New International Version And they made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates. New Living Translation They also made bells of pure gold and placed them between the pomegranates along the hem of the robe, English Standard Version They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around the hem of the robe, between the pomegranates— Berean Study Bible They also made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates, New American Standard Bible They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around on the hem of the robe, King James Bible And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates; Holman Christian Standard Bible They made bells of pure gold and attached the bells between the pomegranates, all around the hem of the robe between the pomegranates, International Standard Version They made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates, on the hem of the robe, all around between the pomegranates. NET Bible They made bells of pure gold and attached the bells between the pomegranates around the hem of the robe between the pomegranates. GOD'S WORD® Translation They made bells out of pure gold and fastened them in between the pomegranates all around the hem of the robe. Jubilee Bible 2000 They also made the bells of pure gold and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates; King James 2000 Bible And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates on the hem of the robe, round about between the pomegranates; American King James Version And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates on the hem of the robe, round about between the pomegranates; American Standard Version And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the skirts of the robe round about, between the pomegranates; Douay-Rheims Bible They made also fine linen tunicks with woven work for Aaron and his sons: Darby Bible Translation And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates, in the skirts of the cloak, round about, between the pomegranates: English Revised Version And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the skirts of the robe round about, between the pomegranates; Webster's Bible Translation And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, around between the pomegranates; World English Bible They made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates around the skirts of the robe, between the pomegranates; Young's Literal Translation And they make bells of pure gold, and put the bells in the midst of the pomegranates, on the hems of the upper robe, round about, in the midst of the pomegranates; Eksodus 39:25 Afrikaans PWL Eksodi 39:25 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 39:25 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 39:25 Bavarian Изход 39:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 39:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 39:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 39:25 Croatian Bible Exodus 39:25 Czech BKR 2 Mosebog 39:25 Danish Exodus 39:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Westminster Leningrad Codex וַיַּעֲשׂ֥וּ פַעֲמֹנֵ֖י זָהָ֣ב טָהֹ֑ור וַיִּתְּנ֨וּ אֶת־הַפַּֽעֲמֹנִ֜ים בְּתֹ֣וךְ הָרִמֹּנִ֗ים עַל־שׁוּלֵ֤י הַמְּעִיל֙ סָבִ֔יב בְּתֹ֖וךְ הָרִמֹּנִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 39:25 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 39:25 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 39:25 Finnish: Bible (1776) Exode 39:25 French: Darby Exode 39:25 French: Louis Segond (1910) Exode 39:25 French: Martin (1744) 2 Mose 39:25 German: Modernized 2 Mose 39:25 German: Luther (1912) 2 Mose 39:25 German: Textbibel (1899) Esodo 39:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 39:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 39:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 39:25 Korean Exodus 39:25 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 39:25 Lithuanian Exodus 39:25 Maori 2 Mosebok 39:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 39:25 Spanish: La Biblia de las Américas Hicieron también campanillas de oro puro, y pusieron las campanillas entre las granadas alrededor de todo el borde del manto, Éxodo 39:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 39:25 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 39:25 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 39:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 39:25 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 39:25 Portugese Bible Exod 39:25 Romanian: Cornilescu Исход 39:25 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 39:25 Russian koi8r 2 Mosebok 39:25 Swedish (1917) Exodus 39:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 39:25 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 39:25 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 39:25 Vietnamese (1934) |