal Translation
How much less do I -- I answer Him? Choose out my words with Him?

Job 9:14 Afrikaans PWL
Ek sal Hom ook antwoord en my woorde kies in Sy Teenwoordigheid.

Jobi 9:14 Albanian
Si mund t'i përgjigjem, pra, dhe të zgjedh fjalët e mia për të diskutuar me të?

ﺃﻳﻮﺏ 9:14 Arabic: Smith & Van Dyke
كم بالاقل انا اجاوبه واختار كلامي معه.

Dyr Hieb 9:14 Bavarian
Was kännt iem i non gar entgögnen; wie saget i s, däß i ayn Müg haet?

Йов 9:14 Bulgarian
Колко по-малко бих могъл аз да Му отговоря И да избера думите си, [за да разисквам] с Него!

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
既是這樣,我怎敢回答他,怎敢選擇言語與他辯論呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
既是这样,我怎敢回答他,怎敢选择言语与他辩论呢?

約 伯 記 9:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
既 是 這 樣 , 我 怎 敢 回 答 他 , 怎 敢 選 擇 言 語 與 他 辯 論 呢 ?

約 伯 記 9:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
既 是 这 样 , 我 怎 敢 回 答 他 , 怎 敢 选 择 言 语 与 他 辩 论 呢 ?

Job 9:14 Croatian Bible
Pa kako onda da njemu odgovorim, koju riječ da protiv njega izaberem?

Jobova 9:14 Czech BKR
Jakž bych já tedy jemu odpovídati, a jaká slova svá proti němu vyhledati mohl?

Job 9:14 Danish
hvor kan jeg da give ham Svar og rettelig føje min Tale for ham!

Job 9:14 Dutch Staten Vertaling
Hoeveel te min zal ik Hem antwoorden, en mijn woorden uitkiezen tegen Hem?

Swete's Septuagint
ἐὰν δέ μου ὑπακούσεται, ἦ διακρινεῖ τὰ ῥήματά μου.

Westminster Leningrad Codex
אַ֭ף כִּֽי־אָנֹכִ֣י אֶֽעֱנֶ֑נּוּ אֶבְחֲרָ֖ה דְבָרַ֣י עִמֹּֽו׃

WLC (Consonants Only)
אף כי־אנכי אעננו אבחרה דברי עמו׃

Aleppo Codex
יד אף כי-אנכי אעננו  אבחרה דברי עמו

Jób 9:14 Hungarian: Karoli
Hogyan felelhetnék hát én meg õ néki, és lelhetnék vele szemben szavakat?

Ijob 9:14 Esperanto
Des pli cxu mi povus respondi al Li, CXu mi povus elekti vortojn kontraux Li?

JOB 9:14 Finnish: Bible (1776)
Kuinka minun pitäisi häntä vastaaman, ja löytämän sanoja häntä vastaan?

Job 9:14 French: Darby
Combien moins lui repondrais-je, moi, et choisirais-je mes paroles avec lui!

Job 9:14 French: Louis Segond (1910)
Et moi, comment lui répondre? Quelles paroles choisir?

Job 9:14 French: Martin (1744)
Combien moins lui répondrais-je, moi et arrangerais-je mes paroles contre lui?

Hiob 9:14 German: Modernized
Wie sollt ich denn ihm antworten und Worte finden gegen ihn?

Hiob 9:14 German: Luther (1912)
Wie sollte ich denn ihm antworten und Worte finden gegen ihn?

Hiob 9:14 German: Textbibel (1899)
geschweige, daß ich ihm erwidern dürfte, ihm gegenüber meine Worte wählen könnte,

Giobbe 9:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
E io, come farei a rispondergli, a sceglier le mie parole per discuter con lui?

Giobbe 9:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Quanto meno gli risponderei io, Ed userei parole scelte contro a lui?

AYUB 9:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka bagaimana gerangan dapat aku melawan Dia? apa perkataan dapat kupilih akan memberi jawab kepada-Nya?

욥기 9:14 Korean
하물며 내가 감히 대답하겠으며 무슨 말을 택하여 더불어 변론하랴

Iob 9:14 Latin: Vulgata Clementina
Quantus ergo sum ego, ut respondeam ei, et loquar verbis meis cum eo ?

Jobo knyga 9:14 Lithuanian
Kaip tad aš galėčiau Jam pasiteisinti ir parinkti tinkamus žodžius?

Job 9:14 Maori
A kia whakahoki kupu ano ahau ki a ia, kia whiriwhiri kupu ano maku ki a ia?

Jobs 9:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Hvorledes skulde da jeg kunne svare ham og velge mine ord imot ham,

Job 9:14 Spanish: La Biblia de las Américas
¿Cómo puedo yo responderle, y escoger mis palabras delante de El?

Job 9:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Cómo puedo yo responderle, Y escoger mis palabras delante de El?

Job 9:14 Spanish: Reina Valera Gómez
¿Cuánto menos le responderé yo, y hablaré con Él palabras escogidas?

Job 9:14 Spanish: Reina Valera 1909
¿Cuánto menos le responderé yo, Y hablaré con él palabras estudiadas?

Job 9:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Cuánto menos le responderé yo, y eligiré mis palabras con él?

Jó 9:14 Bíblia King James Atualizada Português
quanto menos poderei eu replicar-lhe. Como poderei questioná-lo ou encontrar razão para com ele argumentar?

Jó 9:14 Portugese Bible
quanto menos lhe poderei eu responder ou escolher as minhas palavras para discutir com ele?   

Iov 9:14 Romanian: Cornilescu
Şi eu, cum să -I răspund? Ce cuvinte să aleg?

Иов 9:14 Russian: Synodal Translation (1876)
Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним?

Иов 9:14 Russian koi8r
Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним?

Job 9:14 Swedish (1917)
huru skulle jag då våga svara honom, välja ut ord till att tala med honom?

Job 9:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Gaano pa nga kaya kaliit ang maisasagot ko sa kaniya, at mapipiling aking mga salita na maimamatuwid ko sa kaniya?

โยบ 9:14 Thai: from KJV
แล้วข้าจะตอบพระองค์ได้อย่างไร จะเลือกถ้อยคำอะไรมาโต้ตอบพระองค์

Eyüp 9:14 Turkish
‹‹Nerde kaldı ki, ben Ona yanıt vereyim,
Onunla tartışmak için söz bulayım?

Gioùp 9:14 Vietnamese (1934)
Phương chi tôi đáp lại với Ngài, Và chọn lời tranh biện cùng Ngài!

Job 9:13
Top of Page
Top of Page