New International Version if this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment. New Living Translation So you see, the Lord knows how to rescue godly people from their trials, even while keeping the wicked under punishment until the day of final judgment. English Standard Version then the Lord knows how to rescue the godly from trials, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment, Berean Study Bible if all this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment. New American Standard Bible then the Lord knows how to rescue the godly from temptation, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment, King James Bible The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: Holman Christian Standard Bible then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment, International Standard Version then the Lord knows how to rescue godly people from their trials and to hold unrighteous people for punishment on the day of judgment, NET Bible --if so, then the Lord knows how to rescue the godly from their trials, and to reserve the unrighteous for punishment at the day of judgment, Aramaic Bible in Plain English THE LORD JEHOVAH knows to deliver from suffering those who reverence him, but he keeps the evil for the day of judgment while they are being tormented, GOD'S WORD® Translation Since the Lord did all this, he knows how to rescue godly people when they are tested. He also knows how to hold immoral people for punishment on the day of judgment. Jubilee Bible 2000 the Lord knows how to deliver the godly out of temptations and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished; King James 2000 Bible The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: American King James Version The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of judgment to be punished: American Standard Version the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment; Douay-Rheims Bible The Lord knoweth how to deliver the godly from temptation, but to reserve the unjust unto the day of judgment to be tormented. Darby Bible Translation [the] Lord knows [how] to deliver the godly out of trial, and to keep [the] unjust to [the] day of judgment [to be] punished; English Revised Version the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment; Webster's Bible Translation The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of judgment to be punished: Weymouth New Testament Since all this is so, the Lord knows how to rescue godly men from temptation, and on the other hand how to keep the unrighteous under punishment in readiness for the Day of Judgement, World English Bible the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment; Young's Literal Translation The Lord hath known to rescue pious ones out of temptation, and unrighteous ones to a day of judgment, being punished, to keep, 2 Petrus 2:9 Afrikaans PWL 2 Pjetrit 2:9 Albanian ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 2:9 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ՊԵՏՐՈՍ 2:9 Armenian (Western): NT 2 S. Pierrisec. 2:9 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Peeters B 2:9 Bavarian 2 Петрово 2:9 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彼 得 後 書 2:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 彼 得 後 書 2:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga Petrova poslanica 2:9 Croatian Bible Druhá Petrův 2:9 Czech BKR 2 Peter 2:9 Danish 2 Petrus 2:9 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οἶδεν Κύριος εὐσεβεῖς ἐκ πειρασμοῦ ῥύεσθαι, ἀδίκους δὲ εἰς ἡμέραν κρίσεως κολαζομένους τηρεῖν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated oiden Kyrios eusebeis ek peirasmou rhyesthai, adikous de eis hemeran kriseos kolazomenous terein, Westcott and Hort 1881 - Transliterated oiden Kyrios eusebeis ek peirasmou rhyesthai, adikous de eis hemeran kriseos kolazomenous terein, ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oiden kurios eusebeis ek peirasmou ruesthai adikous de eis Emeran kriseOs kolazomenous tErein ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oiden kurios eusebeis ek peirasmou ruesthai adikous de eis Emeran kriseOs kolazomenous tErein ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oiden kurios eusebeis ek peirasmou ruesthai adikous de eis Emeran kriseOs kolazomenous tErein ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oiden kurios eusebeis ek peirasmOn ruesthai adikous de eis Emeran kriseOs kolazomenous tErein ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:9 Westcott/Hort - Transliterated oiden kurios eusebeis ek peirasmou ruesthai adikous de eis Emeran kriseOs kolazomenous tErein ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 2:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oiden kurios eusebeis ek peirasmou ruesthai adikous de eis Emeran kriseOs kolazomenous tErein 2 Péter 2:9 Hungarian: Karoli De Petro 2 2:9 Esperanto Ensimmäinen Johanneksen kirje 2:9 Finnish: Bible (1776) 2 Pierre 2:9 French: Darby 2 Pierre 2:9 French: Louis Segond (1910) 2 Pierre 2:9 French: Martin (1744) 2 Petrus 2:9 German: Modernized 2 Petrus 2:9 German: Luther (1912) 2 Petrus 2:9 German: Textbibel (1899) 2 Pietro 2:9 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Pietro 2:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 PET 2:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Peter 2:9 Kabyle: NT 베드로후서 2:9 Korean II Petri 2:9 Latin: Vulgata Clementina Pētera 2 vēstule 2:9 Latvian New Testament Antrasis Petro laiðkas 2:9 Lithuanian 2 Peter 2:9 Maori 2 Peters 2:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Pedro 2:9 Spanish: La Biblia de las Américas el Señor, entonces, sabe rescatar de tentación a los piadosos, y reservar a los injustos bajo castigo para el día del juicio, 2 Pedro 2:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Pedro 2:9 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Pedro 2:9 Spanish: Reina Valera 1909 2 Pedro 2:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Pedro 2:9 Bíblia King James Atualizada Português 2 Pedro 2:9 Portugese Bible 2 Petru 2:9 Romanian: Cornilescu 2-e Петра 2:9 Russian: Synodal Translation (1876) 2-e Петра 2:9 Russian koi8r 2 Peter 2:9 Shuar New Testament 2 Petrusbrevet 2:9 Swedish (1917) 2 Petro 2:9 Swahili NT 2 Pedro 2:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Butros 2:9 Tawallamat Tamajaq NT 2 เปโตร 2:9 Thai: from KJV 2 Petrus 2:9 Turkish 2 Петрово 2:9 Ukrainian: NT 2 Peter 2:9 Uma New Testament 2 Phi-e-rô 2:9 Vietnamese (1934) |