Ezekiel 42:19
New International Version
Then he turned to the west side and measured; it was five hundred cubits by the measuring rod.

New Living Translation
and the west side was also 875 feet.

English Standard Version
Then he turned to the west side and measured, 500 cubits by the measuring reed.

New American Standard Bible
He turned to the west side and measured five hundred reeds with the measuring reed.

King James Bible
He turned about to the west side, and measured five hundred reeds with the measuring reed.

Holman Christian Standard Bible
Then he turned to the west side and measured 875 feet by the measuring rod.

International Standard Version
and the west side at 500 reeds, according to the length of the measuring stick.

NET Bible
He turned to the west side and measured 875 feet by the measuring stick.

GOD'S WORD® Translation
He came around to the west side and measured it. It was 875 feet long according to the measuring stick.

Jubilee Bible 2000
He turned about to the west side, and measured five hundred reeds with the measuring reed.

King James 2000 Bible
He turned about to the west side, and measured five hundred rods with the measuring rod.

American King James Version
He turned about to the west side, and measured five hundred reeds with the measuring reed.

American Standard Version
He turned about to the west side, and measured five hundred reeds with the measuring reed.

Douay-Rheims Bible
And toward the west he measured five hundred reeds, with the measuring reed.

Darby Bible Translation
He turned about to the west side, [and] measured five hundred reeds with the measuring-reed.

English Revised Version
He turned about to the west side, and measured five hundred reeds with the measuring reed.

Webster's Bible Translation
He turned about to the west side, and measured five hundred reeds, with the measuring reed.

World English Bible
He turned about to the west side, and measured five hundred reeds with the measuring reed.

Young's Literal Translation
He hath turned round unto the west side, he hath measured five hundred reeds with the measuring-reed.

Esegiël 42:19 Afrikaans PWL
Hy het na die westekant gedraai en vyf honderd stokke gemeet met die meetstok.

Ezekieli 42:19 Albanian
U kthye nga ana perëndore dhe mati: pesëqind kubitë me kallamin matës.

ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 42:19 Arabic: Smith & Van Dyke
ثم دار الى جانب الغرب وقاس خمس مئة قصبة بقصبة القياس.

Dyr Heskiheel 42:19 Bavarian

Езекил 42:19 Bulgarian
После се обърна към западната страна и я измери с тръстиковата мярка; тя беше петстотин тръстики.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又轉到西面,用竿量五百肘。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又转到西面,用竿量五百肘。

以 西 結 書 42:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 轉 到 西 面 , 用 竿 量 五 百 肘 。

以 西 結 書 42:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 转 到 西 面 , 用 竿 量 五 百 肘 。

Ezekiel 42:19 Croatian Bible
Potom se okrenu na zapadnu stranu i izmjeri: pet stotina trska, mjeračkih trska.

Ezechiele 42:19 Czech BKR
A obrátiv se k straně západní, naměřil tím prutem pět set prutů.

Ezekiel 42:19 Danish
og han vendte sig og maalte med Maalestangen Vestsiden til 500 Alen.

Ezechiël 42:19 Dutch Staten Vertaling
Hij ging om naar de westzijde, en hij mat vijfhonderd rieten, met het meetriet.

Westminster Leningrad Codex
סָבַ֖ב אֶל־ר֣וּחַ הַיָּ֑ם מָדַ֛ד חֲמֵשׁ־מֵאֹ֥ות קָנִ֖ים בִּקְנֵ֥ה הַמִּדָּֽה׃

WLC (Consonants Only)
סבב אל־רוח הים מדד חמש־מאות קנים בקנה המדה׃

Aleppo Codex
יט סבב אל רוח הים מדד חמש מאות קנים בקנה המדה

Ezékiel 42:19 Hungarian: Karoli
Fordula aztán a nyugoti oldal felé, [és] mére ötszáz singet a mérõpálczával.

Jeĥezkel 42:19 Esperanto
Li turnis sin al la okcidenta flanko, kaj tie ankaux mezuris kvincent mezurajn stangojn.

HESEKIEL 42:19 Finnish: Bible (1776)
Ja kuin hän tuli länteen päin, mittasi hän myös viisisataa riukumiittaa sillä mittariuvulla.

Ézéchiel 42:19 French: Darby
Il se tourna vers le cote occidental, et mesura cinq cents cannes avec la canne à mesurer.

Ézéchiel 42:19 French: Louis Segond (1910)
Il se tourna du côté de l'occident, et mesura cinq cents cannes avec la canne qui servait de mesure.

Ézéchiel 42:19 French: Martin (1744)
Après il fit le tour du côté de l'Occident, et le mesura, et il y eut cinq cents cannes, de la canne à mesurer.

Hesekiel 42:19 German: Modernized
Und da er kam gegen Abend, maß er auch fünfhundert Ruten lang.

Hesekiel 42:19 German: Luther (1912)
und da er kam gegen Abend, maß er auch fünfhundert Ruten lang.

Hesekiel 42:19 German: Textbibel (1899)
Er ging herum nach der Westseite und maß 500 Ruten nach dem Rutenstabe:

Ezechiele 42:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
Si volse al lato occidentale, e misurò: cinquecento cubiti della canna da misurare.

Ezechiele 42:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Poi egli si rivolse verso il lato occidentale, e lo misurò; ed era di cinquecento canne, alla canna da misurare.

YEHEZKIEL 42:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Lalu balik ia ke sebelah barat, diukurnya lima ratus hasta turut ukuran tumbak.

에스겔 42:19 Korean
서편으로 돌이켜 그 장대로 척량하니 오백척이라

Ezechiel 42:19 Latin: Vulgata Clementina
Et ad ventum occidentalem mensus est quingentos calamos in calamo mensuræ.

Ezechielio knyga 42:19 Lithuanian
Tada išmatavo vakarų pusę, kuri buvo penkių šimtų nendrių.

Ezekiel 42:19 Maori
I tahuri atu ia ki te taha ki te hauauru, whanganga ana e ia, e rima rau kakaho, ki te kakaho whanganga.

Esekiel 42:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Så gikk han omkring vestsiden og målte fem hundre stenger efter målestangen.

Ezequiel 42:19 Spanish: La Biblia de las Américas
Se volvió al lado occidental y midió quinientas cañas con la caña de medir.

Ezequiel 42:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Se volvió al lado occidental y midió 262.5 metros con la caña de medir.

Ezequiel 42:19 Spanish: Reina Valera Gómez
Rodeó al lado del occidente, y midió quinientas cañas de la caña de medir.

Ezequiel 42:19 Spanish: Reina Valera 1909
Rodeó al lado del occidente, y midió quinientas cañas de la caña de medir.

Ezequiel 42:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Rodeó al lado del occidente, y midió quinientas cañas de la caña de medir.

Ezequiel 42:19 Bíblia King James Atualizada Português
Depois o homem dirigiu-se para o lado do Ocidente, a Oeste e o mediu também; totalizou quinhentas canas, isto é, mil e quinhentos metros.

Ezequiel 42:19 Portugese Bible
Deu uma volta para o lado do ocidente, e mediu quinhentas canas, com a cana de medir.   

Ezechiel 42:19 Romanian: Cornilescu
S'a întors apoi spre apus, şi a măsurat cinci sute de prăjini cu prăjina de măsurat.

Иезекииль 42:19 Russian: Synodal Translation (1876)
Поворотив к западной стороне, намерил тростью измерения пятьсот тростей.

Иезекииль 42:19 Russian koi8r
Поворотив к западной стороне, намерил тростью измерения пятьсот тростей.

Hesekiel 42:19 Swedish (1917)
Han vände sig mot västra sidan och mätte med mätstången fem hundra stänger.

Ezekiel 42:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Siya'y pumihit sa dakong kalunuran, at sinukat ng limang daang tambo ng panukat na tambo.

เอเสเคียล 42:19 Thai: from KJV
แล้วท่านก็หันมาด้านตะวันตกแล้ววัดได้ห้าร้อยศอกตามไม้วัด

Hezekiel 42:19 Turkish
Sonra batıya dönüp ölçtü, beş yüz arşınfş kadardı.

EÂ-xeâ-chi-eân 42:19 Vietnamese (1934)
Người trở qua phía tây để đo, có năm trăm cần.

Ezekiel 42:18
Top of Page
Top of Page