New International Version Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by eating ceremonial foods, which is of no benefit to those who do so. New Living Translation So do not be attracted by strange, new ideas. Your strength comes from God's grace, not from rules about food, which don't help those who follow them. English Standard Version Do not be led away by diverse and strange teachings, for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, which have not benefited those devoted to them. Berean Study Bible Do not be carried away by all kinds of strange teachings, for it is good for the heart to be strengthened by grace and not by foods of no value to those devoted to them. New American Standard Bible Do not be carried away by varied and strange teachings; for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited. King James Bible Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein. Holman Christian Standard Bible Don't be led astray by various kinds of strange teachings; for it is good for the heart to be established by grace and not by foods, since those involved in them have not benefited. International Standard Version Stop being carried away by all kinds of unusual teachings, for it is good that the heart be strengthened by grace, not by food laws that have never helped those who follow them. NET Bible Do not be carried away by all sorts of strange teachings. For it is good for the heart to be strengthened by grace, not ritual meals, which have never benefited those who participated in them. Aramaic Bible in Plain English Do not be led to strange and changeable teaching, for it is good that we strengthen our hearts by grace and not with foods, because those who have walked in them have not been helped. GOD'S WORD® Translation Don't get carried away by all kinds of unfamiliar teachings. Gaining inner strength from God's kindness is good for us. This strength does not come from following rules about food, rules that don't help those who follow them. Jubilee Bible 2000 Be not taken out of the way with diverse and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace, not with foods which have not profited those that have been occupied with them. King James 2000 Bible Be not carried about with various and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with foods, which have not profited them that have been observing them. American King James Version Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein. American Standard Version Be not carried away by divers and strange teachings: for it is good that the heart be established by grace; not by meats, wherein they that occupied themselves were not profited. Douay-Rheims Bible Be not led away with various and strange doctrines. For it is best that the heart be established with grace, not with meats; which have not profited those that walk in them. Darby Bible Translation Be not carried away with various and strange doctrines; for [it is] good that the heart be confirmed with grace, not meats; those who have walked in which have not been profited by [them]. English Revised Version Be not carried away by divers and strange teachings: for it is good that the heart be stablished by grace; not by meats, wherein they that occupied themselves were not profited. Webster's Bible Translation Be not carried about with divers and strange doctrines: for it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied in them. Weymouth New Testament Do not be drawn aside by all sorts of strange teaching; for it is well to have the heart made stedfast through God's grace, and not by special kinds of food, from which those who scrupulously attend to them have derived no benefit. World English Bible Don't be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by food, through which those who were so occupied were not benefited. Young's Literal Translation with teachings manifold and strange be not carried about, for it is good that by grace the heart be confirmed, not with meats, in which they who were occupied were not profited; Hebreërs 13:9 Afrikaans PWL Hebrenjve 13:9 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 13:9 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 13:9 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 13:9 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 13:9 Bavarian Евреи 13:9 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 13:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 13:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 13:9 Croatian Bible Židům 13:9 Czech BKR Hebræerne 13:9 Danish Hebreeën 13:9 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 διδαχαῖς ποικίλαις καὶ ξέναις μὴ παραφέρεσθε· καλὸν γὰρ χάριτι βεβαιοῦσθαι τὴν καρδίαν, οὐ βρώμασιν, ἐν οἷς οὐκ ὠφελήθησαν οἱ περιπατοῦντες. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated didachais poikilais kai xenais me parapheresthe; kalon gar chariti bebaiousthai ten kardian, ou bromasin, en hois ouk ophelethesan hoi peripatountes. Westcott and Hort 1881 - Transliterated didachais poikilais kai xenais me parapheresthe; kalon gar chariti bebaiousthai ten kardian, ou bromasin, en hois ouk ophelethesan hoi peripatountes. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated didachais poikilais kai xenais mE parapheresthe kalon gar chariti bebaiousthai tEn kardian ou brOmasin en ois ouk OphelEthEsan oi peripatountes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated didachais poikilais kai xenais mE parapheresthe kalon gar chariti bebaiousthai tEn kardian ou brOmasin en ois ouk OphelEthEsan oi peripatEsantes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated didachais poikilais kai xenais mE peripheresthe kalon gar chariti bebaiousthai tEn kardian ou brOmasin en ois ouk OphelEthEsan oi peripatEsantes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated didachais poikilais kai xenais mE peripheresthe kalon gar chariti bebaiousthai tEn kardian ou brOmasin en ois ouk OphelEthEsan oi peripatEsantes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:9 Westcott/Hort - Transliterated didachais poikilais kai xenais mE parapheresthe kalon gar chariti bebaiousthai tEn kardian ou brOmasin en ois ouk OphelEthEsan oi peripatountes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated didachais poikilais kai xenais mE parapheresthe kalon gar chariti bebaiousthai tEn kardian ou brOmasin en ois ouk OphelEthEsan oi peripatountes Zsidókhoz 13:9 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 13:9 Esperanto Kirje heprealaisille 13:9 Finnish: Bible (1776) Hébreux 13:9 French: Darby Hébreux 13:9 French: Louis Segond (1910) Hébreux 13:9 French: Martin (1744) Hebraeer 13:9 German: Modernized Hebraeer 13:9 German: Luther (1912) Hebraeer 13:9 German: Textbibel (1899) Ebrei 13:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 13:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 13:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 13:9 Kabyle: NT 히브리서 13:9 Korean Hebraeos 13:9 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 13:9 Latvian New Testament Laiðkas þydams 13:9 Lithuanian Hebrews 13:9 Maori Hebreerne 13:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 13:9 Spanish: La Biblia de las Américas No os dejéis llevar por doctrinas diversas y extrañas, porque buena cosa es para el corazón el ser fortalecido con la gracia, no con alimentos, de los que no recibieron beneficio los que de ellos se ocupaban. Hebreos 13:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 13:9 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 13:9 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 13:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 13:9 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 13:9 Portugese Bible Evrei 13:9 Romanian: Cornilescu К Евреям 13:9 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 13:9 Russian koi8r Hebrews 13:9 Shuar New Testament Hebreerbrevet 13:9 Swedish (1917) Waebrania 13:9 Swahili NT Hebreo 13:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 13:9 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 13:9 Thai: from KJV İbraniler 13:9 Turkish Евреи 13:9 Ukrainian: NT Hebrews 13:9 Uma New Testament Heâ-bô-rô 13:9 Vietnamese (1934) |