New International Version He is the one we proclaim, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone fully mature in Christ. New Living Translation So we tell others about Christ, warning everyone and teaching everyone with all the wisdom God has given us. We want to present them to God, perfect in their relationship to Christ. English Standard Version Him we proclaim, warning everyone and teaching everyone with all wisdom, that we may present everyone mature in Christ. Berean Study Bible We proclaim Him, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone perfect in Christ. New American Standard Bible We proclaim Him, admonishing every man and teaching every man with all wisdom, so that we may present every man complete in Christ. King James Bible Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus: Holman Christian Standard Bible We proclaim Him, warning and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone mature in Christ. International Standard Version It is he whom we proclaim as we admonish and wisely teach everyone, so that we may present everyone mature in the Messiah. NET Bible We proclaim him by instructing and teaching all people with all wisdom so that we may present every person mature in Christ. Aramaic Bible in Plain English Him whom we preach; and we teach and we educate every person in all wisdom, to confirm every person as perfected in Yeshua The Messiah; GOD'S WORD® Translation We spread the message about Christ as we instruct and teach everyone with all the wisdom there is. We want to present everyone as mature Christian people. Jubilee Bible 2000 whom we preach, warning every man and teaching in all wisdom that we may present every man perfect in Christ Jesus, King James 2000 Bible Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus: American King James Version Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus: American Standard Version whom we proclaim, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ; Douay-Rheims Bible Whom we preach, admonishing every man, and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus. Darby Bible Translation whom *we* announce, admonishing every man, and teaching every man, in all wisdom, to the end that we may present every man perfect in Christ. English Revised Version whom we proclaim, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ; Webster's Bible Translation Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus. Weymouth New Testament Him we preach, admonishing every one and instructing every one, with all possible wisdom, so that we may bring every one into God's presence, made perfect through Christ. World English Bible whom we proclaim, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus; Young's Literal Translation whom we proclaim, warning every man, and teaching every man, in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus, Kolossense 1:28 Afrikaans PWL Kolosianëve 1:28 Albanian ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 1:28 Arabic: Smith & Van Dyke ԿՈՂՈՍԱՑԻՆԵՐ 1:28 Armenian (Western): NT Colossianoetara. 1:28 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Klosser 1:28 Bavarian Колосяни 1:28 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 羅 西 書 1:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 羅 西 書 1:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Kološanima 1:28 Croatian Bible Koloským 1:28 Czech BKR Kolossensern 1:28 Danish Colossenzen 1:28 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὃν ἡμεῖς καταγγέλλομεν νουθετοῦντες πάντα ἄνθρωπον καὶ διδάσκοντες πάντα ἄνθρωπον ἐν πάσῃ σοφίᾳ, ἵνα παραστήσωμεν πάντα ἄνθρωπον τέλειον ἐν Χριστῷ· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hon hemeis katangellomen nouthetountes panta anthropon kai didaskontes panta anthropon en pase sophia, hina parastesomen panta anthropon teleion en Christo; Westcott and Hort 1881 - Transliterated hon hemeis katangellomen nouthetountes panta anthropon kai didaskontes panta anthropon en pase sophia, hina parastesomen panta anthropon teleion en Christo; ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated on Emeis katangellomen nouthetountes panta anthrOpon kai didaskontes panta anthrOpon en pasE sophia ina parastEsOmen panta anthrOpon teleion en christO ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:28 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated on Emeis katangellomen nouthetountes panta anthrOpon kai didaskontes panta anthrOpon en pasE sophia ina parastEsOmen panta anthrOpon teleion en christO iEsou ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:28 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated on Emeis katangellomen nouthetountes panta anthrOpon kai didaskontes panta anthrOpon en pasE sophia ina parastEsOmen panta anthrOpon teleion en christO iEsou ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:28 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated on Emeis katangellomen nouthetountes panta anthrOpon kai didaskontes panta anthrOpon en pasE sophia ina parastEsOmen panta anthrOpon teleion en christO iEsou ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:28 Westcott/Hort - Transliterated on Emeis katangellomen nouthetountes panta anthrOpon kai didaskontes panta anthrOpon en pasE sophia ina parastEsOmen panta anthrOpon teleion en christO ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 1:28 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated on Emeis katangellomen nouthetountes panta anthrOpon kai didaskontes panta anthrOpon en pasE sophia ina parastEsOmen panta anthrOpon teleion en christO Kolosséiakhoz 1:28 Hungarian: Karoli Al la koloseanoj 1:28 Esperanto Kirje kolossalaisille 1:28 Finnish: Bible (1776) Colossiens 1:28 French: Darby Colossiens 1:28 French: Louis Segond (1910) Colossiens 1:28 French: Martin (1744) Kolosser 1:28 German: Modernized Kolosser 1:28 German: Luther (1912) Kolosser 1:28 German: Textbibel (1899) Colossesi 1:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Colossesi 1:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KOLOSE 1:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Colossians 1:28 Kabyle: NT 골로새서 1:28 Korean Colossenses 1:28 Latin: Vulgata Clementina Kolosiešiem 1:28 Latvian New Testament Laiðkas kolosieèiams 1:28 Lithuanian Colossians 1:28 Maori Kolossenserne 1:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Colosenses 1:28 Spanish: La Biblia de las Américas A El nosotros proclamamos, amonestando a todos los hombres, y enseñando a todos los hombres con toda sabiduría, a fin de poder presentar a todo hombre perfecto en Cristo. Colosenses 1:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Colosenses 1:28 Spanish: Reina Valera Gómez Colosenses 1:28 Spanish: Reina Valera 1909 Colosenses 1:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Colossenses 1:28 Bíblia King James Atualizada Português Colossenses 1:28 Portugese Bible Coloseni 1:28 Romanian: Cornilescu К Колоссянам 1:28 Russian: Synodal Translation (1876) К Колоссянам 1:28 Russian koi8r Colossians 1:28 Shuar New Testament Kolosserbrevet 1:28 Swedish (1917) Wakolosai 1:28 Swahili NT Mga Taga-Colosas 1:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Kolosǝya 1:28 Tawallamat Tamajaq NT โคโลสี 1:28 Thai: from KJV Koloseliler 1:28 Turkish Колосяни 1:28 Ukrainian: NT Colossians 1:28 Uma New Testament Coâ-loâ-se 1:28 Vietnamese (1934) |