1 Peter 3:13
New International Version
Who is going to harm you if you are eager to do good?

New Living Translation
Now, who will want to harm you if you are eager to do good?

English Standard Version
Now who is there to harm you if you are zealous for what is good?

Berean Study Bible
Who can harm you if you are zealous for what is good?

New American Standard Bible
Who is there to harm you if you prove zealous for what is good?

King James Bible
And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?

Holman Christian Standard Bible
And who will harm you if you are deeply committed to what is good?

International Standard Version
Who will harm you if you are devoted to doing what is good?

NET Bible
For who is going to harm you if you are devoted to what is good?

Aramaic Bible in Plain English
And who is he who will do evil to you if you will be zealous for good?

GOD'S WORD® Translation
Who will harm you if you are devoted to doing what is good?

Jubilee Bible 2000
And who is he that can harm you, if ye are followers of that which is good?

King James 2000 Bible
And who is he that will harm you, if you be followers of that which is good?

American King James Version
And who is he that will harm you, if you be followers of that which is good?

American Standard Version
And who is he that will harm you, if ye be zealous of that which is good?

Douay-Rheims Bible
And who is he that can hurt you, if you be zealous of good?

Darby Bible Translation
And who shall injure you if ye have become imitators of that which [is] good?

English Revised Version
And who is he that will harm you, if ye be zealous of that which is good?

Webster's Bible Translation
And who is he that will harm you, if ye are followers of that which is good?

Weymouth New Testament
And who will be able to harm you, if you show yourselves zealous for that which is good?

World English Bible
Now who is he who will harm you, if you become imitators of that which is good?

Young's Literal Translation
and who is he who will be doing you evil, if of Him who is good ye may become imitators?

1 Petrus 3:13 Afrikaans PWL
Wie is dit wat julle kwaad sal aandoen as julle ywerig is vir die goeie?

1 Pjetrit 3:13 Albanian
Dhe kush do t'ju bëjë keq, në qoftë se ju ndiqni të mirën?

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 3:13 Arabic: Smith & Van Dyke
فمن يؤذيكم ان كنتم متمثلين بالخير.

1 ՊԵՏՐՈՍ 3:13 Armenian (Western): NT
Եւ ո՞վ պիտի չարչարէ ձեզ՝ եթէ դուք նմանիք բարիին:

1 S. Pierrisec. 3:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta nor da çuey calteric eguinen drauçuena, baldin vnguiari baçarreitzate?

Dyr Peeters A 3:13 Bavarian
Wer sollet enk öbbs antuen, wenntß enk wirklich um dös Guete müetß?

1 Петрово 3:13 Bulgarian
И кой ще ви стори зло, ако сте ревностни за доброто?

中文標準譯本 (CSB Traditional)
如果你們是為美善而熱心的人,誰會傷害你們呢?

中文标准译本 (CSB Simplified)
如果你们是为美善而热心的人,谁会伤害你们呢?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們若是熱心行善,有誰害你們呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们若是热心行善,有谁害你们呢?

彼 得 前 書 3:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 若 是 熱 心 行 善 , 有 誰 害 你 們 呢 ?

彼 得 前 書 3:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 若 是 热 心 行 善 , 有 谁 害 你 们 呢 ?

Prva Petrova poslanica 3:13 Croatian Bible
Pa tko da vam naudi ako revnujete za dobro?

První Petrův 3:13 Czech BKR
A kdo jest, ješto by vám zle učinil, jestliže budete následovníci dobrého?

1 Peter 3:13 Danish
Og hvem er der, som kan volde eder ondt, dersom I ere nidkære for det gode?

1 Petrus 3:13 Dutch Staten Vertaling
En wie is het, die u kwaad doen zal, indien gij navolgers zijt van het goede?

Nestle Greek New Testament 1904
Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ ζηλωταὶ γένησθε;

Westcott and Hort 1881
Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ ζηλωταὶ γένησθε;

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ ζηλωταὶ γένησθε;

RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς, ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ μιμηταὶ γένησθε;

Greek Orthodox Church 1904
Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς, ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ μιμηταὶ γένησθε;

Tischendorf 8th Edition
καί τίς ὁ κακόω ὑμεῖς ἐάν ὁ ἀγαθός ζηλωτής γίνομαι

Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς, ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ μιμηταὶ γένησθε

Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ τίς ὁ κακώσων ὑμᾶς ἐὰν τοῦ ἀγαθοῦ μιμηταὶ γένησθε

Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics
και τις ο κακωσων υμας εαν του αγαθου ζηλωται γενησθε

Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics
και τις ο κακωσων υμας εαν του αγαθου ζηλωται γενησθε

Stephanus Textus Receptus 1550
και τις ο κακωσων υμας εαν του αγαθου μιμηται γενησθε

Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
Και τις ο κακωσων υμας, εαν του αγαθου μιμηται γενησθε

Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics
και τις ο κακωσων υμας εαν του αγαθου μιμηται γενησθε

Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics
και τις ο κακωσων υμας εαν του αγαθου ζηλωται γενησθε

Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated
Kai tis ho kakōsōn hymas ean tou agathou zēlōtai genēsthe?

Kai tis ho kakoson hymas ean tou agathou zelotai genesthe?

Westcott and Hort 1881 - Transliterated
Kai tis ho kakōsōn hymas ean tou agathou zēlōtai genēsthe?

Kai tis ho kakoson hymas ean tou agathou zelotai genesthe?

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai tis o kakōsōn umas ean tou agathou zēlōtai genēsthe

kai tis o kakOsOn umas ean tou agathou zElOtai genEsthe

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai tis o kakōsōn umas ean tou agathou mimētai genēsthe

kai tis o kakOsOn umas ean tou agathou mimEtai genEsthe

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai tis o kakōsōn umas ean tou agathou mimētai genēsthe

kai tis o kakOsOn umas ean tou agathou mimEtai genEsthe

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai tis o kakōsōn umas ean tou agathou mimētai genēsthe

kai tis o kakOsOn umas ean tou agathou mimEtai genEsthe

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Westcott/Hort - Transliterated
kai tis o kakōsōn umas ean tou agathou zēlōtai genēsthe

kai tis o kakOsOn umas ean tou agathou zElOtai genEsthe

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai tis o kakōsōn umas ean tou agathou zēlōtai genēsthe

kai tis o kakOsOn umas ean tou agathou zElOtai genEsthe

1 Péter 3:13 Hungarian: Karoli
És kicsoda az, a ki bántalmaz titeket, ha a jónak követõi lesztek?

De Petro 1 3:13 Esperanto
Kaj kiu faros al vi malbonon, se vi farigxos fervoraj en la bono?

Toinen Pietarin kirje 3:13 Finnish: Bible (1776)
Ja kuka on, joka taitaa teitä vahingoittaa, jos te hyvää pyydätte?

1 Pierre 3:13 French: Darby
Et qui est-ce qui vous fera du mal, si vous etes devenus les imitateurs de celui qui est bon?

1 Pierre 3:13 French: Louis Segond (1910)
Et qui vous maltraitera, si vous êtes zélés pour le bien?

1 Pierre 3:13 French: Martin (1744)
Or qui est-ce qui vous fera du mal, si vous êtes les imitateurs de celui qui est bon?

1 Petrus 3:13 German: Modernized
Und wer ist, der euch schaden könnte, so ihr dem Guten nachkommet?

1 Petrus 3:13 German: Luther (1912)
Und wer ist, der euch schaden könnte, so ihr dem Gutem nachkommt?

1 Petrus 3:13 German: Textbibel (1899)
Und wer wird euch schädigen, wenn ihr Eiferer für das Gute werdet?

1 Pietro 3:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
E chi è colui che vi farà del male, se siete zelanti del bene?

1 Pietro 3:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E chi sarà colui che vi faccia male, se voi seguite il bene?

1 PET 3:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Siapakah yang akan membuat bencana ke atasmu, jikalau kamu rajin berbuat baik?

1 Peter 3:13 Kabyle: NT
Anwa ara wen-ibɣun cceṛ ma yella tḥemmlem aț-țxedmem anagar ayen yelhan ?

베드로전서 3:13 Korean
또 너희가 열심으로 선을 행하면 누가 너희를 해하리요

I Petri 3:13 Latin: Vulgata Clementina
Et quis est qui vobis noceat, si boni æmulatores fueritis ?

Pētera 1 vēstule 3:13 Latvian New Testament
Un kas jums varēs kaitēt, ja jūs dedzīgi centīsieties pēc laba?

Pirmasis Petro laiðkas 3:13 Lithuanian
Kas gi jums pakenks, jei darysite gera?

1 Peter 3:13 Maori
Ko wai hoki hei homai i te he ki a koutou, ki te aru koutou i te pai?

1 Peters 3:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og hvem er det som kan gjøre eder ondt såfremt I legger vinn på det gode?

1 Pedro 3:13 Spanish: La Biblia de las Américas
¿Y quién os podrá hacer daño si demostráis tener celo por lo bueno?

1 Pedro 3:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Y quién les podrá hacer daño a ustedes si demuestran tener celo por lo bueno?

1 Pedro 3:13 Spanish: Reina Valera Gómez
¿Y quién es aquel que os podrá dañar, si vosotros seguís el bien?

1 Pedro 3:13 Spanish: Reina Valera 1909
¿Y quién es aquel que os podrá dañar, si vosotros seguís el bien?

1 Pedro 3:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Y quién es aquel que os podrá dañar, si vosotros seguís el bien?

1 Pedro 3:13 Bíblia King James Atualizada Português
Ora, quem vos fará mal se sois zelosos do bem?

1 Pedro 3:13 Portugese Bible
Ora, quem é o que vos fará mal, se fordes zelosos do bem?   

1 Petru 3:13 Romanian: Cornilescu
Şi cine vă va face rău, dacă sînteţi plini de rîvnă pentru bine?

1-e Петра 3:13 Russian: Synodal Translation (1876)
И кто сделает вам зло, если вы будете ревнителями доброго?

1-e Петра 3:13 Russian koi8r
И кто сделает вам зло, если вы будете ревнителями доброго?

1 Peter 3:13 Shuar New Testament
┐Yaki yajauch T·rutmat pΘnker turamnisha?

1 Petrusbrevet 3:13 Swedish (1917)
Och vem är den som kan göra eder något ont, om I nitälsken för det som är gott?

1 Petro 3:13 Swahili NT
Ni nani atakayeweza kuwadhuru ninyi kama mkizingatia kutenda mema?

1 Pedro 3:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sino ang sa inyo ay aapi, kung kayo'y mapagmalasakit sa mabuti?

Širawt ta tazzarat iktab Butros 3:13 Tawallamat Tamajaq NT
Awak ma imos wa dawan-z-agin tǝkma as imos as tǝsigatakkem daɣ ǝmazal n awa olaɣan?

1 เปโตร 3:13 Thai: from KJV
ถ้าท่านทั้งหลายใฝ่ใจประพฤติความดี ใครผู้ใดจะทำร้ายท่านได้

1 Petrus 3:13 Turkish
İyilik yapmakta gayretli olursanız, size kim kötülük edecek?

1 Петрово 3:13 Ukrainian: NT
І хто ж такий, що заподіяв би вам лихо, коли будете наслїдниками доброго?

1 Peter 3:13 Uma New Testament
Ha hema-hana to mpodaa' -tae ane tida-ta mpobabehi po'ingku to lompe' -e?

1 Phi-e-rô 3:13 Vietnamese (1934)
Ví bằng anh em sốt sắng làm lành thì có ai làm dữ lại cho anh em?

1 Peter 3:12
Top of Page
Top of Page