New International Version "'Because you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will surely bring down on your head what you have done, declares the Sovereign LORD. Did you not add lewdness to all your other detestable practices? New Living Translation But first, because you have not remembered your youth but have angered me by doing all these evil things, I will fully repay you for all of your sins, says the Sovereign LORD. For you have added lewd acts to all your detestable sins. English Standard Version Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things, therefore, behold, I have returned your deeds upon your head, declares the Lord GOD. Have you not committed lewdness in addition to all your abominations? Berean Study Bible Because you did not remember the days of your youth, but enraged Me with all these things, I will surely bring your deeds down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed this lewdness on top of all your other abominations? New American Standard Bible "Because you have not remembered the days of your youth but have enraged Me by all these things, behold, I in turn will bring your conduct down on your own head," declares the Lord GOD, "so that you will not commit this lewdness on top of all your other abominations. King James Bible Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations. Holman Christian Standard Bible Because you did not remember the days of your youth but enraged Me with all these things, I will also bring your actions down on your own head." This is the declaration of the Lord GOD. "Haven't you committed immoral acts in addition to all your detestable practices?" International Standard Version Because you didn't remember the time when you were young, but instead you provoked me to anger because of all these things, watch out! I'm going to bring your behavior back to haunt you!" declares the Lord GOD. "Didn't you do this wicked thing, in addition to all your other detestable practices?" NET Bible "'Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the sovereign LORD. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices? GOD'S WORD® Translation " 'You didn't remember the time when you were young, and you made me very angry with all these things. So I will pay you back for what you have done, declares the Almighty LORD. Didn't you make wicked plans in addition to all your disgusting practices? Jubilee Bible 2000 Because thou hast not remembered the days of thy youth but hast provoked me to anger in all this; therefore, behold I also have recompensed thy way upon thine head, said the Lord GOD; for thou hast not even thought regarding all thine abominations. King James 2000 Bible Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me in all these things; behold, therefore I also will recompense your way upon your head, says the Lord GOD: and you shall not commit this lewdness in addition to all your abominations. American King James Version Because you have not remembered the days of your youth, but have fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense your way on your head, said the Lord GOD: and you shall not commit this lewdness above all your abominations. American Standard Version Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring thy way upon thy head, saith the Lord Jehovah: and thou shalt not commit this lewdness with all thine abominations. Douay-Rheims Bible Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast provoked me in all these things: wherefore I also have turned thy ways upon thy head, saith the Lord God, and I have not done according to thy wicked deeds in all thy abominations. Darby Bible Translation Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these [things], behold, therefore, I also will recompense thy way upon [thy] head, saith the Lord Jehovah, and thou shalt not commit this lewdness besides all thine abominations. English Revised Version Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; therefore behold, I also will bring thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations. Webster's Bible Translation Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast provoked me in all these things; behold therefore, I also will recompense thy way upon thy head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thy abominations. World English Bible Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring your way on your head, says the Lord Yahweh: and you shall not commit this lewdness with all your abominations. Young's Literal Translation Because thou hast not remembered the days of thy youth, And dost give trouble to Me in all these, Lo, even I also thy way at first gave up, An affirmation of the Lord Jehovah, And I did not this thought for all thine abominations. Esegiël 16:43 Afrikaans PWL Ezekieli 16:43 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:43 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 16:43 Bavarian Езекил 16:43 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 16:43 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 16:43 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 16:43 Croatian Bible Ezechiele 16:43 Czech BKR Ezekiel 16:43 Danish Ezechiël 16:43 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἀνθ᾽ ὧν οὐκ ἐμνήσθης τῆς νηπιότητός σου, καὶ ἐλύπεις με ἐν πᾶσι τούτοις, καὶ ἐγὼ ἰδοὺ τὰς ὁδούς σου εἰς κεφαλήν σου δέδωκα, λέγει Κύριος· καὶ οὕτως ἐποίησας τὴν ἀσέβειαν ἐπὶ πάσαις ταῖς ἀνομίαις σου. Westminster Leningrad Codex יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־ [זָכַרְתִּי כ] (זָכַרְתְּ֙ ק) אֶת־יְמֵ֣י נְעוּרַ֔יִךְ וַתִּרְגְּזִי־לִ֖י בְּכָל־אֵ֑לֶּה וְגַם־אֲנִ֨י הֵ֜א דַּרְכֵּ֣ךְ ׀ בְּרֹ֣אשׁ נָתַ֗תִּי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְלֹ֤א [עָשִׂיתִי כ] (עָשִׂית֙ ק) אֶת־הַזִּמָּ֔ה עַ֖ל כָּל־תֹּועֲבֹתָֽיִךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 16:43 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 16:43 Esperanto HESEKIEL 16:43 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 16:43 French: Darby Ézéchiel 16:43 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 16:43 French: Martin (1744) Hesekiel 16:43 German: Modernized Hesekiel 16:43 German: Luther (1912) Hesekiel 16:43 German: Textbibel (1899) Ezechiele 16:43 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 16:43 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 16:43 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 16:43 Korean Ezechiel 16:43 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 16:43 Lithuanian Ezekiel 16:43 Maori Esekiel 16:43 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 16:43 Spanish: La Biblia de las Américas Por cuanto no te has acordado de los días de tu juventud, sino que me has irritado con todas estas cosas, he aquí, también yo haré recaer tu conducta sobre tu cabeza--declara el Señor DIOS-- para que no cometas esta lascivia con todas tus otras abominaciones. Ezequiel 16:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 16:43 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 16:43 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 16:43 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 16:43 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 16:43 Portugese Bible Ezechiel 16:43 Romanian: Cornilescu Иезекииль 16:43 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 16:43 Russian koi8r Hesekiel 16:43 Swedish (1917) Ezekiel 16:43 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 16:43 Thai: from KJV Hezekiel 16:43 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 16:43 Vietnamese (1934) |